Motivi per i diritti portoghesi

  • Inexistence del bordo
Nella delimitazione del bordo fra il Portogallo e la Spagna 100 limiti ancora non sono stati disposti, no. 801 - no. 900. 
I due accordi delle definizioni del bordo in 1864 ed in 1926 non hanno delimitato una parte del Alentejo coincidente con il territorio di Olivenza, poichè il Portogallo non ha riconosciuto la sovranità spagnola sulla regione e sulla Spagna continuate per posporre la restituzione di questo pacchetto portoghese di terra. 
Il progetto del centro degli studi sulle architetture di frontiera, creati in Olivenza in 1995, contiene la seguente istruzione elucidatory: 

«Desde una perspectiva diplomática, Olivenza resulta ser una materia pendiente entre ambos países, hasta el punto que la comisión interministerial encarregada de revisar los límites fronterizos entre ambos países, dejan permanentemente sobre la mesa la delimitación de los marcos fronterizos que se correspondem con el término minicipal oliventino.»

In modo che il silenzio portoghese non sia preso come riconoscimento tacito dell'occupazione spagnola, la diplomazia portoghese ha ricordato periodicamente alla Spagna dei relativi diritti di recuperare Olivenza.


Cancelli di Alconchel (Olivenza)
Costruito da Dinis, re del Portogallo

  • Nullity del Trattato di Badajoz
La Francia e la Spagna stavano progettando invadere il Portogallo e dividerle fra i due paesi dalla conclusione della campagna di Rossilhão (1793-95). Il risultato degli accordi ha celebrato fra questi due paesi era l'invasione del Portogallo dalle truppe dello Spanish, aiutata dalle forze del French. Dopo l'assalto sul Alentejo maggio il su 20, 1801, il regolatore di Olivenza ha ceduto all'esercito d' occupazione, senza resistenza. Il regolatore di Juromenha anche ceduto. 
Diplomatico debole e sotto la minaccia dell'attacco, il governo portoghese ha dovuto rendere alle richieste di Napoleon Bonaparte e Carlos IV, re della Spagna. Il governo portoghese ha firmato il doppio Trattato di Badajoz del del 6 giugno e di Madrid del de 29 settembre 1801. 

Oltre alla presentazione ai reclami vexatious del francese, il Portogallo ha dovuto riconoscere la proprietà spagnola «di Olivenza, del relativo territorio e della gente dal fiume Guadiana in avanti». Questo fiume ora era il bordo fra i due paesi in quella regione. 

Se la Spagna possedesse un certo argomento valido per giustificare la relativa occupazione del territorio di Olivenza, lo baserebbe sul Trattato di Badajoz di 1801. Tuttavia, questo trattato, così come il Trattato di Madrid dello stesso anno, ha perso il relativo valore legale; è considerato nullo e senza effetto. 
Il Trattato di Badajoz è stato negoziato fra i due partiti in conflitto: Il Portogallo, come la condizione invasa; La Francia e la Spagna, come i invaders. 
Mettendo un termine alle trattative, un doppio trattato di pace è stato disegnato che alternatamente sarebbe firmato fra il Portogallo e la Spagna ed il Portogallo e la Francia, entrambi che sono validi come soltanto un trattato, come testi diplomatico collegati. Tale è dichiato nella premessa del Trattato: 

«Avere i plenipotenziari delle tre potenzi bellicose ha raggiunto un accordo, hanno deciso formare due Trattati, benchè fossero nient'altro di uno nella loro parte essenziale, poiché la garanzia è reciproca e nessun di loro saranno validi se ci è qualunque infrazione di c'è ne dei loro articoli.»

L'articolo 4 rinforza il principio del unicity dei Trattati di Badajoz ed è la terra per i reclami portoghesi sul loro nullity. In questo articolo, ciò che segue è stipulato: 

«Se ci è qualunque infrazione in questa o altro articolo, il Trattato che ora è stabilito fra le tre potenzi sarà considerato nullo, secondo il principio della garanzia reciproca, come espresso negli articoli di questo Trattato.»

