Baladas en espanol: versurile in romana
Traducere: Alina Dicu
O zi fara tine (Un dia sin ti)
Ce ora este?
Binevenita este dimineata
Eu sunt atat de singura si cerul atat de albastru
In cafeaua mea, la radio si la televizor intotdeauna esti doar tu
Pentru a incepe ma ridic din pat
Si ma tot framant asa, da, chiar asa
Multumita lui Dumnezeu tu nu ma poti vedea
Plangand dupa tine
O zi fara tine este o eternitate
Un adio care doare de doua ori
Doar astept singuratatea, o zi fara tine
Caut vocea ta si telefonul ma duce
In locul gri al aparatului de inregistrat mesaje
Ajuta-ma, nu stiu cum sa petrec o zi fara tine
O zi fara tine este o eternitate
(este durerea despartirii)
Un adio care doare de doua ori
O zi fara tine este o pedeapsa
Nu am prieteni si nici altceva ce sa fac
Decat sa ma gandesc profund la tine
Refuz sa fiu iubirea ta in schimbul unei zile fara tine.
Crash!Boom!Bang!
Propriul meu tata care ma cunostea
Nu s-a inselat, se indoia de mine
Mama mea dintotdeauna stia totul
Nu are importanta mai mult de da, nu are impotanta mai mult de nu
Eu sunt asa
De fiecare data cand ma indragostesc….
Crash!Boom!Bang!
Simt ceva ca o ameteala
Crash!Boom!Bang!
Sunt un tren, o racheta
Ma duc la sute, ma duc la mii
Inima mea a superdemonstrat
Ca-mi pierd controlul
In intimitate
Ca sunt capabila sa dau iubirea mea secreta
Aceluia ce-mi va da dorintele sale de iubire
Ma las dusa
Si nu stiu cine sunt
Nimic nu cer si totul dau
Asa sunt eu, naturala
Fie ca e bine sau fatal
Ma las dusa de atingere, de instinct
Pot sa mor din iubire fara solutie
Sunt un tren, o racheta
Ma duc la sute, ma duc la mii
Asa sunt eu, naturala
Fie ca e bine sau fatal
Asa sunt eu
Crash!Boom!Bang!
Direct la tine (Directamente a ti)
Asculta, uneori ma simt rau
E o problema personala
Am o inima a nimanui
Nimeni nu vrea sa o pastreze
Insa eu o impart cu tine
Eu traiesc in apropierea ta
Aproape de tine
Vin direct la tine
Direct la tine
Pentru a te intalni
Eu chiar pot sa ajung la un final
Vin direct la tine, direct la tine
Char daca nu vrei
Eu voi cadea peste tine
Orasul e atat de trist
Totul este intr-o liniste totala
Vrau sa se intample ceva in viata mea
Insa nimic nu se petrece cu adevarat
Voi cauta scaparea
Si voi pleca din oras dupa tine
O plimbare pe soare
Acultandu-ti vocea
Si viata mea merge mai bine
Mult mai bine
Direct la tine
Vin direct la tine
Direct la tine
Nu stiu daca este iubire (No se si es amor)
(Este ca iubirea, insa eu nu stiu)
Are gust de saruturi
Perna mea
Si el nu este aici
Singura
In patul meu
Daca ma iubeste
De ce pleaca
E iubire sau nu este
Nu stiu
Nu stiu daca este iubire
Insa seamana cu ea
Cu el sunt fericita
Insa traiesc fara el
Nu stiu daca este iubire
Insa se formeaza si creste
Atat de profund in mine
Si iese la suprafata pielii
Cat de ciudat!
Intotdeauna impreuna
El cu nimeni
Eu cu el
Si m-a scapat printre degete
Jumatate inger, jumatate crud
Asta este iubire sau nu este, eu nu stiu
Nu stiu daca este iubire
Insa seamana cu ea
Si mi-e teama
Ca sunt nebuna dupa el
Nu stiu daca este iubire
Poate fi orice
Este ceva cald, este ceva intim.
Imi pare rau (Cuanto lo siento)
Ne-am intalnit
Ce s-a intamplat?
Totul perfect, totul corect
Un sarut tu, unul eu
Doi indragostiti
Necunoscuti
Imi pare rau, da, te iubesc
Imi pare rau insa plec de aici
Imi pare rau pentru tine, pentru mine
Da…
Iarta-ma
Trebuie sa-mi continuu
Drumul
Pentru ca viata mea este o fuga
Te mai iubesc doar o data
Si nimic mai mult
Este destinul meu
Piatra si drumul
Nu vrau sa ma gandesc
Prefer sa traiesc
Trebuie sa continuu drumul
Cere iertare
Pleaca de aici
Urmeaza-ti calea inimii tale
Imi pare rau
Pentru tine, pentru mine
Timida (Timida)
Este asa, o vad surazand
Cu ochii pierduti
Intr-un colt linistit ca si ea
Eu nu eram acolo
Cred ca jocul este pentru doi
Amandoi in acelasi joc
Insa ea nu vroia
In curand ea nu mai este
Si nu mi-a lasat nici un ramas bun
Ea este timida
Se evapora daca o vezi
Ea este timida
De aceea este asa cum este
Eu nu sunt capabil
Sa-i frang inima
Ea este timida
Mai mult decat timida
Fii atent, o iubesc
Insa stiu ca este dulce si vulnerabila
Atat de fragila ca firele de cristal
Nu vreau sa o ranesc
Ii cunosc secretele
Insa nu o voi face sa sufere
Pentru ca este atat de firava
Ca o petala de floare
Si durerea ei ma doare si pe mine.
