The Pacific Southwest Regional Technology in Education - PSR*TEC
Connecting Math to Our Lives- Main Page
De Orilla a Orilla and I*EARN-ORILLAS Center
International Education and Resource Network- I*EARN
English Project Description
Spanish Project Description
Theoretical Framework
Join us! PROJECT TIME LINE and REGISTRATION FORM
Project 1999/2000
Project 1999/2000
Past Projects
Proyectos anteriores
Resources
To the Main Introductions Page
To the Main Introductions Page
Connecting Math to Our Lives Project- Main Page
Connecting Math to Our Lives Project- Main Page
 

Holiday Greetings

Ingles y Espanol / English and Spanish
Dear friends,

Greetings to all those who have taken part in the Math Project during these past months. We've enjoyed hearing about your classes and about your interests in exploring how math is used in the wider world. Thank you for your enthusiastic participation.

We are very happy to have so many different voices in this group.  For instance, the languages represented among us include: English, Spanish, Catalan, Portuguese, Lithuanian, Latvian, Cantonese, Romanian, Estonian, Russian, Dutch, and other Pacific Islander and African languages.

Our project now includes classes from many parts of the globe:

* South America and the Caribbean (Argentina, Brazil, Chile, Peru, Paraguay, Puerto Rico, Suriname)
* Europe (Catalunya, Estonia, Romania, Latvia, Lithuania, Macedonia, Russia)
* Africa (Uganda and Ghana)
* Asia (Mongolia)
* The Pacific (Australia and the Northern Mariana Islands)
* U.S. (California, Arizona, Washington, Ohio)
It has been really interesting to see the communications and cultural packages that the different classes have planned.  Thanks for sharing your exchanges with the group.

We want encourage you to send us any comments or suggestions you have about the activities of the project so we can make the work more valuable for all. With your feedback and the active collaboration of all the diverse groups participating, the result will be more enriching for all.

We look forward to continuing this project in January, February, and March and to hearing about the results of the many different investigations taking place. We know that soon many of the classes in the different countries will take a holiday break. We hope you will all have the opportunity to have rest, peace, and fun during this season.

Best wishes to everyone,

Enid, Kristin, Gerda and Petru



Estimados amigos:

Queremos enviar un saludo a todos los participantes del proyecto de matematicas que nos han acompanado durante estos meses. Nos dio mucho gusto saber de sus intereses en explorar los usos de las matematicas en la comunidad y el mundo que nos rodea. Les damos las gracias por esta entusiasta participacion. Apreciamos la
diversidad de voces e idiomas que componen este grupo. Entre los lenguajes representados estan: ingles, espanol, catalan, portugues, lituano, cantones, rumano, latviano, macedoniano, estoniano, ruso, entre otros. Realmente, han sido muy estimulante los intercambios de mensajes y paquetes culturales que ustedes han
planificado. Gracias por compartir esta informacion con nosotros.
 

Estan participando clases de muchas partes del mundo:
* Sud America y el Caribe (Argentina, Brasil, Chile, Peru, Paraguay, Puerto Rico, Suriname)
* Europa (Catalunya, Estonia, Rumania, Latvia, Lituania, Macedonia, Rusia)
* Africa (Uganda y Ghana)
* Asia (Mongolia)
* Australia y las islas de las Marianas del norte
* U.S. (California, Arizona, Washington, Ohio)


Les recordamos que seguiremos este proyecto en el mes de enero, ya que en varios paises las clases tienen sus recesos en esta temporada. Por lo que los exhortamos a continuar con nosotros en la proxima etapa del proyecto.

Les exhortamos tambien a que si tienen comentarios o sugerencias para las actividades del proyecto, las envien, de manera que podamos enriquecer el trabajo entre todos. Con la participacion y colaboracion de la diversidad de grupos que participan, el resultado sera mas enriquecedor y de mejor calidad.

Saludos a todos los estudiantes y sus maestros que desean un mejor planeta para las futuras generaciones.

Enid, Kristin, Gerda y Petru
Happy New Year from class 502 Mr. Dr. J.C. de Miranda Lyceum in Paramaribo!

I hope that this year will be a better one for everyone and that wishes and dreams may come true. May all good things precide above everything. Keep the hope and faith in this new year!

Hoping that this project will succeed further. It's very nice to see countries all over the world participating.

Dave, Suriname
Puerto Rico: Holiday greetings from teacher Lydia Barreto and her pre-school students

Note from the coordinators: Lydia has sent two very special photos of her students with the large Christmas tree math collage they've created. 

Los amigos del Salon Azul del Centro Preescolar de la Universidad de Puerto Rico les envian su colage matematico con saludos navidenos. Nuestro colage tiene forma de arbol de navidad. El disenar y preparar el arbol de navidad con laminas de materiales del area de matematicas tiene un gran significado y pertinencia para los ninos y ninas del Salon Azul.

Las laminas del colage son representacion de los materiales que ellos utilizan diariamente en el salon: caja registradora para conocer el uso de las monedas, el reloj para conocer la hora, las figuras geometricas de muchos y variados colores y texturas, las pinturas para nuestros trabajos de arte y los manipulativos con los
que les gusta jugar. Todos estos materiales tienen un motivo de Navidad que cobra un significado especial en esta epoca. Les deseamos,felicidades!!!!!.

Les enviamos dos fotos en formato JPEG:

1. en la primera esta todo el grupo de estudiantes del Salon Azul con las tres maestras: Lydia, Irma y Walesca.

