Welcome to my Bglowslieth online reference. This is a messed up language created mostly by Kathleen and me (Andrew). We have had some help along the way from people like Kathleen's mom, Margaret, and Disuhay, but the LAnguage is mostly a consequence of Kathleen's active imagination, my neurosis, and the desire of both of us to make life scary and confusing for everyone around us.

Read this page very slowly and take frequent breaks, or you may suffer such overexposure symptoms as dizziness, drymouth, nausea, and in the worst case, your brain may try to escape out of your ear. If any of these symptoms occur, please contact a physician immediately, unless your brain crawls out your ear, in which case, I'm really sorry.

If you're a returning Bglowslieth speaker, use the navigation guide below to go to a specific rule.

Send your friends here (like Margaret!). For extra reference, you can go to Kathleen's Bglowslieth page.  If you have any questions or comments, feel free to E-mail the Fouydahs: Andhaw and eskanKathyne, or the Membahs of the Latowtguished Counciy of Bgyowsyieth Sbitcheaskankahs: Disuhan, Jahad, Margahat, or Sara bglowslieth. If you would like to be a Membah of the Latowtguished Counciy of Bgyowsyieth Sbitcheaskankahs, email Andhaw. On with the tutorial!

Disst ubitchdated 9/7/03

sYeays Ich: Voahbutractrl
sYeays Ni: Bitch & Skank
sYeays San: Lalala Distraction
sYeays Shi: Hahaha Reaction & Nonono Chechenya
------
dAendumd Ich: Dy -> Drew
dAendumd Ni: Y -> L (formahyl Y -> K)
dAendumd San: Ho Chi Minh
dAendumd Shi: Margahat's Disw
dAendumd Go: Imbitchortant new !Ruye!!
dAendumd Rokku: Jabitchanese Numbahs
dAendumd Shichi: J's Rule
dAendumd Hachi: z -> tobed
dAendumd Ku: Some bitcheobitchle lahl me MAURICE
dAendumd Ju: Disuhay's Rule


Pomp: (adj) Overwhelming
Anaa:  (interj) Wow, that's cool!
Pompanaa: (interj) [POM-pa-nah] An expression of extreme joy. 
Gnark: (interj) This (or that) sucks. 
Nyar: (adj) Disgusting, depressing, mildly bad things. 
Nyeh!: (interj) exclamation of frustration. 
Fwiffy: (adj) synonym of cool. 
Choi: (interj) [shwah] just a word one says when they're indifferent or bored.
SVLAMOF: (acronym) Said Very Loudly And Matter-Of-Factly. 
Hink: (interj) Oops!  Good to use if you speak bglowslieth incorrectly.
Shnineg: (noun) An evil entity on which we blame the bad things of the world.
The Tower: (?) Used to describe something horribly bad, like the tarot card. i.e. My Physics test was the tower.
Flern: (verb) To poof fire from your hands.  Only crackfiends can do it.  (noun) Fire, or love between two people i.e. The flern has gone out of their
relationship.
Pizza: (noun) People have it, sometimes in a pizzeria.
Soup: (noun) You drink it.  Sometimes can lead to pizza.
Bglowslieth:  In addition to the name of our language, it is also said after a
sentence that included no trace of Bglowslieth.  i.e. "Hi, bglowslieth."

[table of contents] [top]


The concept of bitch and skank is simple.  If there is a P in a word, like pencil, replace the P with "bitch," making it bitchencil.  If there is a K in a word,
replace it with "skank."  Here are some examples.

park = bitcharskank
kelp = skankelbitch
piping = bitchibitching
skank= sskankanskank
pumpkin = bitchumbitchskankin

Use it in sentences:

I skankicskank bitcheobitchle.
I must Taskanke a bath.
He's wearing bitchurbitchle bitchants.

If a sentence doesn't have any bitch or skanks in it, you must follow it by saying "bglowslieth"

The dog is white, bglowslieth.
Wow, a stobitch sign!
I must drive, bglowslieth.

One last thing, do not modify special words like pompanaa and such with the bitch skank method.  These words are those listed on top of this page and at the bottom in review.  If you use one of these words in a sentence, it does not
require a bglowslieth.

Fantastic, pompanaa!
His head hurts, gnark.

[table of contents] [top]


La la la distraction is one of the most fundamental syntaxes of our language.  Here is the basic principle:

Lalala = distraction
la = dis, la = tract, la = ion.