Vorbeste inima (Habla el corazon)
In realitate eu ma indoiesc de tine
Pentru ca mai mult decat vreau eu nu ma las amagita
Iti incerc iubirea
Si ma simt nenorocita
Dar eu te iubesc,
Bine sau rau
Vorbeste inima
Care nu stie sa minta
Vorbeste inima
Tot timpul despre tine
Aud lucruri frumoase
Si sunt dorita
Vorbeste inima
Si ii ascult vocea
Uneori ma gandesc
Ca nu e nimic de facut
Ca tu si eu avem putine de vazut
Insa la final vorbeste inima mea
Spune ca te iubesc
Ascult-o
Aud vocile care vorbesc de tine
Eu nu te iubesc
Insa ele spun ca da
Sunt ascultatoare
Stiu ca are dreptate
Si las sa vorbeasca
Inima mea
Ca picaturile de ploaie pe fereastra (Como la lluvia en el cristal)
Atatea emotii
Fara a trai
Atata lipsa de iubire
Aici niciodata nu intra soarele
Cate iluzii secrete, fara raspuns
Inima, asa cum esti tu
Treci prin viata
Fara sa calci
Fara sa iubesti
Picatura pierduta
Care se duce
Se duce
Deja nu mai exista
Ca picaturile de ploaie pe fereastra
De cate ori am suferit
De singuratate
De cate ori am cazut
Ca sa marturisesc adevarul
Am dat atata pasiune
Atata iubire ca o nebuna prin viata
Fara control, fara scapare
Ca picaturile de ploaie pe fereastra.
Sunt o femeie (Soy una mujer)
Se poate
Ca proasta sa fiu eu
Ca fara sa stiu, ceva sa fi dat gres
Poate ca da, poate ca nu
Problema este
Ca viata mea se intoarce pe dos
Ca voi regreta dupa aceea
Cand nu mai e nimic de facut
Sunt o femeie si uneori gresesc
Pentru ca am incredere in inima mea
Sunt o femeie
Si pentru iubire sunt capabila de orice
Sunt asa, impulsiva si naturala
In fond o persoana normala
Si pentru bine si pentru rau
Si sunt capabila de orice
Chiar si sa pierd
Sunt o femeie
Daca ma vrei
Nu te juca cu iubirea mea.
Vreau sa fiu ca tine (Quiero ser como tu)
Tot ce am trait iti datorez tie
Nu stiu
De ce
Ceea ce am simtit
Am simtit pentru tine
Nu stiu
De ce
In viata mea am facut mii de alegeri
Insa tot timpul am vrut sa fiu ca tine
Vreau sa fiu ca tine
La fel ca tine
Nici mai buna, nici mai rea
Trebuie sa strabat marea ta
Inotand pana la tine
Tot ce am invatat
Am invatat de la tine
Nu stiu
De ce
Ceea ce pot sa-mi amintesc
Imi aminteste de tine
Nu stiu
De ce
In viata am facut mii de alegeri
Dar totdeauna am vrut sa fiu ca tine
Ca tine
Vreau sa fiu ca tine.
O regina merge in urma unui rege (Una reina va detras de un rey)
O usa in plus
O cheie in plus
Si toate ma duc la tine
A trecut ceva timp de cand
Ti-am deschis casa
Si nu te-am gasit
Am simtit parfumul iubirii
M-am indragostit de tine
Insa tu nu
Exista o zi pentru a iubi
O zi pentru a uita
O regina merge in urma unui rege
O casa in plus
Un pat in plus
Si toate ma duc la tine
Pe toate le-am deschis si am dormit in ele
Si niciodata nu te-am intalnit
Am simtit
Aripile iubirii
M-am indragostit de tine insa tu nu
Exista o zi pentru a fi
Si o zi pentru a-ti aminti
O regina merge in urma unui rege
Nu stiu
Cate lucruri voi uita
Imi voi aminti de tine
O regina merge in urma unui rege.
Ziua iubirii (El dia del amor)
Zi cenusie
Fara iluzii
Unde se duce
Inima mea
Care are nevoie de odihna
Asta nu este decat inca o zi
Singura si dezolata
Asteptand
Bucura-te ca raul trece
Asta este legea
Acesta este adevarul
Pentru ca nu exista rau
Care sa dureze o suta de ani
Asteapta cu curaj
Ziua iubirii
Care iti ofera mult
Cum iti merge?
Uneori bine, alteori rau
Nu-i nimic de facut
Doar asteapta
Stie Dumnezeu
Ce va fi.