2. en la segunda foto, la nina Carla pega una de las laminas en el arbol

Esperamos que les gusten.
Maestra Lydia 
Salon Azul

Your friends from the Blue Room at the Preschool Center of the University of Puerto Rico send you their math collage with Christmas greetings to all. Our collage has the form of a Christmas tree. To design and prepare the Christmas tree with pictures representing mathematical themes has great significance and relevance for the boys and girls of the Blue Room. The pictures in the collage represent the materials that they use daily in their room: the cash register they use to learn about money, the clock they use to learn to tell time, the geometric figures representing many shapes and colors and textures. and the math manipulatives they play with. All these materials have a Christmas theme that has a special meaning for us at this time of
year. We send you holiday greetings!!

We have created two JPEG files:

1. in the first you will see all the students from the Blue Room with their three teachers: Lydia, Irma and Walesca.

2. In the second photo, you see one of the students, Carla, gluing her picture to the Christmas tree collage.

We hope you like them.
Lydia, Blue Room Teacher

Hola amigos me da mucho gusto volver a comunicarme con ustedes deseandoles que pasen una bonita navidad y que la felicidad toque las puertas de sus hogares llenandolos de alegria y paz,que este año que viene sea mejor que este año que
se va. (Sandra, Peru)

OHIO, U.S.A.: Happy holidays and latitudes and longitudes from teacher Patti Burwinkel and her students.

Hello from Cincinnati!!

We've been working on finding the latitude and longitude location of all the schools involved in Connecting Math.  Here's what we've found so far:
 

Cincinnati, Ohio, USA
Santa Barbara, CA, USA
Focsani, Romania
Stip, Macedonia
Hawaiian Gardens, CA, USA
Uganda, Africa
San Remo, Argentina
Pullman, Washington USA
Phoenix, Arizona USA
Tacna, Peru
Paramaribo, Suriname
Los Angeles, California USA
Sao Paulo, Brazil
Santiago, Chile
Barcelona, Spain
Garliava, Lithuania
Dej, Romania
Smiltene, Latvia
39 degrees 8 ' N
34 degrees 5 ' N
46 degrees 10 ' N
41 degrees N
33 degrees 50 ' N
 2 degrees N 32
24 degrees 51 ' W
46 degrees 44 ' W
33 degrees 30 ' N
18 degrees 34 ' S
 5 degrees 50 ' N
34 degrees 24 ' N
24 degrees S
33 degrees S
41 degrees 25 ' N
55 degrees 42 ' N
46 degrees 30 ' N
57 degrees N
 84 degrees 30 '  W
119 degrees 5 ' W
 27 degrees 30 ' E
 22 degrees E
118 degrees 4 ' W
 32 degrees 28 ' E
 65 degrees 29 ' W
117 degrees 10 ' W
112 degrees W
 70 degrees 16 ' W
 55 degrees 15 ' W
118 degrees 15 ' W
 46 degrees W
 74 degrees W
  2 degrees 8 ' E
23 degrees 30 ' E
22 degrees 35 ' E
25 degrees E

If your school is not on the list, please send us your latitude and longitude. We are still looking for the other 5 schools from Latvia. Please let us know if the above is incorrect in any way. We're taking our Christmas break beginning today and won't be back to class until January 3rd.  Hope everyone has a great holiday season and a
happy 2000!  Until next year---

Patti Burwinkel's 4th graders
Nativity School
Cincinnati, Ohio  USA
HOLA: Amigas{o} les comunico que ya hemos terminado nuestras clases y estamos muy contentos de poder seguir trabajando con ustedes,al culminar este año estaremos ingresando a un nuevo milenio en donde habra nuevos retos para nosotros.

Les envío este saludo junto a esta tarjeta para que tengan un recuerdo de nosotros por navidad, les deseo una felíz navidad y que todo sus deseos se cumplan,que la felicidad toque su puerta y próspero año nuevo. kcalizaya@ctac0005.minedu.gob.pe
Les dejo mi correo para que me den su respuesta.
JO JO JO JO FELIZ NAVIDAD Y
PROSPERO AÑO NUEVO.

Carina

PERU: Holiday Greetings from Rossmery Aguilar, student at Colegio Francisco Antonio de Zela <raguilar@ctac0005.minedu.gob.pe>

HOLA:
Como ya se acerca la navidad aprovecho esta oportunidad para mandarles mis gratos saludos y desearles que pasen una feliz NAVIDAD al lado de su familia y un prospero AÑO NUEVO y que en ese año con mucho esfuerzo se cumplan sus más deseados anhelos. 

En mi país que es el PERU generalmente la navidad se acostumbra celebrarla armando un nacimiento,colocando el árbol de navidad,tomando una taza de CHOCOLATE aconpañada de un delicioso PANETON.
Yo creo que la navidad es una fecha de mucha alegría y felicidad , ya que en esa fecha nació el niño JESUS .

SALUDOS: ROSSMERY AGUILAR

"LES  DESEA  UNA  FELIZ  NAVIDAD  Y  UN  PROSPERO  AÑO NUEVO"

English translation

HI:

Since Christmas is quickly approaching I want to take this opportunity to send you my sincerest greetings and to wish you a happy CHRISTMAS by your family's side, and a prosperous NEW YEAR, in which your most important wishes come true.
In my country, PERU, we celebrate Christmas by setting up a creche, putting up a Christmas tree, and having a cup of hot CHOCOLATE along with a delicious BREAD.

For me Christmas is a time of much happiness and festivities since it was on this date that the child Jesus was born.

GREETINGS: ROSSMERY AGUILAR

"WISHING YOU A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR"