各章附註
以下經文的編號,是依據「巴利經典學會」所出版的巴利經文英譯的編號。
A代表<<增部>>
D代表<<長部>>
M代表<<中部>>
S代表<<相應部>>
Satip代表<<念住經>>(D.22,M.10)
第一章
一、 S.XLIV.x.2,Anuradha Sutta
二、A.III.Vii.65,Kesamutti Sutta(Kalama Sutta),iii,ix.
三、D.16,Maha-Parinibbana Suttanta
四、D16,Maha-Parinibbana Suttanta
五、S.XXII.87(5),Vakkali Sutta
六、Maha-Parinibbana Suttanta
七、A.IV.v.5(45),Rohitassa Sutta.又見S.II.iii.6.
八、Dhammapada,I.19和20.
九、依據M.107,Ganaka-Mogallana Sutta.
第二章
一、佛法中,Sankhara是最重要的慨念,意義甚難表示明白。此字有多種意義。此好處sankhara視為相同
於cetana/sancetana,是意願、意志、意向的意思。其解說是A.IV.xviii1(171),Cetana Sutta;S. X X II.57(5),Sattatth
ana Sutta;S.Xii.iv.38(8),Cetana Sutta.
二、M.72,Aggi-Vacchagotta Sutta.
第三章
一、M.135,Cala Kamma Vibhanga Sutta
二、Dhammapada,XXV.21(380).
三、Dhammapada,I.1和2.
四、Sutta Nipata,III.12,Dvayatanupassana Sutta.
五、S.LVI(XII).ii.1,Dhamma-cakkappavattana Sutta.
六、A.III.xiii.130,Lekha Sutta.
七、依據A.I.xvii,Eka Dhamma Pali(2).
第四章
一、S.LVI(XII).ii.1,Dhamma-cakkappavattana Sutta.
二、S.LVI(XII).ii.1,Dhamma-cakkappavattana Sutta.
三、M.38,Maha-tanhasankhaya Sutta
四、M.38,Maha-tanhasankhaya Sutta
五、M.38,Maha-tanhasankhaya Sutta
六、Dhammapada,XII.9(165)
七、D.9,Pottapada Suttanta
八、A.III.vii.65,Kesamutti Sutta(Kalama Sutta),xvi.
九、依據S.XLII.viii.6,Asibandhakaputta sutta.
第五章
一、Dhammapada,XIV.5(183).
二、Dhammapada,I.17和18.
三、M.27,Cula-hatthi-padopama Sutta.
四、M.27,Cula-hatthi-padopama Sutta.
第六章
一、A.IV.ii.3(13),Padhana Sutta.
第七章
一、Dhammapada,XXIV.5(338).
二、D.16,Maha-Parinibbana Suttanta.
三、Dhammapada.XX.4(276).
四、見S.XLVI(II).vi.2,Pariyaya Sutta.
五、S.XII.vii.62(2),Dutiya Assutava Sutta ;又見 S.XXXVI(II).i.10,Phassa Mulaka Sutta.
六、Dhammapada, XX.5(277).
七、S.XXXVI(II).i.7,Pathama Gelann a Sutta.
第八章
一、D.16,Maha-Parinibbana Suttanta.此頌是佛入滅後,薩卡天王所說。不同經上所記略有不同。參
見S.I.ii.1,Nandana Sutta ;又見S.IX.6,Anuruddha Sutta.
二、A.IX.ii.10(20),Velama Sutta.
三、此有名的筏喻見M.22,Alagaddupama Sutta.
四、依據Udana,I.x,為Bahiya Daruciriya.的故事。並見Dhammapada Commentary,VIII.2 (101頌)。
第九章
一、LVI(XII).ii.1,Dhamma-cakkappavattana Sutta.此句是最早的弟子們體證正法時,用於描寫洞見的智慧。
二、S.v.7,Upacala Sutta.說者是證得阿羅漢的Upacala比丘尼。
三、Dhammapada,XXV.15(374)
四、Udana, VIII.1.
五、Udana, VIII.3.
六、LVI(XII).ii.1,Dhamma-cakkappavattana Sutta.
七、S.XXXVIII(IV).1,Nibbana Panna Sutta.(說者是佛陀的大弟子舍利弗。)
八、Sutta Nipata,II.4,Maha-Mangala Sutta.
九、D.9,Potthapada Suttanta.
第十章
一、Dhammapada, VIII.14(13).
二、S.XXII.102(10),Anicca-sanna Sutta.
三、D.16.Maha-Parinibbana Suttanta.
四、M.117,Maha-cattarisak Suttanta.
五、M.117,Maha-cattarisak Suttanta.
附錄一
一、A.VIII.ix.3(83),Mulaka Sutta.又見A.IX.ii.4(14),Samiddhi Sutta.
二、D.1.
三、A.III.vii.61(ix),Titthayatana Sutta.
四、S.XXXVI(II).iii.22(2),Atthasata Sutta.
五、Dhammapada,XXI.4(293).
六、<<念住經>>在經藏中出現二次,一在D.22,一在M.10。在D.中,討論「法念住」比M.長。因此,D.22
被稱為<<大念住經>>。此二經文內容相同。此處所引用的文句在二經相同。
七、Satip.
八、Satip.
九、Satip.
十、S.XII.iv.32(2),Kalara Sutta.
十一、S.XXXVI(II).iii.23(3),Annatara Bhikkhu Sutta.
十二、Dhammapada, XIX.4(259).
歡迎廣泛傳閱 請勿自行増刪