Hot Gimmick

de Miki Aihara

Capítulo 2

Traducción al español de Nikki de la versión en ingles editada por Viz

Nota:
esta traducción es para aquellos que desean entender el manga, por lo que tiene pocas acciones. Hot Gimmick es editado en ingles por Viz. Si te agrada, apoya a los autores comprando el manga original o esta versión que es fácil de conseguir. 
Por favor mantenla para tu uso personal. Cualquier comentario, critica o ayuda es bien recibida en nikki_chan23@yahoo.com.mx Esta hecha sin ningún fin de lucro y todos los derechos corresponden a su respectivo autor.


-diálogos
-pequeño texto
-(pensamientos)
-[acciones]
-*mis notas*
-<signos>


[[imagen de Hatsumi, con cara de tonta --U]
Recuadro bonus:
[Azusa con una sonrisa]
Azusa: ¡Hola! Soy tu amigo de la infancia del 205 (*es el número de su departamento*)

[vista de un edificio escolar]
Voz: Oye, oye. ¡¿Ya oíste?!
Voz: ¿Lo del nuevo chico de la clase A? ¡¡Claro que sí!!
[Azusa es rodeado por un grupo de chicas 'guapas']
Voz: ¡¡Es el modelo de la portada de 'Revolver'!!
Voz: ¡Azusa Odagiri! <corazón>
[Hatsumi y otras chicas miran emocionadas la revista 'Revolver', donde está Azusa]
Chica1: También lo he visto en otras revistas, como 'Men's Cute' ¡Es muy popular! Ohh
Hatsumi: [ruborizada] Oh Dios, realmente es él... mi hermano consiguió esta revista...
Chica2: ¡No puedo creer que esté en nuestra clase! ¡Hablando de la buena suerte! Ahh. Mira, ¡incluso es más hermoso en persona!
Chica1: Bueno, no hay forma de que podamos acercarnos. El grupo de Shiina-san ya lo ha apañado.
Chica2: Sí, supongo que él es propiedad pública... <suspiro>
[Azusa voltea y al ver a Hatsumi le sonríe y agita la mano]
Chica1: Oh Díos mío, ¡¿qué?!
Chica2: ¡Nos agitó la mano! ¡¿Cómo es posible?!
Azusa: [levantándose de su lugar] ¡Hatsumi! ¡Estamos en la misma clase!
Hatsumi: Yikes 
Chica2: ¡¿Viene hacia acá?!
[él se acerca a las chicas]
Azusa: Escogí esta escuela porque escuché que tú y Subaru estaban aquí. Pero nunca pensé que estaríamos en la misma clase. ¡Esto es genial!
[dos chicos susurrando -y sudando- ven a Subaru, quien está con LD's en su mesa y unos otakus XD]
Chico1: ¡¿Subaru?! ¿Quién es Subaru?
Chico2: ¡Oh..! Es Yagi... creo que ese es su primer nombre. (*recuerden que los japoneses se llaman entre sí usando sus apellidos, si hay mucha confianza se usa el nombre*)
Chico1: ¡Imposible! ¿Él?
Hatsumi: [sudando] Oh, ¡nos conocemos de la primaria! Vivíamos en el mismo, eh, ¡complejo habitacional! ¿Cierto, Odagiri-kun? Eso es todo, ¿cierto?
[varios estudiantes los han rodeado y el grupo de Shiina-san los mira con molestia]
Hatsumi: ¡Odagiri-kun se mudó en segundo grado, y desde entonces no nos habíamos visto! 
Voz: ¿Adónde te mudaste?
Azusa: Al oeste de Tokio, prácticamente en China.

