Startsida Utbildning Språk Länkar Kostnadsförslag Kontaktuppgifter Descargas Glosarios Webbkarta
SUSANA SOTO-MESA HØJSTEEN
ÖVERSÄTTARE, TOLK OCH KORREKTURLÄSARE
Gå till den nya adressen www.susotom.com
YRKESERFARENHET
ÖVERSÄTTNING
Sedan mars 2000 har jag arbetat som frilansöversättare för översättningsbyråer i hela världen (bl.a. Net-Translations, LanguageWire, Avanti Gruppen, Iberoasistencia, Ai-Ti Translators&Interpreters, Crystalhues, Estudio Internacional Twobe, Traduït, Sprog og Reklame, Inlingua Barcelona och Subline) samt för enskilda kunder (bl.a. Sifira och H.B. Cotes).
Jag har översatt texter för bl.a.
Iberia, Banco do Brasil, LM Glasfiber, Allianz, Televisión Española, Honda, AM Denmark, TV2/Danmark, Mapfre, Aabo, Instituto de Tecnología de la Construcción de Cataluña, Jamo, Elwis Lighting, Lundsøe Transport & Spedition och Pilgrim.

Från maj 2003 till februari 2004 arbetade jag för
WorldManuals (Danmark) med att översätta manualer om mobiltelefoni i HTML för Vodafone. I arbetet ingick även att fungera som tolk mellan företaget och dess spanska kunder vid möten i Spanien och att fungera som föreläsare för ingenjörer och tekniker från de spanska kunderna.

Från mars 2001 till december 2003 arbetade jag för
Job-Index (TV2 Danmark Partner)/Altavista (Danmark) med att översätta och korrekturläsa webbpladsen Altavista Empleo España. I arbetet ingick även att omhänderta sidan i fråga: register över företag och meritförteckningar, forskningsarbete på Internet, kontakt med kunderna, skriva nyheter, pressmeddelanden, m.m.

Från juli 1999 till december 2003 arbetade jag för
Scandinavian Text Service (Danmark)med att översätta och korrekturläsa filmer för DVD för Sony Pictures, Universal Pictures och Columbia TriStar, samt filmer och dokumentärer för biografer, video och DVD för olika skandinaviska distributörer (Zentropa, Scanbox Entertainment, Angel Films, Nordisk Film m.m.).

[Mer information]
UTBILDNING
Jag har undervisat i spanska genom Köpenhamns Kommun (8-11/2000) och förberett kurser i Spanskt Talspråk för Köpenhamns Universitet (11/1999-1/2000).

[Mer information]
ANDRA OMRÅDEN
Innan jag valde att inrikta mig på översättningsområdet, arbetade jag i Spanien, England, Sverige och Danmark i så pass olika funktioner som biblioteksassistent, programmerare och sekreterare. Senare har jag arbetat som turistguide i Bulgarien (5-8/2003) och Danmark (9/2003).

[Mer information]