La reciprocità di validità o dell'invalidità dei due trattati è espressa chiaramente in articolo 8 del testo francese, quando è dichiato che ' actuel di Traité dell'Au di infrazione del une del comme del le Premier Consul di accoppiamento di regardée di será di Traité del Ce di à di infrazione del toute ', che significa che tutta l' infrazione del Trattato fra il Portogallo e la Francia costituirebbe un'infrazione del trattato fra il Portogallo e la Spagna, poiché entrambe hanno costituito soltanto un trattato. 
Ci sono parecchi motivi per il nullity del Trattato di Badajoz. Oltre al fatto che la Francia non ha venuto a contatto della scadenza per la relativa ratifica, come stipulato in articolo 9, che ha condotto alla firma del Trattato di Madrid il il 29 settembre 1801, le cause del nullity del Trattato di Badajoz sono le seguenti:

    • Mancanza di manifestazione della volontà libera del Portogallo 
       
      Le circostanze in cui il Portogallo ha firmato il Trattato di Badajoz, con il francese ed eserciti spagnoli che minacciano di intensificare azione violenta contro il territorio portoghese, che parzialmente avevano occupato, violano il principio per cui tutto il commercio legale è soltanto valido se tutti i partiti manifestano la loro volontà libera. 
      Il Portogallo ha firmato il Trattato di Badajoz non nell'esercitazione della relativa libertà completa, ma costretto nel farla sotto la minaccia di forza. 
    • Trattato di Fontainbleau e della violazione di pace 

    •  

       

      Il Trattato di Badajoz di 1801 era ' un Trattato di pace, ' che è espresso chiaramente nella relativa premessa. L'articolo 1 ha stipulato quello: 

      «Ci sarà pace, amicizia e buoa corrispondenza fra il suo highness il principe Regent del Portogallo e del Algarves ed il suo EL cattolico Rei del majesty di Hespanha, nel mare come su terra, in tutta l' estensione dei loro regni e dominions.» 

      Nonostante l'attacco ed invasa dalle forze di Spanish-French, per nessun altro motivo che la decisione rifiutare di abbandonare la relativa alleanza con il Great-Britain, il Portogallo ha dovuto accettare la pace nelle circostanze dishonourable e d' umiliazioni. 
      In cambio dell'accettazione della pace, che ha avvenuto sotto la minaccia della rappresaglia più grande, il Portogallo ha approvato alle richieste della Spagna e della Francia, compreso il riconoscimento della proprietà spagnola di Olivenza. 
      Come stipulato in articolo 4, la violazione della pace ha implicato il nullity del Trattato di Badajoz. 
      Ciò accadrebbe in 1807, quando la Spagna e la Francia hanno firmato il Trattato di Fontainbleau, che ha determinato la divisione del Portogallo in tre parti. I due paesi hanno occupato il Portogallo pochi mesi più successivamente per compire questo progetto. 
      Se la Spagna potesse sostenere affatto a destra alla proprietà del territorio di Olivenza, lo ha perso irrevocabilmente, quando annulled, sotto la relativa responsabilità, l' unico documento di valore legale su cui potrebbe basare la relativa sovranità su quel piccolo pacchetto di terra nel Alentejo. 
      Come conseguenza dell'invasione del Portogallo dalle forze dello Spagnolo e del French, che hanno condotto la famiglia reale trasferire le sedi del monarchy portoghese nel Brasile, D. João, il principe Regent del Portogallo, ha fatto pubblicare un manifesto, datato maggio il 1, 1808, che ha considerato i Trattati di Badajoz e di Madrid di 1801 ' nullo e senza effetto '. 

    • Trattato di Parigi di 1814 

    •  

       

      Il il 31 marzo 1814 le forze alleate hanno entrato in Parigi, costringente Napoleon ad abdicare. Le ostilità che sono derivato dalle guerre di Napoleonic sono state sospese da una convenzione firmata aprile 23 su D. João, principe del Portogallo, aderito ad esso maggio su 8 dello stesso anno. 
      Maggio su 30 il Trattato di Parigi è stato firmato, che annulled il Trattato di Badajoz e di Madrid di 1801. 
      Articolo supplementare no.3 determinato: 

      «Anche se i trattati, le convenzioni e gli atti hanno concluso fra le due potenzi prima che la guerra abbia luogo in effetti annulled dovuto la condizione della guerra, le parti contraentesi lo hanno ritenuto conveniente dichiarare ancora che i trattati suddetti di Badajoz e di Madrid in 1801 e la convenzione firmata a Lisbona in 1804, fossero nulli e senza effetto per il Portogallo e la Francia e che le due parti superiori rinunciano reciprocamente a tutti i diritti e negano tutto l' obbligo che potrebbe derivare da loro.» 