[vista del complejo habitacional]
Narración: Azusa (en realidad los Odagiri) sólo se mudarán hasta la semana que viene... Pero aún así, nadie en el complejo habla sobre algo más.
[un grupo de mujeres hablan con susurros]
Voz: ¿Qué los Odagiri no se divorciaron...? Y entonces el señor se mudó al extranjero. 
Voz: ¿Entonces sólo son el señor Odagiri y su hijo los que se mudaron?
Voz: Bueno, no... escuché que se ha vuelto a casar.
[Hatsumi y Akane salen para ir a la escuela]
Akane: Vaya Hatsumi, ya encontraste a Azusa en la escuela ¿verdad? ¡Chica con suerte! ¡Es tan genial que tu amigo de la infancia resulte ser modelo!
Voz: Buenos días, señoritas.
FX: URGH!
[la señora Tachibana y compañía las miran, no muy contentas]
Hatsumi: ¡¡Buenos días, señora Tachibana!!
Sra. Tachibana: ¿Podría dirigirte algunas palabras, Akane-san?
[Akane suda mientras la escucha, mordiéndose las uñas]
Sra. Tachibana: El otro día, en un parque cercano... justamente en tu camino de la escuela a casa... fuiste vista pasando varias horas con un estudiante. Aún estás en secundaria. No podemos permitir este tipo de mala conducta, es decir, ¿qué van a pensar las personas? Ciertamente... uno tiene que preguntarse qué tipo de educación recibes en casa, ¿o no?
FX: Parloteo parloteo
Akane: Ugh ¡Rayos! ¡Las viejas son tan delicadas como un dolor en el trasero!
Hatsumi: Bueno, ten más cuidado ¿si? Si ella hace tanto alboroto por esto... sólo piensa qué hará si escucha que estabas embarazada.
Akane: Bueno, ¿por qué ella debería? Nadie lo sabe más que tú y yo, ¿cierto? ¡Es nuestro pequeño secreto!
Hatsumi: Yikes!
Ryoki: [flashback] ¿Qué no sigue en la secundaria? Me refiero a tu hermana. Vaya, increíble, cómo el desarrollo sólo es físico.
Akane: Además, fue una falsa alarma. Dios, cuando tuve mi periodo mientras estabas en la farmacia-fue como un ¡hurra! Estaba tan aliviada.
Ryoki: [flashback] Lo callaré si te vuelves mi esclava.
Narración: Es cierto, tengo que poner aclarar las cosas con él (antes que Akane lo descubra)
[imágenes de lo sucedido al final del capítulo anterior, Ryoki tocándole el pecho y la llegada de Azusa]
Hatsumi: (Su esclava, claro. Ugh, lo que me hizo sentir sólo con eso-- Dios, si Azusa... no hubiera parecido en ese momento...)
Azusa: [flashback] He regresado Hatsumi.
[ella se ruboriza-y está rodeada de burbujas T_T]
FX: THUMP
Akane: ¡Vaya! ¡Ryoki-kun!
[él y Subaru salen del edificio]
Akane: ¡Buenos días! Dios, ¿cómo estás? ¿y cómo es que tú...? Pensé que salías más temprano. ¿No llegarás tarde? ¡La Academia Kaisei parece realmente estricta con esas cosas!
Subaru: A partir de este semestre, todas las clases en la escuela de Ryo son electivas. Así que no tiene que salir tan temprano como solía.
Akane: [golpeándolo con su mochila] ¡¿Y quién te preguntó?! Estaba hablando con Ryoki-kun, ¿si?
[ella habla molesta con él mientras Hatsumi los observa Ryoki se le acerca]
Akane: De todos maneras, ¿cuál es tu problema otaku adicto al manga? ¡Consíguete una vida!
Subaru: ¡Ayuda! ¡Lo siento!
Hatsumi: (¡Hyargh! ¡No me dejen sola con..!)
Ryoki: [susurrando] Esclava. No lo olvides. 
Hatsumi: Uh, oye, oye, ¡espera! Yo-necesito decirte algo...
Ryoki: ¡Subaru!
[los chicos se retiran y Akane mira a Ryoki]
Akane: [ruborizada] ....... Ryoki es tan lindo... Yummy
Hatsumi: ¡¿QUÉ?!
[él saluda a unas chicas, o mejor dicho, ellas lo saludan ^^]
Chica: Oh, ¡hola!
Chica: ¡Buenos días!
Ryoki: Hola.
Akane: Él es alto, además va a Kaisei... es decir, ¡cielos! Debe ser tan genial, tener un novio que va a Kaisei. Los lentes son demasiado, la manera en que lo hacen ver tan serio y buen chico, pero...
Narración: ¡¡¿Buen chico?!! ¡¿Él?!
Akane: Pero, oh ¿y a quién le importa? ¡Iré tras él!
Hatsumi: (¡¿Hablas en SERIO?!) [sudando] ¡¿De qué estás hablando?! ¡Ya tienes novio! ¡Montones de ellos!
Akane: Él no es nada serio, lo botaré. [posando] Sí, es cierto que aún estoy en secundaria... pero, ¿quién dijo que las chicas de preparatoria son mejores? [con brillos] Iré tras él, ¡deséame suerte Hatsumi! Byee!
Hatsumi: ¡Espera un segundo!
Ryoki: [flashback] Ella deber ser ESTÚPIDA.
Hatsumi: (Pobre Akane... tengo que aclarar esto... ARGH! ¡¿qué voy a hacer?! ¡No! Él no la merece, ¡ese enfermo!)

