St. Martin’s Press 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010 First Edition: December 1994 Printed in U.S.A.
Перевод - Danya & Alex Davie
Intro
Существует всего несколько групп, которые появились так явно и остались такими непонятными, которые много говорили о своей жизни и работе, а в результате сказали так мало. С момента, когда Depeche Mode появился на музыкальной сцене 14 лет назад, они остались бережливыми, отдавая настолько мало, насколько это возможно. Они намеренно скрыли свой задний план и семейную жизнь, умышленно говоря только о своей музыке, но иногда даже это покрыто тайной.
Как и артисты, оказавшие на них наибольшее влияние (Kraftwerk и Can, David Bowie и Bryan Ferry), Depeche Mode манипулировали своим имиджем, полностью противопоставляя его ауре наивности и невинности, которая выросла вокруг них, даже когда события оказались вне их контроля, руки оставались на руле.
Больше, чем любая другая грань длинной и замечательной карьеры DM, эта обворожила меня больше всего - КАК И ПОЧЕМУ, которая в соответствии с любимым предписанием рок'н'рольной традиции не могла длиться так долго и достичь таких высот успеха. Когда эта книга уже была написана, то что начиналось просто как биография группы, начало менять форму и стало чем-то большим.
Конечно, это осталось историей Depeche Mode, лишь одной из нескольких, которые могли быть написаны. Их музыка и разнообразные толкования, которые выросли вокруг нее, сами по себе заслуживают книги, так же, как и личная жизнь музыкантов, которые делают эту музыку, так же, как и история бесспорного веса технологии, при помощи которой они ее создают. И как только DM перейдет во вторую половину своего второго десятилетия, эти книги несомненно появятся.
Но удивительно то, что они действительно будут, это тот самый пережиток Depeche Mode, который остается наиболее захватывающей историей: их эволюция из молодой клубной группы в новое поколение электронных щеголей, продвинувших повозку синти-попа к успеху; их осторожная регруппировка, последовавшая за расколом, который искалечил бы любую другую группу; расположение в определенном порядке их актива и постепенное утверждение их видения и чувства цели; и наконец, их появление среди наиболее важных и влиятельных групп пост-панковской эры. В любом случае, они легко могли бы развалиться, и в паре случаев подходили к этому очень близко.
Но энергия, управляющая Depeche Mode, не позволила им сдать позиции, и группа промаршировала дальше - это вызвало изумление их друзей, оставаясь тайной для критиков и феноменом для всего мира, который забыл, что такие вещи вообще бывают. Эти слова являются ключем к DM сегодня - изумление, тайна и феномен - и хотя они не могут быть полностью объяснены, они могут быть подробно разобраны и определены. Это то, что я здесь сделал и ,конечно, я не смог бы сделать это один.
Я хотел бы бы поблагодарить всех, кто помог в создании этой книги: Tony Secunda, который собрал все это вместе; Jo-Ann Green, чья память на лица, даты и имена оказалась неоценимой; Rob Cherry, Joe Banks и Jason Pettigrew - моих редакторов в журнале Alternative Press, указывающих мне направления, которые я мог упустить; Grant Alden, чей энтузиазм к этому проекту был так внушителен; а также Gaye Black, Marion Breeze, Liz Coldwell, Barb East, Matt Green, K-Mart (это не магазин!), Geoff Monmouth, Amy Mueller, Oedipus, Orifice, Julian Paul, Brian Perera, Lisa Ridley, Brian Robin, Tim Smith, Snarleyyow the Cat Fiend, Tim Stegall, Jeff Tamarkin из Goldmine, Sue Wack, и всех из St.Martin's Press. Также привет всем, кто по каким-то своим причинам говорил при условии анонимности. Их собственные воспоминания и исправленные неточности изменили многое!
