Translation Unit

International Affairs Department

Institute for the Compilation & Publication of Imam Khomeini's Works

 

Main Links

 

About ICPIKW

 

Translation Unit

 

Publications

 

Current Projects

 

Free Downloads

 

Links

 

Guestbook

 

 


 

 

The Institute's front view

 

 

 

 

 

 


Institute for the Compilation & Publication of Imam Khomeini's Works (ICPIKW)

 

    

The splendor of the Islamic Revolution and the role of Imām Khomeinī’s personality, views, thoughts, and literary works in the occurrence and perpetuity of the Revolution; the need of the future generation for the works of the founder of the Islamic Republic and standard-bearer of the global Islamic movement; the publication and propagation of the authentic and complete works and thoughts of His Eminence; and the prevention of historical distortion of the Islamic Revolution were among the factors which prompted Hujjat al-Islām wal-Muslimīn Hāj Sayyid Ahmad Khomeinī to inquire through an elaborate letter about His Eminence’s view on the manner of studying, compiling and publishing his own works and related documents, and to determine the authority in supervising and ascertaining the authenticity or otherwise of whatever is to be published in the name of Imām Khomeinī both in Iran and abroad. In his reply in the form of a written decree dated September 8, 1988 [Shahrīvar 17, 1367 AHS], His Eminence assigned the responsibility of compilation and collection of all materials relevant to him to his own son, Hāj Sayyid Ahmad.

In consonance with this decree, the Institute for Compilation and Publication of Imām Khomeinī’s Works was established and has commenced its activities. The heart-rending event of the demise of the Imām of the Muslims and the burgeoning need of the Islamic society to obtain His Eminence’s guidelines and literary works have compelled this Institute to expand its realm of activities qualitatively and quantitatively. Along this line, the law on the preservation of Imām Khomeinī’s works was enacted by the Islamic Consultative Assembly (the Iranian Parliament) on November 5, 1989 [Ābān 14, 1368 AHS] and approved by the Council of Guardians as binding and ready for execution. In this manner, pursuant to its momentous religious and legal mission, this Institute has embarked on planning and modifying its organizational structure within the framework of the following objectives:

1.   Collection of all related documents and literary works of Imām Khomeinī as well as all works relevant to his personality, life, struggles, and thoughts written by writers or made by artists both in Iran and abroad;

2.   Permanent preservation of the aforementioned documents and works through the most appropriate means;

3.   Study and research on the literary works for the elucidation of the history of the Islamic Revolution, Imām Khomeinī biography, and compilation, translation and preparation of the literary works’ compendium for publication;

4.   Publication of the literary works’ compendium through various means both in Iran and abroad, and propagation and dissemination of the Imām’s thoughts and ideals;

5.   Perpetual supervision of everything written or made by artists in the name of Imām Khomeinī; prevention of distortion of the Imām’s speeches, writings, and events related to the Imām; giving replies to the inquirers and researchers on the literary works as the official center for the collection and preservation of the documents and works of the Imām. In order to attain the above-cited objectives, the main programs and activities of this Institute can be divided into the following five areas:

a.   Collection of the documents and works, which include (i) collection of documents and works of Imām Khomeinī; (ii) collection of all works related to the Imām’s biography, struggles and thoughts written or made both in Iran and abroad;

b.   Permanent preservation of the documents and works;

c.   Study and research, translation, compilation, and preparation of the works for publication;

d.   Publication of the works and continuous revival and propagation of the thoughts and school of thought of Imām Khomeinī;

 e.   Supervision: Consonant with the decree of the Imām and enactment of the Islamic Consultative Assembly, the Institute is the sole official source of whatever is to be published in the name of Imām Khomeinī.

 

Copyright © 2002-2003 Translation Unit. All rights reserved.

Int'l Affairs Dep't. ICPIKW, Tehran, Islamic Republic of Iran

Disclaimer

Updated: February 2003

E-mail: ik-translator@post.com

Tel: 0098 21 2290191-5 (locale 388-9) / Fax: 0098 21 2290478