[Ryoki y Subaru caminan por la ciudad]
Subaru: ¡Oye Ryo! Vi que le dijiste algo a Hatsumi hace un momento. No le hagas pasar un mal rato, ¿si? Es decir, ella ya te tiene mucho miedo.
Ryoki: ¡Pobre Hatsumi! ¿Cuál es el problema? ¿Estás enamorado de ella?
Subaru: [ruborizado] Yo... ¿qué si yo? ¿de Hatsumi? En realidad, ¡muchos chicos de la escuela están enamorados secretamente de ella!
Ryoki: ¿Oh, si? Olvídala, apuesto a que ella les coquetea. (Después de todo, esas Narita son las hermanas pruebas de embarazo) En realidad... no sé, es como... si tuviera algo que me hace querer meterme con ella. Su estupidez, incluso desde pequeño me irritaba con sólo verla.
Subaru: [sudando] ¿Ryo? No será que... tú sabes, ese asunto... de que los chicos fastidien a la chica que les gusta ¿Eh...?
Ryoki: Tch. Dame más crédito, como si me gustara esa estúpida mujer.
Subaru: ...Hatsumi no es estúpida. Es realmente agradable... viejo, ni siquiera estoy en la competencia, ella es tan hermosa, tan linda...
Ryoki: ¿Y eso qué? Tú también eres lindo. Aunque seas otaku.
Subaru: [sudando] Gracias, Ryo. Oh sí, de todas maneras no podrías estar interesado en Hatsumi. Había olvidado que tienes a Yuka-san--