Также я хотел бы поблагодарить большое количество книг и журналов, с которыми я советовался в течении моего исследования: "Depeche Guevara," by Betty Page (Sounds, June 27, 1981); "Learning the Highway Mode," by Paul Colbert (Melody Maker, November 14, 1981); "Red Rockers over the Emerald Isle," by X.Moore (New Musical Express, September 17, 1983); "Basildon Bond," by Micky Senate (Melody Maker, March 10, 1984); "Coming Up Smiling," by Sheryl Garratt (The Face, No. 58); "Bacchanalia in Black," by Gavin Martin (New Musical Express, September 25, 1993); и "Revenge of the Euroweenies," by Daly (Rolling Stone, November 25, 1993).
Оказались неоценимыми такие издания, как: Alternative Press, American Music Press, Billboard, Detour, The Face, Goldmine, Ice, Interview, Island Ear,Keyboard World, the Los Angeles Times, Melody Maker, Musician, New Musical Express, New Times, People, Pulse, Record Collector, Record Mirror, Rolling Stone, Select, Smash Hits, the Village Voice, и ZigZag.
Еше я хотел бы поблагодарить и порекомендовать следующие книги: When the Music's Over, by Robin Denselow (Faber & Faber, 1989); Recombinant Do Re Mi, by Billy Bergman and Richard Horn (Quatro, 1985); Like Punk Never Happened, by Dave Rimmer (Faber & Faber, 1985); The Best of Smash Hits, compiled by Neil Tennant (EMAP, 1984); Backward Masking Unmasked, by Jacob Aranza (Huntington House, 1983). Все было полезно в проведении моих исследований. Я также распространяю свою благодарность на Дэйва Томаса, автора первой биографии Depeche Mode, вышедшей в 1986 году (Omnibus Books).
Наконец, огромный букет моей жене Jo-Ann только за то, что она была рядом ( и за печать , исправления, список можно продолжать и продолжать...)
Глава 1. Какой из наркотиков вы хотите?
Сиэтл, ноябрь 1993: 6 месяцев турне воздействуют на разных людей по-разному. Некоторые - их большинство - просто выглядят истощенными, их кожа - бледное облако, которому нужно немного больше грима каждый раз, когда они выходят еще перед одной телевизионной камерой, когда публика подходит слишком близко. Для Дэйва Гаана справедливо обратное. Три года жизни в Лос-Анжелесе сделали его выглядящим как смерть. Однако, 6 месяцев жизни в дороге омолодили его до неузнаваемости. Восемнадцать месяцев назад один мой друг застал его в Мадриде. Он выглядел "ужасным, болезненно худым... почти синим". Сейчас даже царапины и синяки на внутренней стороне костлявых рук певца,полученные невинным образом, побледнели. Его кожа зарумянилась энергией, его голос стал сильнее, даже когда он уходит за сцену, и нет больше угрозы потерять голос.
В начале Европейского турне Depeche Mode в Будапеште Дэйв признался журналистам, что он переживал "определенные проблемы" и что он "намеревается избавиться от них". "Но все знают, что рок’н’рольное турне не место для решения проблем", отметил Gavin Martin, журналист NME.
В то время как Depeche Mode слоняются вокруг огромной Seattle Arena, убивая время, их дорожная команда прогоняет злых гномов из своих механизмов.Оказывается, Дэйв Гаан от них не только избавился - он должно быть полностью заклял их. Конечно, он не достиг превращения в одиночку. "Когда вы работаете в группе 13 лет," сообщает он, "четыре сверхъестественные энергии работают вместе". Как он описал последний альбом Depeche Mode: S.O.F.A.D. был сосредоточением этих энергий. "Каждая песня на этом альбоме - лучшее, из того, что Мартин мог сделать для меня. Как друг другу, он помог излечить многие из моих личных проблем, а ведь он даже не старался".
Рядом с ним, гримируясь, улыбается Мартин Гор. Может быть он и не старался, соглашается его улыбка. А может быть и наоборот. Он никогда не любил обсуждать свои песни слишком глубоко. Но Дэйв - друг, и если есть одна вещь которая держит Depeche Mode вместе все эти годы, то это дружба - признание ее и работа за нее.
