Song Viet
Tóc Mây - Silky Hair

Poem by Sóng Việt Ðàm Giang
Music by Phạm Gia Cổn
Interpreted by Châu Hiệp (Star Band)



Tóc Mây

Tóc em vẫn xốa bờ vai
Nhẹ bay trong gió trâm cài một bên
Tóc em che nửa mắt huyền
Vương đầy mơ mộng thần tiên huy hoàng

Gặp em tim đập, ngỡ ngàng
Bao năm chia cách địa đàng quạnh hiu
Nhìn em dáng dấp yêu kiều
Dập dồn ký ức nhớ chiều năm xưa...

Em đứng đây một sớm đầu hè
Tóc buông lơi vờn bay trong gió
Nụ cười duyên, má lúm đồng tiền
Có thật em không người tôi mong...

Long lanh huyền bí sáng ngời
Mắt em ôm gọn mảnh trời riêng tôi
Tóc em làm rối hồn người
Cuộc đời đi mãi chơi vơi vẫn đầy.

Sóng Việt Ðàm Giang
Thu 2004

Silky Hair

Still at shoulder length your hair is streaming,
Held by a pin in the wind fluttering,
Flowing over your eye of ebony,
Hiding Heaven's magical mystery.

My tepid heart soon quickened at your sight
After so many solitary years.
Seeing your lovely figure in that light,
Memories flooded in of yesteryears.

There you were one early summer day's dawn,
Your hair fluttering to the gusty wind,
Charming smile adorning your dimpled cheek.
Could this be the one I always dream to seek?

The mysterious bright light that shone forth
From your eyes made up my own blissful ken,
Your streaming hair ensnared the soul of men,
And made of life such unending reward.

Translated by Thomas D. Le
7 October 2004



   

Home | Literature | Poetry | Science | Great Places | Music and Fiction | Comments

Copyright © 2004-2005 Song Viet Dam Giang All Rights Reserved

This site is continually updated.