[Hatsumi entra a la escuela, aún sudando]
Hatsumi: <suspiro> (Bien, tengo que explicarle que Akane no está embarazada. Y conseguir que ella se olvide de él. Ummm, ummm...)
Voz: Buenos días Narita.
[Shiina-san y su grupo de amigas la miran]
Shiina: ¿Tienes un minuto?
[y la acorralan en un lugar desierto]
Shiina: Así que ustedes crecieron juntos, ¡gran cosa! ¡¿Eso te da derechos?!
Chica: ¡¡Si, claro!!
Chica: De cualquier forma, ¿quién te crees que eres? ¡Nadie ha volteado a verte NUNCA!
Chica: Mira, a todas les gusta Odagiri-kun ¿no? Así que, ¿por qué no sólo te alejas?
Hatsumi: Uh... no quise decir eso...
Chica: ¡¿Crees que eres muy popular o algo así, sólo porque algunos piensan que eres hermosa?!
Hatsumi: Uh, no... nadie me ha dicho que soy...
Chica: ¡¡PON ATENCIÓN!!
Hatsumi: Pero yo--en verdad sólo soy una amiga de la infancia.
Shiina: ¡¿AH SI?! [le acerca una revista a la cara] Mira.
[la revista muestra a Azusa y una chica]
texto: Siempre están juntos, ¡ante las cámaras y fuera de ellas!
Shiina: ¡Él tiene una novia, quien es ni más ni menos que una bellísima MODELO! [retirándose] Ni siquiera tienes una oportunidad, ¿entiendes? Métetelo en la cabeza y en el trasero. Woo, ¡eso se sintió bien! Nos vemos.
Chicas: Kya ha ha ha ha
[Hatsumi parece muy triste]
Hatsumi: ...ustedes... tampoco tienen oportunidad... así que...
Voz: Eso es exactamente lo que les hubieras dicho.
Hatsumi: GYAK!
[Azusa está sentado detrás del mueble donde estaba apoyada Hatsumi, ella voltea a verlo muy sorprendida]
Hatsumi: Azu...
Azusa: ¿Cuál es el problema Hatsumi? Desde que llegué aquí, no dejas de decir 'sólo amigos de la infancia, sólo amigos de la infancia' Y me llamas 'Odagiri-kun' ¿y eso? Como si me rechazaras.
Hatsumi: [ruborizada] Qué-- ¿qué se supone que haga? Es decir, todas estaban... Oye, ¡espera! [molesta] ¡has estado aquí! ¡Pudiste venir a mi rescate! ¡Después de todo fue por ti!
Azusa: [sonriéndole] Pensé que era mejor mantenerme a distancia a menos que te pusieran una mano encima, ¿ves? Mira, si las hubiera hecho frente ¿te dejarían en paz? Si hubiera salido y puesto de tu lado, probablemente después serían peores contigo.
Hatsumi: Oh...
Azusa: Si te sucede algo cuando yo no esté ahí... no podría rescatarte, ¿o si?
Hatsumi: [conmovida] Azusa...
FX: THUMP
Campana: Ding Dong Ding
Hatsumi: La campana... creo que es mejor... que nos vayamos.
[él la toma del brazo para detenerla]
Azusa: Oye, vamos a quedarnos aquí y a saltarnos la clase, nadie se dará cuenta.
Hatsumi: ¡¿Qué?!
Azusa: [sonriendo] ¿Si?
[ambos están sentados en un banco]
Hatsumi: Eres muy malo... apenas es tu tercer día aquí y ya te estás saltando clases...
Azusa: No es TAN malo como sí SUPER ABURRIDO. Ayer trabajé hasta muy noche.
Hatsumi: ¿Trabajaste?
Azusa: Um, tú sabes, una sesión fotográfica.
[ella tiene la mirada baja y está algo ruborizada, lo que él nota]
Hatsumi: ...todo es tu culpa... por ser un modelo y ser conocido por todos. Lo que significa que YO seré notada si estamos juntos.
Narración: Es tu culpa Azusa. Por aparecerte.
Hatsumi: Eso quiere decir, que voy a ser molestada por las chicas 'in' como hoy.
Narración: Tan apuesto y repentinamente.
Hatsumi: ¿Sabes? Ocultaré que vivimos en una casa de la compañía, porque no quiero arruinar tu imagen como modelo. Y me preguntaba si ya no tenemos nada en común, ahora que eres tan glamoroso y todo eso... [muy seria] Cosas como esas, me han estado molestado...
Azusa: [riendo] Ha ha ha ha ha ¿Cosas como ESAS? ¡Es tan ridículo! No exageres, ¡no soy una estrella de cine o algo así!
Hatsumi: ¡No es ridículo!
Azusa: Mira, todos hacen mucho alboroto conmigo porque soy nuevo aquí y nunca antes habían conocido a un modelo. Se van a acostumbrar, y de cualquier forma, no es tan glamoroso como lo crees. ¡Oye! ¡Ven a una sesión conmigo!
Hatsumi: ¿Qué? ¡No puedo hacer eso...!
Azusa: ¿Por qué no? Vamos, será divertido. Tengo un trabajo esta tarde, ¡ven conmigo! ¿Estás libre? ¿O estás en algún club? ¿O en un equipo?
Hatsumi: Uh... umm. Estoy libre... no tengo nada qué hacer después de clases.
Azusa: ¡Oh! ¡Y ven conmigo cuando terminemos! Necesito mirar unas camas, me compraré una nueva para la mudanza. Vamos. <sonrisa de modelo> ¿Por favor?
Hatsumi: [muy ruborizada] Bien, bien. ¡Iré! ¡No tienes que acercarte tanto!
Narración: ¿Qué pasa conmigo?
FX: Thump thump thump
Azusa: ¡Genial! Te llamaré antes de hacerlo, ¿cuál es tu número de celular?
Hatsumi: Umm... disculpa, no tengo un celular.
Azusa: ¡¿Qué?! ¡Tienes que estar bromeando!
Narración: ¿Por qué estoy tan nerviosa? ¡Es Azusa! ¡Un amigo! ¡Un amigo de la infancia!
Campana: Ding Dong Ding
Azusa: Entonces llamaré a tu casa, ¿el mismo número de antes?
Hatsumi: Uh, sí.
[ella se levanta del banco y lo mira, aún ruborizada]
Hatsumi: Uh-oh, el primer periodo ha terminado. Será mejor que regrese a clases. Tu taimen Azusa, pero espera un momento ¡no llegues justo después de mí ¿si?!
Azusa: Siiiii. Oh, Hatsumi. Sabes, de lo que te dijeron, ¿qué salgo con esa modelo? Eso, no es cierto.
Narración: ¿Por qué me dice eso? ¿Por qué me lo dice?
Hatsumi: [dándole la espalda] Oh, bien.
[ella camina nerviosa y muy ruborizada]
FX: Thump thump thump thump
Narración: Rayos, ¿qué espero que suceda? Tranquila, cálmate. Sólo somos amigos de la infancia. Iremos de compras juntos, ¡es todo!

