Here is another aria from my Chinese opera, The Willows by the Western Gate.
Our hero Wan has gone to a remote monastery to study for his forthcoming
exams.  There he falls madly in love with a girl named Meilan who
lives close by.  But she will have nothing to do with him.
In agony he cries his heart out to the old monk, Yang.  But when
Yang tries to comfort him, he accuses the monk of not being able to
understand since he has never been in love.   Here is Yang's answer.
For the entire libretto click the Chinese flowers below.
 

If I Have Ever Loved


You ask me if I have ever loved.
Oh, Wan, oh, Wan,
If a man has lived
And has not loved
He has not lived at all.
You ask me if I have ever loved,
And as you speak,
I think of her.
And every time
One speaks of love,
I see her smile and hear her sigh.
My hand goes out
To touch what I have loved,
But she is not there,
She is not there!
You ask me if I have ever loved,
And I feel pain
Deep within my breast,
And I feel tears
Invade my eyes.
Oh, yes, oh, Wan,
I have loved.
 
Next...

Previous...

Changing LINKS