"¡Gracias!" dice Sailor V. "¡Muchas gracias a todos!"
"¡Sailor V! ¡Sailor V!" canta el público.
"¡Hoy, voy a cantar para ustedes!" dice Sailor V. "¡Soy una ídolo! ¡Soy muy felíz!"
Artemis baja la cabeza mientras está sentado junto a Minako que duerme y sueña.
Título del Vol. 5 de Sailor V
Un grupo musical está en el escenario, es el grupo musical Dark Guys (Muchachos oscuros). "¡Gracias a todos!" dicen los ídolos. "¡Volveremos otra vez!"
Minako y Hikaru están, entre el público, muy entusiasmadas.
Minako y Hikaru parten. "¡Oh, este concierto fue el mejor!"
"¡Fue genial ver al concierto en vivo de Dark Guys!" dice Minako. "¡Soy muy feliz!"
Soy Aino Minako, voy a 1º de Secundaria |
"¿No estás cansada por el concierto?" pregunta Hikaru. "Yo me siento débil."
"Bueno, estuviste gritando muy fuerte, Hikaru-chan." responde Minako.
"¡Qué! Tú estuviste gritando mucho más fuerte que yo."
"¡Es cierto!" dice Minako. "Estuve alegre todo el tiempo. ¡Y me sentí muy bien!"
"Eres realmente alegre, Mina."
"Ser un ídolo debe ser divertido. Me gustaría poder ser uno."
"¿Quieres ir a tu casa y escuchar el nuevo CD de Dark Guys?" pregunta Hikaru.
"¿¡En serio!? ¡Es...!"
"¿Qué?"
"Bueno... Lo que pasa es que tengo que mantener lo del concierto en secreto," dice Minako. "Supuestamente no iba a ir..."
"¿Por qué? ¿Se enojaría tu mamá?"
"No, el que se enojaría sería..."
"¡¡Mina!!"
"¿Huh? ¿Te llamó alguien, Mina?" pregunta Hikaru.
Artemis mira enojado a Minako. Ella lo agarra y le tapa la boca. "Adiós, Hikaru-chan. ¡Nos vemos en la escuela!" Hikaru se va. "Artemis... ¿Tratas de hacer un espectáculo de ti mismo, un gato que habla?"
"¡Exactamente!" responde Artemis. "Tú siempre sales por tu cuenta y te diviertes."
Este es el gato macho Artemis. |
"Si continuas comportándote de esta manera, nunca le traerás paz a este mundo."
Es mi secreto, pero soy realmente la soldado de la justicia, Sailor V. |
"¿¡Qué!? ¿¡Un concierto de ídolos!? Deberías se cuidadosa con los ídolos. ¿Recuerdas a Pandora y a Petite Pandora? Todos los enemigos que hemos derrotado han sido ídolos. ¿¡No has aprendido nada!? Si vas a ser una soldado de la justicia, deberías consultarme e investigar, antes de ir a un concierto." dice Artemis.
"Oh, Artemis. Te preocupas demasiado. Los Dark Guys no son malvados.. Vamos, mira esto." Minako le muestra a Artemis una foto. "¿¡No son geniales!? ¡Estos tríos son los mejores ídolos! De todas maneras, Son geniales. Sus caras, sus voces, todo..."
"Dark Guys... Pertenecen a Dark Agency... Pandora y Petite Pandora, que vencimos, pertenecían a la agencia de talentos para ídolos Dark Agency."
Luego en la escuela
"¡Eh, los miembros del club de fans tienen prioridad para comprar entradas para el siguiente concierto de Dark Guys!"
"Ohh..." dice Minako. "Quiero ir, pero no tengo nada de dinero."
"Si ese es tu problema..." dice Amano. "¡Puedes escuchar el concierto conmigo!"
"¡Amano! ¿Qué? ¿Eres también un fan de Dark Guys?"
"No, no," responde Amano. "Ahora el grupo número uno de entre los grupos de ídolos es el grupo de mellizas ídolos, Twin Dark (Mellizas Oscuras). ¡Ellas son lindas! Mira, están en esta revista, y mucha información se consigue usando computadoras. ¿Sabías algo? Ellas son las hermanas menores de Dark Guys."
"Eh, realmente se ven iguales." dice Minako al ver la revista.
Mientras tanto en otro lado, en un concierto.
"Vamos," dice Wakagi. "¿Por qué tengo que custodiar este concierto de ídolos cantantes?"
"No hables así, Wakagi-senpai," dice un oficial.
"Es la más popular cantante de karaoke," agrega otro oficial. "¡Dark Princess (Princesa Oscura) es la diosa del hombre que trabaja!"
