Berita-bil. 19/2004... 

Ilmu umpama air yang mengalir, tadahlah dengan hati yang ikhlas

-PENAFIAN-
PANDANGAN DALAM LAMAN INI TIDAK SEMESTINYA MENGGAMBARKAN SIKAP PENGENDALI WEB.

Paparan terbaik menggunakan Internet explorer 4.0 dan ke atas dengan resolusi
1024 X 768 px

Tiada Hakcipta Terpelihara
.Mengambil, mencetak dan menyebarkan artikel yang terdapat didalam laman ini amatlah digalakkan dan dihargai.

PeNdiDik 2000-2004© Pendidikmy@yahoo.com

 


Infotainmen' bukan bahasa rojak - Zam


11 Ogos 2004 (Utusan Malaysia)

KUALA LUMPUR 10 Ogos - Radio dan Televisyen Malaysia (RTM) menolak tanggapan bahawa perkataan `infotainmen' pada slogan `Saluran Infotainmen Anda' di sebalik penjenamaan semula rancangan-rancangan RTM adalah bahasa rojak.

Sebaliknya, menurut Timbalan Menteri Penerangan, Datuk Zainuddin Maidin, penggunaan perkataan itu telah mendapat kebenaran dan dirujuk kepada pakar-pakar bahasa progresif.

``Jadi saya harap orang ramai tidak memperbesar-besarkan penggunaan perkataan itu,'' katanya kepada Utusan Malaysia ketika diminta memberi penjelasan mengenai perkataan itu yang dilihat menjurus kepada penggunaan bahasa rojak.

Menurutnya, penggunaan istilah `infotainmen' sebenarnya lebih tepat dan menggambarkan maksud yang jelas berbanding istilah yang diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu iaitu hiburan bermaklumat.

Beliau memberitahu, pihaknya tidak bercadang untuk mencampuradukkan penggunaan bahasa Inggeris dan bahasa Melayu sebaliknya penggunaan istilah itu lebih moden dan berupaya meringkaskan perkataan.

``Kita dah cari pelbagai istilah, tapi tidak tepat, istilah `infotainmen' sebenarnya mudah difahami kerana ia merupakan gabungan dua perkataan yang menjelaskan satu maksud umum,'' katanya.