This may seem confusion at first, but it's quite simple.  If a word has a dis, tract, or ion syllable in it, you replace it with la, as you would a k with a skank.

Sadist = Salat
Disk = Laskank
Attract = atla
Tractor = laor
Ionic = laic
Intrusion = Intrusla
Traction = lala
Distraction = lalala


When there is a "la" in a word, it becomes a little more complicated.  Which syllable you put in place of "la" depends on where in the word the la is.  If the la is in the beginning of the word, like in "Land," you replace it with "Dis", making it "Disnd."  If the la falls in the middle, use tract, and at the end, ion.

late = diste
Inflated = inftractte
Nebula = Nebuion

Plaid = Bitchtractid
Black = Btractcskank


If the syllables appear backwards in words (al, sid, tcart, noi) their replacement is backwards.  alalal = sidtcartnoi, al = sid, al = tcart, al = noi.

Altar = sidtar
Side = ale
Noise = alse
Malt = mtcartt
Meal = menoi
dismal = lamnoi
Fatal Attraction = Fatnoi Atlala

Be careful of "ala" in words.  It can be confusing.  Here is the best way I can think of to explain it.  Take the word "Salad."  It has both an "al" and a "la" in it, but they overlap.  You could treat it as salad (stcartad) or salad (satractd), but both of those are wrong.  Consider the "ala" as an "al" and a "la" squished together.  Salad = Sal + lad.  Since the "ala" is in the middle of the word, we use the
middle syllable of distraction  la = tract, al = tcart:

Salad = Sal + lad
Sal + lad = stcart + tractd
(they are still both in the middle of the word)
stcart + tractd = stcartractd.

Salad = Stcartract

Since "L" overlaps "ala," "T" overlaps in "tcartract."  If that confused the hell out of you, I'm sorry.  Here are some more examples to confuse you further:

Alanis = Sidisnis
Alanis, "Ala" is at the beginning of the word, use dis and sid
Alanis = Al + lanis = Sid + disnis = Sidisnis

"Lal" uses the same principle.  The only word I can think of that has this
formation is "molal," so forgive me those of you who are still recovering from AP chemistry.

Molal, "Lal" is at the end, use ion and noi
Molal = Mola + al = Moion + noi = Moionoi


This has gotten very confusing.  I hope you understood it all.
[table of contents] [top]


If you understood la la la distraction, you should have NO trouble with these two new additions:

Hahaha = reaction
ha = re, ha = ac, ha = tion.
nonono = chechenya
no = che, no = chen, no = ya


Here are some examples:

hand = rend
because = beahuse
situation = situaha
thanks = tacnskanks
check = nocskank
yak = noskank
pray = bitchron
container = cnehctainah (for pronunciation purposes, "hc" will pronounced "ch")
nose = chese
always = sidwons

When syllables of distraction, reaction, and chechenya overlap, as in the word chalk (ha and al), the syllable you replace will be determined by the following
order: 1. distraction, 2. reaction, 3. chechenya.  In the above example, "chalk" becomes "chtcartskank" because lalala distraction is first on the list.  Here are some more examples:

play = bitchtractl (NOT bitchlon, and the y becomes an l because of a later rule)
cherish = chahish (NOT norish)
layer = dislah (NOT lonah, and the y becomes an l because of a later rule)


The exception to this rule is words including "tion".  According to the rule above, "nation" would be "natla," but the correct translation is "naha."  Since "ion" will always be inside "tion," reaction will take precedence in this situation (and this situation ONLY) and "tion" will be translated as "ha."  The only time "tion" is not "ha" is in words like "traction" where the t is part of another syllable. Got all that?

Other cases when syllables contain other syllables are "tract" (contains "ac") and "ion" (contains "on").  But the distraction precedence rule absorbs both of these cases.  "Tract" and "ion" will always be translated as "la" because they are a part of lalala distraction which takes precedence over all.

Don't forget about the case of the same syllable overlap.  "Yay" is ya+ay, and is therefore translated as "non."  Here are some more examples using reaction and chechenya:

donor = dnehchenr
"ono" is in the middle of the word, no
nono = chechenya, use "nehc and chen."
donor = don+nor = dnehc+chenr = dnehchenr

there = thaha
ere, hahaha =
reaction, use "ah" and "ha"
there = ther+re = thah+ha = thaha


[table of contents] [top]



To correct the erroneous idea that my name is Andy, a new syntax of
Bglowslieth has been developed.


dy -> drew

If there is a "dy" in a word, it shall be changed to "drew."  The "drew" in words such as these are exempt from hahaha reaction transformation. 

