不 說 不 知 , Jessica 就 連 挑 選 男 朋 友 , 都 要 找 個 和 她 一 樣 的 愛 狗 之 人 , 前 任 男 友 Dicky (張 衛 健) 是 愛 狗 之 人 , 家 中 亦 養 有 四 頭 狗 之 多 。 而 現 任 男 友 Ronold 亦 非 常 接 受 Jessica 所 養 的 五 頭 愛 犬 。
When Jessica gets marry, her pets would be her "dowry" When Jessica chooses her boyfriend, she would choose one who also loves her dogs. Her former boyfriend, Dicky Cheung Wai Kin, also loves dogs. Dicky has four dogs himself. Her current boyfriend, Roland, really loves Jessica's five dogs.

「 我 沒 要 求 過 之 前 五 個 男 友 要 接 受 牠 們 , 由 Dicky 開 始 才 有 這 要 求 , 因 為 那 時 我 才 開 始 養 狗 。 現 在 我 是 絕 對 要 求 我 的 男 朋 友 要 接 受 牠 們 五 個 ! 其 實 Ronold 都 很 喜 歡 牠 們 , 有 時 候 他 有 空 都 會 接 我 帶 同 狗 兒 去 跑 沙 灘 ! 」 見 Jessica 講 起 男 友 那 麼 開 心 , 於 是 笑 問 她 會 否 將 五 頭 愛 犬 當 為 嫁 妝 帶 到 男 友 家 時 , Jessica 就 立 刻 答 道 : 「 會 ! 哈 哈 哈 … … 我 已 經 和 他 傾 過 喇 ! 」 小 妮 子 坦 白 得 可 愛 。
"I didn't ask my five former boyfriends to love pets, but beginning with Dicky, I had asked my boyfriends to share my love for my pets. This is because I adopted my five doggies while I was dating Dicky. Now, I absolutely ask that my boyfriend accepts them and loves them... Actually, Ronald really loves them, too. Sometimes he would come with me and take my doggies to play on the beach." Seeing that Jessica looked so happy when she talked about Ronald, the reporter teased her and asked would she take her doggies as her "dowry" when she gets marry? Would she take them with her to her husband's house? Jessica immediately answered: "Of course I would... ha ha ha... We had already discussed this..." The reporter commented that Jessica is so honest and cute.

Jessica 最 近 開 拍 新 劇 《寵 物 情 緣》 (暫 名) , 劇 中 她 和 古 天 樂 都 與 狗 隻 有 很 多 對 手 戲 。 接 拍 此 類 劇 種 對 Jessica 來 說 可 謂 第 一 次 。 「 我 很 開 心 有 齣 這 樣 的 劇 集 找 我 拍 攝 , 但 開 心 之 餘 我 亦 有 些 擔 心 。 開 心 的 是 因 為 有 動 物 陪 我 拍 劇 , 牠 不 像 人 , 動 物 好 直 接 , 喜 歡 不 喜 歡 一 看 便 知 , 直 截 了 當 , 這 樣 又 可 以 減 少 磨 擦 。 相 比 之 下 , 有 些 人 會 口 不 對 心 , 甚 麼 也 收 藏 心 裡 , 我 更 不 知 他 們 在 想 甚 麼 。
Jessica is not intimidated by Sammi Jessica has started filming the new series "Pet Love Story" (tentative name). In the series, she and Louis would have many scenes with dogs. This is the first time Jessica has filmed a series focusing on pets. "I am very happy I get to act in this type of series. I am happy but I also feel somewhat worry. I am happy because I get to work with pets. Pets don't know how to "pretend;" you can tell right away if they like you or not. You don't have to guess. There wouldn't be as much conflicts. When I work with humans, some people are "fake;" they don't say what they mean. They don't tell you anything and I have no idea what they are thinking..."

擔 心 的 當 然 是 因 為 第 一 次 拍 這 類 劇 集 , 怕 自 己 演 繹 得 不 好 喇 ! 還 有 外 景 一 定 多 , 又 大 熱 天 時 , 我 分 人 又 最 怕 熱 。 」 其 實 劇 中 , Jessica 與 有 「 臭 四 」 之 稱 的 Sammi (鄭 秀 文) 亦 有 很 多 對 手 戲 , 不 知 Jessica 有 否 擔 心 到 時 與 這 位 樂 壇 天 后 產 生 磨 擦 呢 ? 「 我 同 Sammi 很 早 已 認 識 , 那 時 我 和 Dicky 拍 拖 , 而 Dicky 又 和 她 頗 熟 , 經 他 介 紹 下 彼 此 認 識 了 。
Her worries are that this is her first time acting in a series focusing heavily on pets. She is afraid she might not act well. Plus, there are lots of outdoor scenes. It is really hot in the summer, and she hates the heat.
    我 覺 得 她 個 人 沒 甚 麼 , 早 前 踫 到 她 , 她 還 對 我 說 怕 沒 有 拍 劇 已 久 可 能 不 慣 , 又 說 驚 到 時 遲 到 ! 我 覺 得 有 理 由 而 遲 到 是 可 以 原 諒 的 , 自 己 盡 量 控 制 吧 ! 久 沒 有 拍 劇 , 不 習 慣 一 定 會 有 , 之 後 慣 了 就 沒 事 了 吧 ! 相 信 我 和 Sammi 合 作 沒 甚 麼 大 問 題 吧 ! 」

In the series, Jessica will also have lots of scenes with Sammi Cheng. Does Jessica worry that she might not get along with this Queen of Pop? "I have known Sammi for a long time... I have known her since I was dating Dicky. She was pretty close to Dicky and he introduced us. I think Sammi is fine. When I saw her earlier, she even told me she was concerned that it might take her some time to get used to acting in a series because it has been a long time since she last acted in one. She also said she was afraid she might be late sometimes. I said if there is a reasonable excuse for being late, I would understand. We can only do our best. I can understand Sammi needs some time to get used to filming a series, but I am sure she will be fine once she has gotten used to it. I don't think we will have any problems working together."

TVB Weekly owns the copyright to the original article.
The English translation is copyrighted by Katie L.


This page hosted by GeoCities Get your own Free Home Page