Последнюю пару лет люди много говорили о Дэйве, с тех пор как он сбежал от своей жены и пяти-летнего сына и переехал в L.A., завел дочь с бывшим пресс-атташе DM и провел кучу времени, живя на чемоданах.
Огромная компьютерная сеть, через которую фанаты Depeche Mode общаются друг с другом, жужжала последними уличными слухами. Эти слухи были могущественны и когда Depeche Mode вернулись к действию в 1993 году. Журналист, который поймал группу в Венгрии только добавил путанницы.
"Истинная исповедь Дэйва Гаана" - вопил британский рок-еженедельник Melody Maker. Даже когда суета немного улеглась и Дэйв безболезненно пережил две трети последнего Американского турне группы, Rolling Stone не мог не поддаться соблазну протащить его через горы воздаяния еще раз. Однако Дэйв не растерялся.
"Религия, наркотики - о каком из этих fucking наркотиков вы хотите поговорить?" - спрашивает он невинно. "Они все так тесно связаны: добро, зло, наркотики, алкоголь, честность, вина..." Только когда его глаза гаснут, кажется, что возможно он знает, что на самом деле имеет в виду расспрашивающий его.
Для любого поп-психолога Дэйв - учебный материал. К сожалению, поп-психологи обращают свое внимание только тогда, когда событие уже произошло, ожидая пока станет слишком непонятно... или слишком поздно. "Никто не может понять, что значит быть молодым человеком и при этом получить все эти деньги, всю эту славу", плакался NME член лагеря DM. Никто, кроме тех, с кем это уже случилось.
Depeche Mode никогда не были "животными на вечеринках" в принятом смысле этой фразы - они никогда не были среди элиты музыкантов, которая проводит свою жизнь как один длинный потерянный уикэнд.
Даже сегодня, люди обращают внимание на их неосторожность в интервью. Когда члены группы откровенно рассказывали о своих личных склонностях, когда Дэйв открыто говорил о проблеме алкоголя, которая была у него в прошлом и которая чуть не погубила его, все пожимали плечами, а Depeche Mode не настаивали.
"Выход в общество приятен" - смеялся однажды Мартин. "Выпивка приятна и изнеможение приятно". Еще в 1985 группа энергично отказывалась сообщать германскому журналу BRAVO о том, что после каждого представления Дэйва ведут в его гримерку и снабжают необходимыми "жидкостями". В Квебеке в сентябре 1993, Дэйв и его старый друг, тур-менеджер Daryl Levy, были арестованы за драку с работником отеля. Они были освобождены без предъявления обвинения, так как свидетели не могли договориться о том, что же они видели. И это вечная история Depeche Mode - люди не могут сойтись в том, что они видят или слышат.
Depeche Mode долго отказывались присоединяться к кругу суперзвезд. DM никогда не были пойманы журналистской камерой пьяными, неопрятными или вышвырнутыми из какого-либо самого оживленного лондонского ночного клуба, они не из тех, чьи ночные выходки приводят по утрам в замешательство. Первые тревожные колокола зазвонили, когда Дэйв и его новая подруга Тереза стали появляться вдвоем на клубных вечеринках.
Семь лет назад Дэйв шутя описывал Мартина как "проходящего через то, что я прошел, будучи подростком". Мартин только что порвал со своей подругой детства и улетел заграницу с новой девушкой. В то же время он жил в Берлине и носил платья на публике, но остальные члены группы снисходительно смеялись. "Он просто пытается привлечь внимание".
В 1992 пришла очередь Дэйву пережить юность других людей, искать и получить внимание, сделать последнюю, отчаянную попытку схватиться за "дикую жизнь", которой его лишила его ранняя помолвка и женитьба. Окружающие с удовольствием признавали, что их фантазия играла важную роль в управлении Гааном. Вот как описывал процесс очевидец происходящего: "Это было словно ты смотришь, как кто-то создает поп-звезду Франкештейна. Он отрастил старую бородку Эла Юргенсена (Al Jourgensen), приобрел старые татуировки Энтони Кидиса (Anthony Kiedis)...и развил старую привычку Курта Кобейна". Рок'н'ролл в девяностых уже поизвел безбожную троицу!
