CONTENTS
01--Message from the Editor
04--Foreword
23--Preface 1
Emperor Yong Le of the Ming Dynasty
25--Preface 2
Sramana Zhi Jing
29--Usnisa Vijaya Dharani Sutra
Buddhapala
39--Mantra and Sutra of Usnisa Vijaya Dharani that Eradicates Karmic
Obstruction
Tripitaka Master Divakara
42--The Tang Dynasty Records of Buddhapala in Wu Tai Mountain
Volume 2 of Records of High Priests in the Song Dynasty
44--The Miracle Stories of the Revised Usnisa Vijaya Dharani
Wu Che
51--Efficacious Records of Usnisa Vijaya Dharani
Wu che
54--Glossary
|
|
evil deeds. Even many of those who have left
the home-life have also broken their precepts. The only Sutra that can help to eliminate
all the evil karma of sentient beings is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra.
I wonder whether you, Dharma Master, have brought it along?"
Buddhapala replied, "I have come solely with the intention to pay homage and offer
reverence and hence have not broughl this Sutra along."
The old man said, "Since you do not bring the Sutra, why do you come at all? What
good is there when you come empty-handed? Even if you see Manjushri Bodhisattva, how would
you recognise Him? You should return to the western country (India), and bring the Sutra
back here for circulation. That would be similar to paying homage to all Saints
universally, extensively benefiting all sentient beings, delivering beings of the under
world and repaying the kindness of the Buddhas. Should you, Master, bring the Sutra here,
I will definitely show you the whereabouts of Manjushri Bodhisattva !"
Buddhapala was delighted when he heard this. Controlling his tears, he bowed sincerely to
the old rnan. When he lifted his head, the old man had disappeared. He was astonished and
became even more sincere in his practice. Being mindful of Manjushri Bodhisattva, he
returned to India to get the Usnisa Vijaya Dharani Sutra.
In the second year of Yong Chun (683 AD), Buddhapala returned to the capital city of Xian
and reported the entire incident to the Emperor. The Emperor kept the Sutra in the palace,
and then invited Tripitaka Dharma Master Divakara and ordered the Si Bin Monastery's
public relations official Du Xing Yi and others to translate the Sutra together. After the
translation was completed, the Emperor presented thirty bolts of brocade to Buddhapala but
the translated Sutra was not allowed to be taken out of the palace.
Buddhapala then went to see the Emperor. Crying miserably, he pleaded, "I, a poor
monk, have riskcd my life to carry out the mission entrusted (by the Bodhisattva) to bring
the Sutra from afar, hoping to
<<Prev | 26 | Next >>
|