GERMANY

 

Languages of Germany

Republic of federal Germany, Bundesrepublik Deutschland. National or official language: Standard German. The number of languages that at the moment is spoken in Germany it is of 25:

ALEMANNISCH

BAVARIAN

DANISH


50,000 in Germany (1976 Stephens).

FRISIAN, EASTERN


11,000 (1976 Stephens). Language of the home for 1,500 to 2,000 (1977 SIL).

FRISIAN, NORTHEM


10,000 speakers out of 60,000 population (1976 Stephens). Language of the home for 10,000 (1977 SIL).

GERMAN, STANDARD


75,300,000 in Germany (1990).

KÖLSCH


250,000 (1997 Holger Jakobs).

LUXEMBOURGUEOIS


A few.

MAINFRÄNKISCH


Spoken mostly along the River Main, including the city of Mainz, thus not far west of Frankfurt.

PFAELZISCH

PLAUTDIETSCH


90,000 possibly (1996 Reuben Epp).

POLISH


241,000 in Germany.

ROMANY, BALKAN


3,500 in Germany including 2,000 Arlija and 1,500 Dzambazi. Dialects: ARLIJA (ERLI), DZAMBAZI. Classification: Indo-European, Indo-Iranian, Indo-Aryan, Central zone, Romani, Balkan.

ROMANY, SINTE


30,500 in Germany (1990 D. Holzinger). Hamburg and colonies in the south. Alternate names: ROMMANES, ZIGUENER, SINTÍ, SINTE. Dialects: GADSCHKENE, ESTRACHARIA, KRANTIKI, KRANARIA, EFTAWAGARIA, PRAISTIKI. Classification: Indo-European, Indo-Iranian, Indo-Aryan, Central zone, Romani, Northern.

ROMANí, VLAX


5,000 to 6,500 in Germany including 2,500 Lovari, 2,500 to 4,000 Kalderash. Dialects: LOVARI, KALDERASH. Classification: Indo-European, Indo-Iranian, Indo-Aryan, Central zone, Romani, Vlax.

SAXON, LOW


An estimated 10,000,000 understand it in Germany, but much fewer are native speakers (1996 Reinhard F. Hahn).

SAXON, UPPER


2,000,000 or more (1998 Andreas Thomsen).

SILESIAN, LOWER

SORBIAN, LOWER


14,000 or fewer speakers (1991 Elle) out of a larger ethnic group.

SORBIAN, UPPER


55,000 (1991 Elle). 15,000 are reported to be primary users. 40,000 to 45,000 others have some knowledge of it (1996).

SWABIAN

WESTPHALIEN

YENICHE

YIDDISH, WESTERN


Nearly extinct.

- Linguistic information taken of "Ethnologue"

 

Situación social de los gitanos en Alemania

Más de cualquier otro país, Alemania incorpora la continuidad de la persecución de las personas romaníes a través de la historia. Nada es comparable con el genocidio Nazi que los gitanos sufrieron durante la II Guerra Mundial, y ninguna política actual es comparable con el poder que Alemania ejerce en la Europa de hoy.

Alemania, además, tiene en la actualidad un papel especial coordinando las migraciones romaníes que se dan entre la zona Oeste y la Este. Dos factores:

En esta pasividad hacia la situación de los romaníes, Alemania ya se ha quedado atrás como miembro de la comunidad internacional y de la CEE: se niega a reconocer a los gitanos como una minoría nacional, se niega a llevar a cabo resoluciones y recomendaciones europeas e internacionales en relación a este tema, se niega a permitir la naturalización de los romaníes nacidos en Alemania (o la renaturalización de los gitanos que perdieron su ciudadanía durante la dictadura Nazi. Las autoridades alemanas se niegan también a tomar parte en discusiones de mesa redonda con representantes gitanos.

Además, la policía alemana ha sido criticada repetidamente por organizaciones internacionales - recientemente por el ONU-comité en la Eliminación de Discriminación Racial en las sesiones del 11-12 de Agosto de 1993 - para su papel pasivo en ataques violentos por radicales derechistas contra los grupos de la minoría.

Alemania también se niega a llevar a cabo la Convención de Ginebra sobre Refugiados: el Asilo y los Actos para extranjeros no incluyen ninguna regulación administrativa para aplicar la Convención, un hecho que ha sido criticado a menudo por UNHCR y organizaciones del refugiado. Unas 200 aplicaciones que afectaban a familias romaníes y que fueron archivadas, de acuerdo con la Convención de Ginebra, nunca han sido procesadas según el procedimiento, a pesar de las peticiones repetidas por las organizaciones de Romaní, abogados y miembros del Bundestag.

Sin embargo, Alemania dedica todo el esfuerzo y el dinero necesario para mantener activas las restricciones migratorias: ha firmado un tratado con varios países europeos orientales (Polonia, República Checa, Rumania, Eslovaquia, Croacia), permitiendo la deportación indiscriminada de refugiados sin estado (ej. De la antigua Yugoslavia) a los países vecinos del Oeste.

Alemania ha provocado, de esta manera, una reacción en cadena en todos los países europeos al declarar a sus vecinos "terceros estados seguros" (ante los refugiados que piden asilo) mientras al mismo tiempo se niegan a cooperar con la comunidad internacional en apoyo a estos mismo refugiados o a eliminar la violación de los derechos humanos: ningún estado puede permitirse el hecho de llevar sólo los problemas de los refugiados romaníes concediendo seguridad y protección. Así, los gobiernos europeos orientales han seguido al modelo introducido por Alemania y han firmado tratados bilaterales entre ellos para restringir el movimiento de refugiados potenciales.

Enseñanza del romaní en las escuelas alemanas

En Alemania, la lengua usada en las escuelas y en sus ambientes es el alemán. Debido a esto, en el otoño de 1997 se llevó a cabo un proyecto en el cual se decide enseñar Romaní en la asociación Roma de Oberwart, para ampliar el poco conocimiento del Romaní. Los alumnos son niños de diferentes edades.

El concepto didáctico de las lecciones se basa en métodos comunicativos; la gramática y el vocabulario se enseñan principalmente con la practica y el uso de esta lengua. Los materiales didácticos, tales como libros de texto, material adicional del profesor, hojas de ejercicio, juegos, cintas de audio, CD-rom y ordenadores son aportados por el proyecto. Los profesores pertenecen a la asociación Roma y aunque hablan Romaní fluidamente, son enseñados por dos miembros del proyecto para que puedan enseñar el Romaní.

En 1999, las “lecciones voluntarias en Romaní” ofrecidas por la asociación Roma de Oberwart, han sido incluidas en el plan de estudios de la escuela primaria de Oberwart, éstas están permitidas para todos los niños, tanto los gitanos como los no gitanos. A parte de impartirse en la escuela primaria, también se continúa impartiendo en la asociación.

En el 2000, en el centro de enseñanza para adultos del Romaní, y como parte del programa, se han ofrecido cursos de idiomas para principiantes y para avanzados. Estos cursos ofrecen una introducción a la gramática y la escritura del Romaní, así como conversaciones todos los días, historias tradicionales y canciones del Romaní.

Asociaciones romaníes

- Social information taken of Patrin: "Articles Listed by Country [about Roma]"