То, чего не знали посторонние - то, что не мог знать никто вне ближайшего окружения DM - это то, что к тому времени, когда Франкештейн вышел на публику и журналисты начали разглядывать это творение, худшее было уже позади.
Царапины и синяки на руках Дэйва - последствия одной ночи в Мангейме (Mannheim), он стоял на краю кипящей немецкой аудитории, потерял равновесие, упал и был разорван фанатами в клочья раньше, чем приземлился. Татуировки просто увеличили то, что он начал полжизни назад, а что касается бородки - Depeche Mode еще раз выросли.
Именно DM были теми, кто приоткрыл те двери, через которые теперь врывается бесконечный поток современных индустриальных команд, достигая крайностей в безумных экспериментах с искусством шума и делая пикантную музыку для масс. Также именно Depeche Mode продемонстрировали потенциал и возможности сегодняшней технологии. Без них сэмплер мог бы остаться доступным лишь академикам, как это было с синтезатором до того, как Брайан Ино(Brian Eno) сделал его душой Roxy Music.
Когда Эл Юргенсен из Ministry ворчал свои извинения за легковесный дебютный альбом своей группы, он обвинил свою звукозаписывающую компанию в попытке превратить его в американский Depeche Mode. Но когда он зарекомендовал себя как зарождающийся King of Aggro, он завербовал двух людей, заточивших края DM: продюссера Адриана Шервуда (Adrian Sherwood) и инженера Гарета Джонса (Gareth Jones).
Провозглашенные ремиксовыми, компании Razormaid и Disconet подточили свои коммерческие зубки, производя клубные ремиксы песен DM. Деррик Мэй (Derric May), создатель на house-сцене Детройта неизмеримо влиятельного Rhythm is Rhythm, признал, что он очень много позаимствовал из достижений Depeche Mode в сэмплинге. И когда Kraftwerk - берлинские пионеры электроники, чей пример повлиял на зарождающийся DM - выпустили в 1991 году сборник своих лучших хитов - альбом The Mix, многие обозреватили заявили, что "хозяева" в конце концов стали "слугами".
"DM превзошли Kraftwerk гораздо больше, чем когда-либо их превосходили эти талантливые немцы," писали они."DM даже ремиксы делают круче.Depeche должен гордится тем, что он ПЕРВЫМ это сделал."
Depeche Mode многое делали первыми и многое лучше, чем кто-либо еще. Но что более замечательно, так это то, что они делали все в ослепительном свете известности, блистательность которого они никогда не могли вообразить.
Это очень популярно среди журналистов - начинать или заканчивать свои изучения Depeche Mode попыткой проанализировать экстраординарный успех группы, размышлять вслух о привлекательности DM, чья идея последнего выхода на бис - песня, заявляющая с первой строчки "Death is everywhere". Вы также не можете обвинить их. Лирически Depeche Mode имеют совсем немного того, что в прошлом проходило как поп.
Пока Depeche Mode боролись с такими группами как Blue Rondo a la Turk и Modern Romance за частицы успеха в хит-параде UK, Мартин Гор слушал Нейла Янга и Леонарда Коэна. В то время, пока его соперники писали "John Wayne is Big Leggy" и "Karma Chameleon", Мартин сотворил "Everything Counts" и "The Landscape Is Changing". И пока те, другие, пели о любви, Мартин говорил о жизни - настоящей жизни, обычной жизни, такой жизни, которая кончается смертью. В таких условиях она, конечно, "everywhere".
Когда журнал Rolling Stone назвал свою статью ноября 1993 года "Реванш европейцев", для группы это было как брошенная перчатка. В 1995 Depeche Mode исполнится 15 лет, но они сохраняли свой оригинальный, полностью синтезаторный состав, пока колесо моды не сделало полный круг вокруг них. В 1980, когда группа начинала, все занимались этим, и четыре симпатичных парня были просто еще одним именем в очереди, выстроившейся за еще одним глянцевым фотоснимком и заполняющих анкеты, где наиболее вызывающий вопрос был "Любимый цвет?"
Однако, в то время как их современники были готовы пойти ко дну, неспособные приспособить свои собственные взгляды к постоянно меняющимся шаблонам 80-х, Depeche Mode держались крепко - большой палец, пульсирующий в климате середины десятилетия, что было грандиозным перерождением барабанов и гитар.
Но все же, к началу 90-х электронная музыка дала еще одну вспышку коммерческого успеха, и DM были старейшими деятелями техно, уважаемыми как за свою долговечность, так и за музыку. За то, что они сумели сохранить свое видение и одновременно вырасти, развивая темы, заложенные еще в их втором и третьем альбомах, которые остались важной частью их музыки.
Конечно, группа реагировала на требования своей публики. Ели бы в 1984-м громовые "Master and Servant" и "Blasphemous Rumours" были бы единогласно отвергнуты, то сегодняшний Depeche Mode сильно отличался бы от того, что мы имеем - они могли бы уже даже и не существовать. Так эти трэки стали очень важны для группы. С другой стороны, удар этих песен был так силен, что не могло бы быть и мысли о попытке подражания.
Иногда даже кажется, что Depeche Mode недооценивают, как далеко вперед они продвинулись.
Но не только музыка и популярность этой музыки делает Depeche Mode отличными от других групп. В других командах разные участники обладают различными обязанностями, так же как и в DM. Но много ли групп, которые могли бы намеренно и с удовольствием тащить за собой члена, который совсем мало заинтересован в поп-музыке, который играет минимальную роль в процессе ее создания и кто гораздо больше занят дома подсчетом счетов, чем стоит за синтезатором на сцене?
Где-нибудь еще Флетч был бы лишним багажом, ненужное четвертое лицо на обложке пластинки, четвертая кровать в счете отеля. И он часто является причиной драк - его собственные коллеги признают это. "Флетч уже дрался со всеми, кроме меня" - заметил однажды Дэйв. "На самом деле он никогда не пытался ударить меня. Но в последнее время, я считаю, он подумывает об этом".
Но Флетч - это еще и якорь, который крепко удерживал Depeche Mode почти десятилетие во время волнений. Когда Винс Кларк покинул их в 1981, убегая раньше, чем его товарищи по группе могли самостоятельно стоять на ногах, именно Флетч собрал силы всех членов и внушил им желание продолжать.
"Он часть того, с чего мы начали" - настаивает Дэйв, - "и он будет частью того, чем мы закончим". Никто не может сказать точно, в какой момент коренастый, очкастый Флетч перестал принимать участие в создании музыки - Дэйв просто подводит итог: "С самого начала", но "Он все еще имеет свое мнение" - настаивает Дэйв - "У него есть обязанности".
Без Мартина Гора - пышного, непостоянного и робкого - не было бы песен; без Алана Уайлдера, первого синти-рокера, не было бы музыки; без Дэйва, который шутит, что если бы он был не в группе, то он, возможно, был бы в тюрьме - и его подростковый протокол подтверждает это - не было бы голоса.
Но без Флетча не было бы денег, а деньги это то, на чем стоит весь мировой тур DM 1993 года, смазывая колеса наиболее амбициозного выхода, который группа когда-либо предпринимала.
И в пути они как-бы отдалены от всего окружающего мира. Они находятся в чувствительном скрытом сердце машины, каждый зубец которой четко настроен и если какой-нибудь винтик неожиданно выпадает, всегда есть кто-то, готовый поставить его на место.
Уже давно Depeche Mode пришли к убеждению, что нужны три человека, стоящие и играющие на синтезаторах, в то время как четвертый скачет перед ними.
В прошлом их живые шоу были настроены отвлекать внимание публики от группы. На этот раз группа применяет прожектора.