La ídolo canta en el escenario:
"Por sobre tu trabajo
Elígeme
Arrodíllate ante mí
Y directo a tus huesos,
recibirás mi amor"
"Ohh..." dice Wakagi. "Estoy loco por ella... Mi cabeza da vueltas. Estoy exhausto."
Una mujer de pelo oscuro está sentada en una oficina de Dark Agency, fumando un cigarrillo.
"Je je. Para el próximo nuevo ídolo, tenemos comerciales publicitarios y una serie, seguidos por una película y eventos. Con los Dark Guys y Twin Dark, y con Dark Princess, tenemos cubierto cada grupo por edad. Las cosas están yendo realmente bien."
Se abre una puerta y entra un hombre. "Jefe," dice él. "Tiene una llamada."
"De acuerdo," responde ella y presiona un botón. Una pantalla clara baja y en ella aparece una silueta.
"Fluorite," dice la silueta. "Veo que estás progresando bien."
"Señor Danburite," reponde Fluorite. "Déjemelo a mi."
"Pandora y Petite Pandora ya han fallado. No puedo perdonar eso."
"Comprendo," dice Fluorite. "Esta vez estoy enviando muchas copias clonadas como ídolos, para hacer los lavados de cerebro. ¡Voy a absorber mucha energía, y causar la destrucción de los humanos! Usar el talento de los ídolos es la mejor forma de lavarle el cerebro a la gente. Puedo absorber una montaña de enegía, y conseguir mucho dinero. Después del lavado de cerebro, serán mis esclavos, y podré usarlos para lo que sea. ¡Después no solo todo Japón, sino todo el planeta Tierra será gobernado por nosotros!"
"A esta hora termina la escuela," dice Artemis. "Si no vengo a encontrarme con Mina, posiblemente se vaya a perder el tiempo. Muchos avisos publicitarios de Dark Agency han aparecido últimamente... Toda esa gente se ve extraña. Parecen como cansados. No hay vida es sus caras... Todos son así. ¡Mina no sabe de esta situación de emergencia!"
En la escuela, los estudiantes están preparando sus cosas para irse.
"Dark... Dark..."
"Tengo que apurarme en ir a mi casa, para mirar a Dark Guys en TV."
"Necesito escuchar mi CD..."
"¿Hikaru-chan?" dice Minako.
Hikaru parte, y un CD se le cae sin que lo note.
"¿Qué le pasa?" pregunta Minako. "Dejó caer esto, y no se dio cuenta. Que extraño." Minako levanta el CD. "¡E- Es..! ¡¡El nuevo CD de Dark Guys!! ¡Tengo que escucharlo!" Minako se vuelve hacia Amano "¡Nerd! Tú tienes un buen lector de CD. ¡Dámelo!" Minako le quita a Amano el Discman de las manos y empieza a escuchar el CD.
"Dark... Dark..." canta la voz. "Dark Agency..."
"Ohhh...." dice Minako. "Si, Dark Agency..."
"¡Mina!" la llama Artemis. "¡Ese es un CD lava cerebros del enemigo! ¡No lo escuches!" Artemis le saca los auriculares a Minako de un golpe y empieza a pegarle en la cara para hacerla reaccionar. "Tenemos que ser cuidadosos. ¡Vamos, Mina!"
"¡Ay! ¡Ay! ¡Ayyy!" grita Minako. "¿¡Qué estás haciendo, Artemis!?"
"Ya te has recuperado," responde Artemis. "¡Caiste en la trampa del enemigo! Mina, no has estado cumpliendo con tu trabajo. ¡Eres una soldado de la justicia!"
Minako golpea el escritorio con su mano. "¡¡Artemis!! ¿¡Recuerdas!? ¡He estado haciendo lo que pude, pero no tengo porqué ser una soldado de la justicia! ¡No sé nada! ¡Ni sobre los enemigos! ¡¡Ni sobre quien me esta dando órdenes!! ¡Tú no me has dicho nada, Artemis! ¡Me has estado usando injustamente!"
"...Ohh..." dice Artemis. "No puedo más con esto. ¡Mina! ¡¡Ven!!"
Minako y Artemis entran al Crown Game Center.
"¿¡Qué!?" dice Minako. "¿¡Qué estamos haciendo aquí!?"
Artemis toca un botón en el video juego de Sailor V, y dos compuertas se abren en el suelo sobre el que está parada Minako. Minako cae por un tunel gritando. Llega a un sótano. En las paredes del sótano hay muchas computadoras, y además un gran monitor en el centro.
"¡Hola, Mina!" dice una voz. "He estado esperando."
"¿¡Esa voz... jefe!? Jefe, este lugar..."