Malady = Mtcartractdrew
Edy's Ice Cream = Edrew's Ice Chaam
Hair dye = Reir drewe
candy = ahndrew

After dy/drew replacement has taken place, the "re" in "drew" does not become "ha," i.e. "dye" becomes "drewe" and not "dhawe."

This rule is not reflexive.  "Drew" does not change into "dy."  In rare words which "drew" appears (the only one I can think of is "Andrew") it will follow normal Bglowslieth rules.


Andrew = Andhaw

This rule is not to be worried about too much since "dy" and "drew" are rare syllables to find in words.  "Dy" will normally appear at the end of words.
[table of contents] [top]



In celebration of Y2K, a new syntax was adopted into the LAnguage, courtesy of Kathleen's mom. That rule was called Y to K. The Foundahs decided then that when 2001 came, the rule would change to Y to L. Since K+1=L, and 2001 is Y2K+1, we decided this was an appropriate rule. So, without further ado:

y -> l

Any stray "y" in a word that is not subject to nonono chechenya or dy to drew transformation shall from now until the year 2002 become "l."

You = lou
yesterday = lestahdon
play = bitchtractl

Since l has no previous significance by itself (unlike k which turns to skank), l's that are not followed or preceded by an a (which would make them la or al) turn back into a y.

minstrel = minsthay
live = yive
lovable = yovabye

ladle = disdye
literal = yitahnoi


Be careful about Ys preceded or followed by an A or a D. They are susceptible to nonono chechenya and dy to drew transformation respectively


Dynasty = Drewnastl
Yak = Noskank
Yackety Yak = Lhaskanketl Noskank
hahaha reaction comes before nonono chechenya y+ac+k+et+y ya+k
l+ha+skank+et+l no+skank
lhaskanketl Noskank
(dnehc't ttcartskank bhaskank)


Each year this rule will change. Next year will be Y to M, which will make life much easier because m has no other Bglowslieth conflicts. The ease will only last one year because N is involved in nonono chechenya and that becomes another big mess. But don't you worry your pretty little head about that now.
[table of contents] [top]



During a game of Celebrities, in the two word round, the clue "ho ho" was given, to which Andhaw responded, "Chi Minh! Chi Minh!". That, of course, was the wrong answer (the answer was Santa Claus), but it gave way to yet another fun Bglowslieth rule!

ho -> chiminh

Ho in a word will become Chiminh. Oh will become hnimihc.

anchor = ancchiminhr
home = Chiminhme
D'oh = D'hnimihc

Of course, a rule just isn't a rule unless it has exceptions. If the ho (or oh) shares its h with ah (or ha) or its o with on (or no) then it yields to the other syllable, as any good new rule does.

honey = hnehcel (NOT chiminhnel)
aloha = sidotion (NOT sidhnimihca)

[table of contents] [top]



This is a very complex rule, so please bear with it. The awesome and talented Margaret (Margahat), whom I've never actually met (except in a chat room) came up with the idea that we can split double letters and move them to each end of the word. For example, cool becomes oclo. Here are some more examples:

poor = obitchro
sitter = tsiaht
too = oto
narrow = rnaowr
Mad Hatter = Mad tReaht
Kathleen = eSkankathyne

Now take a while to think about those. This rule can be confusing in conjunction with the other rules. The easiest way is to take it step by step.

Pretty
1. Make all the necessary transformations.
P+re+tt+y
bitch+ha+tt+k
bitchhattk
2. Bring the double letters to the end
TbitchhakT

Remember, bitch and skank are letters too, and this new rule applies to them.

happy --> rebitchbitchl --> bitchrelbitch
Yakko --> Noskankskanko --> skanknooskank


As you can see, there is no Bglowslieth convention for capitalization, so do what you like.