Сцена задрапирована огромными черными занавесами, и когда огни тускнеют и музыка нарастает, группы не видно, лишь огромный силуэт прыгает за тенями. Призрак не раскрывает себя до конца первой песни "Higher Love", и если Дэйв Гаан и выглядит сначала крошечным, то это только в отношении остальной сцены.
Помещенные на гигантском, поднятом над ним на 10 футов,помосте, "зловещем, как хирургический театр и более подвижным, чем видеоаркада", как описала его Seattle Times, Мартин, Флетч и Алан стоят почти неподвижно над своими синтезаторами.
Гаан стал более уверенным, чем на их последнем американском туре три года назад. Он выглядит если не как Сатана, то по крайней мере как Очень Важный Демон. Втечение "Walking in My Shoes", в то время как экраны мерцают грустными, важно вышагивающими женщинами-птицами (которые появляются и в видео к этой песне), Дэйв кажется безусловно дьявольским.
Его танец, однажды описанный как недостающее звено между Майклом Джексоном и Говардом-Уткой, расширился до сочетания проворности футбольного голкипера и грубости водевильного стриптизера."Это здорово!"- говорит он -"Вы хватаете себя за ... перед двадцатью тысячами людей и они все кричат!"
Однако теперь он не один на переднем плане сцены. Во время исполнения одиннадцати песен Мартин Гор и Алан Уайльдер также появляются там, сходящие с подиума чертики-слуги Рок Бога из Ада. Сидящий за ударной установкой, изредко чудесным образом появляющийся рядом с Гааном, Алан подхватывает ритм.
Справа , блистающий в спортивных блестящих вязаных брюках, Мартин Гор держит белую гитару Les Paul, поражая новой позой с каждым новым аккордом. Ему нравится изображать распятие - прежде, чем его пальцы коснутся струн, он простирает руки в стороны и опускает лицо с закрытыми глазами к полу. Символизм на публике продолжается.
"Любой оценивающий последнюю остановку DM в городе был в шоке" - предупреждала Jo-Ann Greene в северо-западной газете the Rocket. "Бывшие синти-любимчики стали рок-силой. Пламенная гитара Мартина полностью противоречит электронному имиджу Mode," и "когда Алан Уайлдер сел за ударную установку во время "I Feel You", уже перегревшаяся публика взорвалась. Фактически невозможно поверить, что это та же смешно постриженная толпа, которую любили поп-артисты в начале 80-х".
В начале года, когда Depeche Mode стали доступны для журналистских интервью, было поставлено строгое условие, что любые сопроводительные фотографии могут быть взяты только из собственной подобранной библиотеки группы.
Некоторые журналы, не желающие позволять группе выбирать фото и писать статьи, отказались от подобного "сотрудничества". Другие, например Rolling Stone, воздерживались от статей, до тех пор, пока не начался тур и их собственные корреспонденты не были допущены.
Но даже так официальные фото пропуска выдаются на три средние песни - когда Depeche Mode превращаются в традиционную рок'н'рольную группу, блистательное сочетание воспоминаний и имиджа. Когда DM впервые посетили Соединенные Штаты, журналисты спросили, почему они не используют гитары. Во время тура 1993 года люди спрашивали, почему они больше не используют синтезаторы...
Прошел момент их новой встречи с прожекторами, фотографы опять выставляются прочь. Ни одна посторонняя камера не допускается в зал, и изгнанники со свирепой завистью смотрят на тех, кому удалось пробраться - обманувших детекторы металла и прошедших в зал, и чьи краткие яркие вспышки сверкают ослепляющим контрастом к теплому свету зажигалок, которые подняты вверх везде вокруг: море мерцающего огня источает постыдное благовение прошлой эры. Вы ожидаете, что в любой момент кто-то крикнет "Освободите птицу!" (имеется в виду намек на религиозные сборища прошлого - прим. ред.), и я уверен, кто-нибудь это сделает.