"Este es el centro de comando," dice la voz. "Ya que necesitas entrenar más como una soldado, hubiera preferido que Artemis no te hubiera traído aquí."
"¡Jefe!" dice Minako. "¡Esta bien! ¡Yo quería saber! Siempre me da órdenes. ¿Cuál es su verdadera forma? ¡Dígame!"
"Eso... No puedo decírtelo, todavía."
Minako pone cara de enojada.
"Pero, Mina, sobre los enemigos. Es el plan terrible de una organización llamada Dark Agency. ¡No son humanos! Quieren absorber energía de los humanos, y causar el fin de la humanidad. ¡Planean conquistar la Tierra! ¡Todos los anteriores enemigos fueron enviados de allí!"
"¿¡Absorber energía!? ¿¡Conquistar la Tierra!?"
"¡Mina! ¡Ponte en acción! Ve a pelear. ¡Ve a frustrar la conspiración de Dark Agency!"
"¡Entendido, jefe! responde Minako
Al rato, Minako y Artemis están afuera del la feria de ídolos de ensueño de Dark Agency.
"¡¡La entrada cuesta 10.000 yens!!" dice Minako. "¿¡Diez mil yens!? ¡No puedo creerlo! ¡Nunca podría pagar eso! Entonces... ¡Poder lunar creciente transfórmame! ¡Conviérteme en un soldado de infantería del ejército!"
Minako aparece vestida con ropa militar camuflada y con un rifle. Minako abre de una patada la puerta y entra. "¡Al ataque!" grita.
El público vitorea.
"¡Gracias!" dicen los Dark Guys. "¡Y ahora, nuestras hermanas! ¡Las Twin Dark!"
La luz del reflector ilumina a una chica rubia sonriente.
"¡Tú no eres las Twin Dark! ¿¡Quién eres!? ¡Eres linda!"
"¿¡Quién es!?" dice Fluorite. "¡Tú!"
"¡Usas a los ídolos!" dice la chica rubia. "¡Muchachos, chicas, de todas las edades! ¡Le lavas el cerebro a la gente! ¡Que codicia! ¡La oficina de impuestos no permitirá eso! ¡Yo era una soldado de infantería del ejército, y ahora soy una hermosa nueva ídolo. Mi nombre verdadero es... ¡Poder lunar, tranfórmame!" Minako se transforma. "Mi nombre clave es Sailor V. ¡La soldado de la justicia, la hermosa soldado vestida como marinero, soy Sailor Venus!"
Sailor V abre la puerta golpeándola con su boomerang. "¡Protéjanse todos!" El público sale del lugar corriendo.
"¡Me estás interrumpiendo, Sailor V!" dice Fluorite. "¡Acábenla!" ordena a sus secuaces.
Los ídolos de Dark Agency van hacia Sailor V. Ella patea a uno de los Dark Guys. "No puedo perder tiempo con ustedes. Tomen esto. ¡Rayo creciente!" El rayo acaba con los clones.
"¡Mis hermosos clones!" dice Fluorite. "¡Yo terminaré esto!"
"¡Boomerang creciente!"
El boomerang golpea a Fluorite, pero no la detiene.
"¡Ohhh! ¡Ella todavía ataca! Tengo un mal presentimiento..." Sailor V levanta su polvera. "¡Poder de Venus! ¡Cascada creciente de amor! ¡Cae como lluvia!"
La lluvia al caer disuelve a Fluorite en el piso.
"¡Mina!" dice Artemis. "¡Lo hiciste!"
"¡Je je! Supongo que mostré que puedo hacerlo, de una vez."
"¡No!" responde Artemis. "¡Esos no eran los verdaderos enemigos! ¡Debe haber un enemigo más poderoso aún."
"Entiendo. Voy a practicar cada vez más, pero al menos por el día de hoy, vencí a un poderoso enemigo. ¿No?"
Tiempo después, Minako sale del Crown Game Center y pasa junto a dos chicas (Usagi y Naru *) que están mirando un poster de Sailor V.
"¡Guau! ¡El juego de Sailor V!" dice Usagi (*).
"Si," piensa Minako. "Al menos por el día de hoy."
Original manga copyright © 1992 Takeuchi Naoko.
* Aclaración: Usagi y Naru no son nombradas por sus nombres.
Sailor Moon, Sailor V y Sailor Venus y los demás personajes son Copyright © de Naoko Takeuchi, Kodansha y Toei Animation Co., Ltd., Japón. Esta página NO tiene fin comercial y sirve solamente para el entretenimiento de los fans de la serie y para que los fans conozcan un poco más de esta gran serie de anime.
Página hospedada por
Visitalos y conseguí tu propia página
gratis
El E-mail me lo dio HOTMAIL . Conseguí el tuyo gratis