Yes, we have gone too far, and this rule isn't over yet! In the case of multiple double letters, the one closest to the front of the word goes on the outside, and then the second closest, and so on. The easiest way to do this one is to take out the double letters, arrange them in order, and see what letters are left. Observe:

COFFEE --> ff, ee, co
The fs go on the outside, and then the es
fecoef

COMMITTEE --> mm, tt, ee, coi
The ms go on the outside, then the ts, then the es
mtecoietm

MISSISSIPPI --> ss, ss, pp, miiii
the two sets of ss, then the ps
sspmiiiipss
And don't forget to change p to bitch
ssbitchmiiiibitchss

Still with us? If you are, I'm impressed, but you are probably a little dizzy. Perhaps you should take a nap before forging ahead. Next we remind you that overlapping rules are a problem, especially here, because we've made an exception to the exception! Aren't you excited? First remember that prior rules have sovereignty. This includes lalala distraction, hahaha reaction, nonono chechenya, dy and drew, and Ho Chi Minh. Bitch, Skank, and Y2K don't interfere here, because those rules affect only single letters. Be careful of cases such as the following:

accountant = hacountant (NOT caountantc, the ac comes first)
root beer = orto beah (NOT orto ebre, the er comes first)
caddy = ahddrew (NOT dahkd, the dy comes first)

Words with double Ls are tricky. There is always the temptation to change them to Ys and then separate them. Don't do it! Or at least think before you do it! Here are some just so you can look at them.

still = ystiy (okay, that was an easy one)
yellow = yleowy(It looks weird, but watch)
YELLOW --> ll, yeow
yeow -> leow
ll -> yy
y + leow + y = yleowy
tall = ttcarty(lalala distraction comes first)
t+al+l = t+tcart+y = ttcarty


[table of contents] [top]

Addendum Five: Important new rule!!!


Just to piss you off, we have decided to go and make everything more complicated. That is possible? Yes! Remember that rule that states older rules take precedence? Well, they still do, but not all the time. From now on, the rule presiding over all words first is "Change as much as possible." Therefore, if a combination of newer rules transforms more letters than a combination of older rules, use the former. Normally, hall and call would be translated as htcarty and ctcarty. BUT, if you take the word hall as ha+ll instead of h+al+l, more of the word can be transformed, and our goal is to stray from English as much as possible. Thus, hall and call shall now be translated as yrey and yahy. You have the right to remain confused. Here are some more examples:

Cherry, used to be chahrl. Now it's rnolr
Cherry --> rr, chey
chey = che+l = no+l = nol
rr, nol --> rnolr

Honneger (French composer), used to be Hnehcnegah. Now it's nchiminhegahn
Honneger --> nn, Hoeger
Hoeger = Ho+eg+er = chiminh+eg+ah = chiminhegah,
nn, chiminhegah --> nchiminhegahn

Challah (yay Jews!), used to be Chtcarttracth. Now it's yCacnoity
Challah --> ll, chaah
chaah = c+ha+ah = c+ac+noit = cacnoit
ll -> yy
yy, cacnoit --> ycacnoity


Magically, used to be Magictcartyl. Now it's yMagiahly
Magically --> ll, Magicay
Magicay = Magi+ca+y = Magi+ah+l = Magiahl
ll -> yy
yy, Magiahl --> yMagiahly

This exception also comes into play in cases not involving Margahat's Disw. Observe:


honor, used to be hnehchenr. Now it's chiminhchenr
honor = ho+no+r = chiminh+chen+r = chiminhchenr

Scalar, used to be Sctcartractr. Now it's Sahtractr
Scalar = s+ca+la+r = s+ah+tract+r = sahtractr

In that Challah example, even though noit doesn't end up at the end, the ah is at the end in the original word, so it still translates to noit.

If both ways of translating something change the same amount of letters, use the one that uses the oldest rules. Lay can be translated as "yon" (l+ay) or "disl" (la+y). The correct translation is "disl" because lalala distraction comes before nonono chechenya.

In short, whenever there are multiple ways to change a word, try them both and use the one that changes the most letters.
[table of contents] [top]

dAendumd Rokku: Jabitchanese Numbahs

Thank you, Suigetsu Dojo, for supplying Kathleen and I with more ways to torment the English language with Bglowslieth. Our newest rule employs the Japanese numbers, as we forge forward into the gloriously stupid and frightening conglomerate that is Bglowslieth. (Wnehc't lou join us?)

ich -> 1
ni -> 2
san -> 3
shi -> 4
go -> 5
rokku -> 6
shichi-> 7
hachi -> 8
ku -> 9
ju -> 10

