Restaurant Japonés Kitayama, Mexico 1965 Buenos Aires
Restaurant Japonés Kitayama, Mexico 1965 Buenos Airesa la Home PageRestaurant Japonés Kitayama, Mexico 1965 Buenos Aires
bienvenidos a Kitayama
Usted se encuentra en esta sección
Especialidades de la casa
mapa
Akelart Diseño Creativo 242-3723
Especialidades Specialities.

SASHIMI
Sashimi

Variedad de pescado crudo y wasabi (picante).
An assortment of raw fish and wasabi ( hot horseradish).


NIGUIRI - SUSHI
Niguiri Sushi

Bollito de arroz cubierto con pescado crudo y wasabi (picante).
Rice topped with raw fish and wasabi (hot horseradish).

Clikée aqui para conocer como nuestro SUSHIMAN
prepara este plato


. TEKKA MAKI
Tekamaki
Arrollado de atún con arroz en alga marina y wasabi (picante).
Tuna roll with rice in seaweed and wasabi (hot horseradish).


SUKIYAKI
Sukiyaki

Cazuela japonesa preparada en la mesa. Dicho plato consiste de una variedad
de verduras y carne de ternera cocidas en una salsa agridulce especial.
Japanese stew prepared on the table. It consists of assorted vegetables
and veal cooked in a special sweet and sour sauce. It is served with raw egg.



TEMPURA TEISHOKU
Tempura
Tempura (fritura mixta), con salsa especial, arroz blanco y sopa.
Tempura (mixed fry) with special souce, white rice and soup.


MENU ESPECIAL SPECIAL MENU

Incluye seis típicos platos japoneses
It includes six typical japanese dishes.


Menú especial de Restaurant Kitayama ½ porción de SASHIMI
½ portion of SASHIMI
Menú especial de Restaurant Kitayama ½ porción de SUSHI
½ portion of SUSHI
Menú especial de Restaurant Kitayama 1 brochet de YAKITORI
1 brochet of YAKITORI
Menú especial de Restaurant Kitayama GUIOZA
Menú especial de Restaurant Kitayama TORIKARA
Menú especial de Restaurant Kitayama TEMPURA


$28 POR PERSONA (SIN BEBIDA)

U$A 28 per person (Without beverage)

 

Designed by
Akelart Diseño Creativo 242-3723
w e b c r e a t i v e s

1999