The fragrance of love, the swirling steam, and the warmth that mingles with our breath. That, sweetheart, is the coffee we pour each other amidst variegated spring flowers, through the luminous summer days, while holding hands in the soft autumn drizzle, and huddled together against the gloomy winter cold. Each season we make coffee our indissoluble bond; each day we make coffee our unbreakable ritual. How can I forget the moments we spent by each other's side, over the hot coffee, your arms around me, your eyes twinkling with happiness, and your laughs so vibrant with joy? I cherish those supreme moments of togetherness, and still bask in the glow of your radiant face. As each day dawns I come to you with a rosebud in hand, an affectionate heart, and a cup of coffee that we share. More than just a brew, our coffee keeps us warm, together, and secure. Did you not say how comfortable you felt with me, and how thrilled you were with my touch that you call magic? That is, sweetheart, because the coffee I make is the daily love potion you want for us. Now and forever. 4 April 2004 |
Cà Phê Mình Rót Cho Nhau
Cà phê anh rót cho em
Anh nhớ mãi, mắt nhung huyền yêu dấu
Anh còn nhớ tiếng em cười em rộn rã
Anh đến với em,
Anh đến bên em,
Hè 2003
|
The Coffee We Poured
The coffee that I poured for you, my dear,
I will fore'er hold your lovely soft eyes
I'll always remember your lively laughs
I came to you gently, my sweetheart dear,
I came to you my cherished darling dear,
18 August 2003
|