Глядя на сцену, кажется, что Мартин принимает заявку, отправляя ее в хранилище безумных идей, находящееся у него в голове. Он знает, так же как и публика, что с Depeche Mode возможно все. Полтора месяца назад в Нью-Джерси на Meadowland Stadium Мартин представил сердцеостанавливающую "Knocking on Heaven's Door", добавив свой голос к легиону других, от Эрика Клэптона до Эксла Роуза, которые обратились к этой жалобной песне Боба Дилана.
В другом случае DM исправили "Route 66", пугающе достоверная реконструкция 1987 года еще одного величайшего клише рока. Пробираясь в подполье коллекционеров, поклонники тайно обменивались пленками с эксцентрично синтезаторной версией Мартина вещи английского глэм-мастера Гари Глиттера "I love You Love Me Love".
На самом деле все возможно, так как Depeche Mode уже достигли невозможного. Даже краткое описание их карьеры сегодня заставляет участников команды хвататься за голову. "Я никогда не узнаю, как мы выжили в некоторые периоды" - смеется Алан.
В то же время как успех DM то увеличивался, то уменьшался, их известность распространялась, но не благодаря радио или видео, и не с помощью бесконечных гастролей, а через промоушинал-cеть (promotional networks).
До появления "Personal Jesus" в 1989 году, MTV - наиболее сильная реклама, которую группа может иметь - не ставила видео Depeche Mode целиком. Хотя группа уже была способна продать 75 тысяч билетов в Rose Bowl, Pasadena, DM не заслуживают American hit single с 1985 года, но их пластинки преобладали на клубной сцене. И хотя они оставались беспричинно немодными, начиная с их появления, DM не только стали поговоркой для искусной электронной музыки, на которую они очень сильно повлияли, они также признаются героями за передовое вторжение в другие сферы компьютерной технологии.
В сентябре 1993 Depeche Mode стали первой группой, вышедшей на связь с трехстами поклонниками с помощью интерактивной линии Q&A. Впоследствии они сожалели лишь по поводу того, что они не смогли связаться с еще большим количеством людей (когда это событие было впервые запланировано, заявки подали 50 тысяч человек).
"Мы всегда были независимы" - однажды, смеясь, заметил Дэйв. "Мы всегдабыли уникальны в том, что мы делаем". И он подробно изложил историю всем слушающим. Во многом это было незначительно, определенно легкомысленно. Но это подвело итог тому, что Depeche Mode фактически лучше чем кто-либо.
...Несколько месяцев назад Дэйв и Мартин сидели в студии и прослушивали некоторые свои старые записи в поисках определенного звучания. Затем Мартин приглушил звук и взглянул на Дэйва, при этом выражение его лица было чем-то средним между приятным удивлением и полным шоком. Это было, вспоминает Дэйв, "как если бы он заново открыл Depeche Mode".
"Знаешь что" - засмеялся Мартин, и "Blasphemous Rumours" вторили ему, - "Depeche Mode - это такая fucking судьба!"
Продолжение следует - следите за рекламой !
Содержание | Предыдущая страница | Следующая страница
[ Shout! Home | О журнале | Выпуски | Сотрудничество | Как приобрести | Проекты | Персоналии ]
Права на использование текстовых материалов, фотографий, логотипов, рисунков и пр. (за исключением тех, которые произведены Редакцией Shout!) принадлежат другим персоналиям/компаниям.Любое использование выше перечисленного, кроме как в личных и некоммерческих целях, запрещено соответствующими правами владельцев. При цитировании или ином использовании материалов, переведенных на русский язык, ссылка на Shout! обязательна. Полное или частичное воспроизведение или размножение каким бы то ни было способом материалов, произведенных Редакцией Shout!, допускается только в некоммерческих целях.
Внимание: Эта версия является бета-релизом и нуждается в дальнейшей отладке. Мы с большим удовольствием примем все ваши замечания и предложения. Пожалуйста, шлите их по адресу shout!@usa.net.
© 1997-1999 Shout! Все права защищены. Автор страницы: Alex Davie. (Версия от 28.08.98)
This page is hosted by Get your own Free
Home Page !