You Weren't with Me When the Rain Fell
Sóng Viê.t-Ðàm Giang
Introduced and Translated by Thomas D. Le


Autumn rains always have the power to grab me and carry me into another world, where the wind, the cold, and the fine raindrops reign undisputed. Gone are the sunny summer days. Now is the time for romance and a bit of sentimentality.

With a pervasive feeling of loneliness for my lover, I ventured forth in the rain, aimlessly wandering under the huge umbrella, shivering with cold, but feeling warm inside for I knew my lover also longed for me at this same instant. I wanted him so much to be by my side, to share in the moments of togetherness, warmed by his eager embrace.

And so I started to sing the song of autumn rain, in the early permeating cold while the raindrops plopping on the umbrella provided the accompaniment. Music divine, enchanting, and so charmingly uplifting. Let me sing, and bring my lover nigh. For he was the only presence that could fill the void in my heart.

Together, my love, let us wend our way through the park, our heads closely bound by the gentle lashes of rain between rows of trees ablaze with splendid fall colors. Keep going, darling, keep laughing for there is nothing like walking in the rain together one cold early autumn morning. Just you and me.

Will you, sweetheart, sing with me in the rain?



Trời Mưa Không Có Anh

Trời mưa không có anh
Một ḿnh em lang thang
Một cây dù thật lớn
Đỏ xanh trắng tím vàng.

Mưa vẫn rơi nhẹ hột
Lộp độp trên hoa dù
Ḿnh em cất tiếng hát
Hát bài ca trong mưa.

Cứ nghĩ như có anh
Đang cầm dù cho em
Ṿng tay choàng âu yếm
Hai mái đầu bên nhau.

Ôi t́nh tứ biết bao!
Bên công viên ḿnh dạo
Dưới hạt mưa phất phơ
Trong cái lạnh đầu thu.

Hai hàng cây đổ dốc
Diễm lệ lá đỏ vàng
Ḿnh cứ đi cứ đi
Cùng vui cười khúc khích
Cùng hứng giọt mưa thu...

15 November 2003

You Weren't with Me When the Rain Fell

You weren't with me when the rain fell
I strolled my lonely way about
Sheltered by the huge umbrella
Red blue white purple and yellow.

The raindrops gently made their noise
Pitapatting on its stretched top
Alone I raised my voice in song
The song I sang it in the rain.

I just dreamed that you were with me
Holding high up the umbrella
Clasping with love around my waist
Our heads bound in togetherness.

O such lovely couple we made!
Around the rain-soaked park we walked
Lightly beat by the flying rain
In early autumn's cold domain.

Between two sloping rows of trees
Ablaze in gorgeous fall colors
We kept on strolling without cease
Chuckling, laughing and well at ease
Catching the rain of early fall.

13 December 2003


Home | Literature | Poetry | Science | Great Places | Music and Fiction | Comments

Copyright ©2003-2005 Sóng Viê.t-Ðàm Giang & Thomas D. Le All Rights Reserved

This site is continually updated.