[ella revisa la ropa de su clóset, pero la mayoría ya está en el piso ^^]
Hatsumi: (¿Dónde está la falda que compré el otro día? Oh, y ese suéter...) Nah, no hay nada bueno. ¡Argh! ¡Esto no combina! Quizá le pida prestado algo a Akane.
Narración: ¿Qué? ¿Qué voy a usar?
[y sonríe soñadoramente]
Narración: ¿Qué voy a usar?
[Shinogu entra a la casa]
Shinogu: Ya lle---
Hatsumi: ¿Akane? ¡¿Eres tú?! ¡Oye, oye! ¿Puedes venir un segundo? ¡¿Cuál crees que es mejor, este o este?!
Shinogu: [sudando] Uh... soy yo.
Hatsumi: ¡Oye!
[ella sale con un lindo atuendo -camiseta y falda- y una sonrisa]
Hatsumi: ¡Mira! TA-DAH!
[pero al verlo, se ruboriza]
Hatsumi: Oops! Dios mío, ¡SHINOGU! Pensé que eras Akane. ¡Qué gran vergüenza!
Shinogu: ...no exageres.
Hatsumi: Bien, ¿y? ¿Cómo me veo?
Shinogu: [un poco ruborizado] ...uh... linda... (realmente linda)
[ella ha regresado a su habitación]
Hatsumi: ¡¿De verdad?! ¡Mírame como un chico, ¿está bien?! Genial, ¡veamos con este!
Shinogu: ¿Huh? [sudando] Mirarte... ¿como un chico...? No es que...
FX: Riiiiiiiiiiiing
Shinogu: ¡Hatsumi! ¡Es para ti!
Narración: Azusa.
[ella sale con una chamarra y camina muy alegre]
Hatsumi: ¡Sip, sip, sip!
Shinogu: [sudando] ...um... desde cuándo eres amiga de... ¿Ryoki Tachibana?
Ryoki: [al teléfono] ¿Bueno? Esclava. A mi casa hora. O si no, ¡ya verás!
[y cuelga, dejándola sin palabras y shockeada ^^U]
Shinogu: ... ¿Hatsumi?
Hatsumi: ¿Qué sucede?
Shinogu: ¿Y eso? Pensé que... odiabas a ese tipo, quien te arrojó por las escaleras cuando--
Hatsumi: [sonriendo forzadamente] Um, ¡voy a salir por un momento! ¿Podrías hacerme un favor? Si Azusa... Odagiri-kun llama, dile que regresaré pronto. En serio, ¡regresaré pronto!
Shinogu: ¡Oye!
[ella sale mientras él mira el teléfono con preocupación]