      Anche se il Trattato dei annuls de Parigi soltanto direttamente i trattati suddetti per quanto la Francia, lo stessi si applica in Spagna, poiché i due trattati di Badajoz costituiscono soltanto uno, come indelibly hanno espresso. 
      Da questo articolo supplementare si può anche arguire la dottrina legale secondo cui la condizione della guerra che ha seguito il Trattato di Fontainbleau, annulled, da sè, i Trattati di Badajoz e Madrid di 1801. Ciò conferma il inexistence di tutta la terra che garantisce il dominion spagnolo sopra Olivenza. 

      Cancello del Calvário (diciassettesimo secolo)

  • Determinazione del congresso di Vienna 


Dopo che Napoleon sia sconfitto, in aprile dell'anno 1814, le potenzi europee provate per ristabilire, il più distante possibile, l'ordine ed i bordi in il vigore in 1792. 
Se il Trattato di Parigi maggio un di 30 di 1814 fosse l'inizio del processo di pace, il congresso di Vienna, che ha cominciato il 27 settembre dello stesso anno, era un tentativo di risolvere i molti problemi che erano in corso. 
Fra le domande di interesse più grande nel Portogallo ci era il problema del bordo della Guyana francese e della restituzione di Olivenza. 
La Spagna ha provato a dissuade la diplomazia portoghese dal presentare la domanda di Olivenza al congresso di Vienna, con le promesse non molto costanti della restituzione del territorio. Ritenendo sospetto le intenzioni spagnole, il Portogallo ha scelto provare a decidere il problema che coinvolge i parecchi paesi presenti a Vienna. 
Ritenere Olivenza potrebbe essere restituted, la diplomazia portoghese tentata per annullare il trattato dell'alleanza fra il Portogallo e l'Inghilterra di 1810, per cui il Portogallo ha dato la Bissau e Cacheu nel Great-Britain, per un periodo di 50 anni, in cambio del supporto dei Britannici alla restituzione di Olivenza. 
Oltre a compire questo, i rappresentanti portoghesi nel congresso di Vienna - del da Gama del D. Pedro de Sousa Holstein, del D. António Saldanha e del da Silveira del D. Joaquim Lobo - riuscito ad avere il Portoghese a destra a rincorporazione di Olivenza decretata. L'articolo 105 del trattato definito: 

«Riconoscendo la giustizia dei reclami formulati dal suo highness reale, dal principe Regent del Portogallo e del Brasile, sul villaggio di Olivenza e degli altri territori resi in Spagna dal Trattato di Badajoz di 1801 e tenendo conto della restituzione di questi oggetti come una delle misure sufficienti assicurare il buono, in pieno e l'armonia stabile fra i due regni della penisola, di cui la conservazione in tutte le parti di Europa è stata lo scopo costante delle loro trattative, le potenzi impegna formalmente per fare gli sforzi più efficienti, attraverso i mezzi conciliativi, a restitute i territori suddetti nel Portogallo. E le potenzi riconoscono, per quanto dipende da ogni di loro, che questa deve avvenire il più rapidamente possibile.»

Il plenipotenziario spagnolo, D. Pedro Gomes Labrador, rifiutato per firmare il Trattato di Vienna del de 9 giugno 1815 e registrato una protesta contro varie delle risoluzioni del congresso, compreso restituzione di Olivenza. 
La Spagna infine ha accettato questo trattato maggio su 7, 1817, quando il conteggio Fernan Nuñez lo ha firmato, riconoscente i diritti portoghesi a Olivenza e commettente alla relativa restituzione, che non è stata compiuta a questo giorno. 



Home Page  Previous Page  Next Page