These are the actual words for the numbers in Japanese (ich is really ichi, but we say ich, and it's a more common occurrence in English words than ichi). Any of these numbers found in words will turn into their corresponding word (one, two, three, four...) or numeral (1,2,3,4...) and found backwards will become the spelling of the number backwards (eno, owt, eerht, ruof...). Now, some of these will occur less than others (some won't even occur at all), like ihc, ihs, and any permutation of rokku, shichi, and hachi. So don't worry your pretty little head.

going = fiveowtg (or 5owtg)
sandwich = threedwone (3dw1)
shinier= fourtwoah (42ah)
puke = bitchenine
juggle = gtenyeg (g10yeg)
Vincent Van Gogh = Vowtcent Van Fivevifh

The rule reverses as well, but this is usually just going to result in ordinary translation to Japanese. Only on very rare occasions will you have the opportunity to use syllables like "ukkor." Also, "one," formerly translated as "ehc," will now follow this new rule (which changes more letters) and become "ich." Three, which used to be "thhae," is now "san." "Nine" is "ku" and not "twowte" (don't be silly). And if you're advanced enough such that you know the Japanese numbers past ten, feel free to incorporate them into your Bglowslieth vocabulary. Here are some examples of English numbers in words.

taxis = taukkor (XIS)
lonely = yichyl (ONE, used to be yehcyl)
Adenine (science) = Adeku
tent = jut (and jut = tent!)
tennis = junis (instead of nteisn, which changes less letters)

Beverly Hills 90210 = Bevahyl yHisy ku0niich0 (okay, that was just for fun)


Should you encounter a shin, DON'T run for the hills. DO simply choose the transformation that changes the most letters, which in this case would be:

shin -> shi + n -> 4n (or fourn)
as opposed to
shin -> sh + in -> showt


dAendumd Shichi: J's Rule

In honor of Kathleen and Margaret's professor at Northeastern, a person who took such an interest in Bglowslieth that he created Bglowslieth translating software, Kathleen proposed the following rule:

J = Laird

Not much explanation needed here. Just a simple letter/word swap, like p = bitch and k = skank. If Laird or Drial ever appeared in a word, it would turn into J, but since that will probably never happen, just replace the J with laird.

banjo = baylairdo

dAendumd Hachi: z -> tobed

Once upon a time, I suppose I was complaining to Margaret about being tired, and I was bombarding her with Z's: ZZzZzzZZzZZZzZzZzzzZZZzzzzz. So she told me, "So go Z."

z = tobed

Once again, this is simple substitution of a word for a letter.

zamboni = tobedambnehci
jazz = tobedlairdatobed
Eddie Izzard = Deied Tobediardtobed
debottle = ztle
Go to bed skanky bitch! = 5ZKNP

dAendumd Ku: Some People Call Me MAURICE

I guess Kathleen and I were discussing Maurice Ravel, and she related him to the Steve Miller Band song containing the line "SOME PEOPLE CALL ME MAURICE!" To which I replied "MWEEER MWEEER!"

And somehow this came about:

ravel = mweeer mweeer

Yeah. How much are you gonna use this in your life? Never, if you're not strange.

unravel = unmweeer mweeer
Blues Traveler = Blues Tmweeer mweeerah
Levar Burton = Reeewm reeewm Burtay

dAendumd Ju: Disuhay's Rule a.k.a. Roslyn/Chantal Kreviazuk/Speeding Ticket Rule

On September 7th, 2003, Disuhay pointed out that Chantal Kreviazuk's last name is almost the perfect Bglowslieth word. Every single part of it changes except for the "via" in the middle:

Kreviazuk = K+re+via+z+uk = Skank+ha+via+tobed+enin = Skankhaviatobedenin

She decided, why must this be so? Why deprive an almost perfect name of the Bglowslieth saturation it deserves? So she decided to make a rule JUST for this occasion. JUST for Chantal.

via = duct, duct = via

And now look at how happy Chantal is:

Cacytnoi Skankhaducttobedenin

It's a fairly easy rule to understand, but here are some examples:

breast reduction = bhaast haviaha
duct tape = via tabitche waiver = wtcudah Evian = Educty naive = ytcude

The end.

[table of contents] [top]

For a slightly different and more historical perspective on Bglowslieth, go to  Kathleen's Bglowslieth page.

Click here
to go back to my home page which is in shambles or click here to go to the Quotebook Online which I update more frequently than I eat chocolate chip pound cake.