[Hatsumi se dirige al penthouse-donde vive Ryoki- tratando de calmarse]
Narración: Esto es perfecto. También por Akane... le aclararé el asunto de la prueba de embarazo. Y entonces, ¡¡no más esclava!! ¡A ver si vuelvo a hacer lo que él dice! ¡Se lo voy a decir! ¡¡Se lo diré!!
[Ryoki abre la puerta rápidamente-sin lentes, qué guapo *.*-para sorpresa de Hatsumi]
Hatsumi: YIKES! [nerviosa] Uh... umm... yo...
Ryoki: ¿Alguien te vio cuando subiste?
Hatsumi: ¿Eh? Uh... no.
Ryoki: Hmph. Entonces entra rápido.
Hatsumi: Bueno, en realidad yo--
Ryoki: ADENTRO. La habitación al final del pasillo...
Recuadro: Traumada.
Hatsumi: [llorando] Waah waah. Me asusta, tengo miedo.
Ryoki: ¡Vamos, muévete!
[ella mira el hermoso y amplio lugar]
Narración: ...Oh, Dios mío, mira este lugar... No puedo creer que estemos en el mismo edificio. ¡¿Esto es lo que llaman 'penthouse'?!
Ryoki: ¿Qué haces ahí parada? ¡Dije muévete!
Narración: No es justo... no es justo.
Ryoki: [abriendo una puerta] Adentro. ¡Vamos!
Hatsumi: Um... uh... ¿dónde está la señora Tachi--? Quiero decir, tu madre.
Ryoki: En alguna clase cultural.
[la habitación de Ryoki es muy muy grande, al igual que su cama ^^U]
Narración: Esto es ENORME...
Hatsumi: [shockeada] ~~~~~~ ¡No puede ser!
Narración: Cuán... ¿cuántos metros cuadrados tiene esto? Y, espera un minuto, es hijo único.
Hatsumi: ¡No puede ser!
Recuadro: Ha olvidado completamente el por qué está aquí.
[él la toma del brazo y se le acerca]
Narración: ¡¿Tiene esta enorme habitación para él solo?!
Hatsumi: [sudando] ¿Eh?
Ryoki: Quítate eso.
Hatsumi: Es-espera. ¡¡Espera!! Hay algo que tengo que decirte.
Ryoki: Vamos, sólo quítatela. Y ve a la cama.
[comienzan a forcejear]
Ryoki: Mira, si no te la quitas, yo lo haré. (*Por si no lo has notado, se refiere a la chamarra ^^*)
Hatsumi: ¡No! ¡Dije que esperes!

[el teléfono vuelve a sonar y Shinogu contesta]
FX: Brrring
Shinogu: ... ¿Sí, Bueno?
Azusa: [al teléfono] ¿Bueno? Mi nombre es Odagiri, ¿se encuentra Hatsumi?
Shinogu: Uh... um, no está en este momento...
Azusa: ¿En serio? Qué raro, teníamos planes... oye, ¿no eres Shinogu? ¿Cómo has estado? ¡Soy Azusa! ¿Me recuerdas? Ha pasado mucho tiempo.
Shinogu: Uh, sí, claro. Hatsumi estaba aquí hace un segundo, pero... recibió una llamada del chico Tachibana... y salió...
Azusa: ¿Ryoki?

[mientras tanto, Ryoki ha conseguido quitarle la chamarra a Hatsumi y la tiene contra la pared]
Hatsumi: [sudando] Y... ¡Y! La um, prueba de embarazo. ¡Falsa alarma! ¡No está embarazada! ¡¡Así que ya no soy tu esclava!! Oh, y... no pienses mal de Akane, ¡no es su culpa! Quiero decir, ¿sabes? Ella es muy hermosa y siempre ha sido popular con los chicos y... bueno, ella se mete con esos... eh, chicos que siempre... me refiero a que...
Ryoki: Cuando vi a ambas esta mañana... ella no parecía estar enterada de lo que sé.
Hatsumi: Uh... bueno, eso... 
Ryoki: [suspirando] El punto es que una ESTUDIANTE DE SECUNDARIA no debería comprar una prueba de embarazo en primer lugar. Ese tipo de cosas REALMENTE pone a mi madre en pie de guerra.
Hatsumi: [asustada] ¡No! ¡No puedes decírselo!
Ryoki: Así que sigues siendo mi esclava.
Hatsumi: [ruborizada] Pero... ¡Oye! No, yo...
Ryoki: Mira, ¡sólo apresúrate! Ella estará aquí en cualquier minuto.
Hatsumi: ¡¿Qué?! ¿Quién...? ¡OYE!
[él la carga y arroja a la cama]
Hatsumi: ¡Detente! Por favor, para-- ¡DEJAME SOLA!
[y le da un golpe en la cara]
Ryoki: Ow... ¿por qué...? ¿Por qué no está funcionando? Así no se supone que debería ser.
Narración: ¡¿Huh?!
[rápidamente, Ryoki se sienta en la cama, se pone los lentes y lee una revista, mientras Hatsumi lo mira con sudor aún acostada] 
Ryoki: [leyendo] 'Si la chica se resiste y dice no, en realidad quiere decir sí. Una vez que la acuestes en la cama, el resto es sencillo. Sólo deja que suceda naturalmente, ella incluso puede ayudarte quitándose la ropa.' ...es lo que dice y es lo que hice.
Hatsumi: ¿Qu-qué... es eso?
Ryoki: [murmurando] Una guía paso a paso. Relájate, tengo todo completamente memorizado... Ah... [leyendo] '¡¡Pero atención!! Si tu pareja es experimentada, ¡podría disfrutar fastidiarte haciéndose la difícil! 
[él se quita los lentes y la mira sudando]
Ryoki: ...así que eso era...
Hatsumi: ¡NUNCA LO HE HECHO! Y estoy aquí siendo FORZADA por un tipo que ODIO...
Narración: Oye... ¿no tiene ni idea...?
Ryoki: Mentirosa, eres de las que compran pruebas de embarazo todo el tiempo. 
Hatsumi: [sentándose] TE lo dije.. no era para MI...
FX: Ka-chak (*sonido que hace una puerta al abrirse ^^*)
[al oír esto, Ryoki la toma del rostro y se tira a la cama con ella]
Ryoki: A quién le importa, ¡sólo sigue!
Hatsumi: ¿Eh? ¡Espera! Esper... Detente. ¡No..!
FX: Ka-chak
Voz: ¡Ryoki! Voy a entrar...
[ambos voltean y ven a una mujer muy guapa en la puerta]
Narración: ¡¿Quién es ella?!
Ryoki: .... oh, lo siento Yuka-sensei. Mi novia ha terminado, creo que se nos pasó el tiempo.
Narración: ¡¿Huh?!
Yuka: [sudando] ... oh...
Hatsumi: [a Ryoki] ¡No! Yo no...
Ryoki: ¡Shhh!
Yuka: [dando la vuelta] ...bueno, apresúrate y alístate. Regreso en un minuto. A propósito, tu madre está en casa. Vamos, ¡apúrate!
[y se va, Hatsumi sigue desconcertada mientras Ryoki suspira aliviado]
Ryoki: ...eso salió... muy bien...
Narración: ¡No lo entiendo! ¡¿Qué está pasando?!

Recuadro bonus:
[acercamiento de la revista de Ryoki]
título: H (* de 'ecchi' o 'hentai', pervertido ^^U*)
Texto: Cómo perder tu castidad. ¿Humillado por tu virginidad? ¡Guía paso a paso para ser un hombre!

FIN DEL CAPITULO 02

Traducción: 27feb-2marzo/04.
Ultima revisión: 2/marzo/04.

Encuentra más traducciones de este manga y de muchas otras series shoujo en: 
La Esquinita Shoujo de Nikki-chan
http://www.oocities.org/mx/nikki_chan23/

<<Atrás