Press release
by Farley C. Matchett :
August
28, 2006
Dear
Editor,
I am writing you this letter to express my opinion on the judicial
injustice I’ve suffered here on Death Row in
Texas
. My trail lawyer had serious mental illness and convinced me to plead
guilty, and then he went and killed himself in a suicide gunshot to the
stomach. My second lawyer, my state habeas lawyer was forced to take my case
by the Court of Criminal Appeals, who by admission of three of his own
Justices had been knowingly appointing incompetent state habeas counsel to
death row inmates state habeas. They even appointed one lawyer who had been
dead for over one year!
My state habeas lawyer e-mailed a skeletal writ, even after he knew I
had hired my own lawyer; he left out all my legal issues and ultimately got
me procedurally barred.
Now the state of
Texas
gave me a third lawyer. And as Justice Garza of the
U.S.
5th Circuit Court in
New Orleans
put it, “failed to expound on legal issues and abandoned other legal
issues.”
On
August 9, 2004
, Karl Keys of Capital Defense Weekly stated it as plain as can be, “
Texas
feels it should execute Matchett for three bad rolls of the dice on
incompetent counsel.”
My execution date is for September 12th, and all I’ve
ever asked for is to have my legal issues addressed on state habeas.
A Federal Judge sent my case back to the state courts to put in my
left out legal issues, but the Court of Criminal Appeals rejected the Writ
as Abuse of Writ. How can it be abuse of writ, when I have permission from a
higher court? This tactic is commonly used to prevent review.
My case is no different than Ricky Kerr’s who also got a bad state
habeas counsel. The court reluctantly gave him a new state habeas
proceeding. The only difference between him and I is he is white and I am
black.
Gentleman, Ladies, I implore you to
contact my lawyer, Mr. Anthony S. Haughton and he will verify all I have
stated and much more concerning the misapplication of the law by the Texas
Court of Criminal Appeals. His e-mail address is: Ashaughton@aol.com
, Phone
Number: (713) 995-7776 or Fax: (713) 953-7482. Please contact him as soon as
possible.
All I have ever asked of the State of
Texas
is to give me the opportunity to have my legal issues addressed, nothing
more, nothing less. When a life is at stake, every opportunity at justice
should be afforded to all who face death, but here in Texas, the Court of
Criminal Appeals have twisted the ideology of justice into some façade of
what some in their majority may call justice, while those thru who
acknowledged the court’s failings view is as we see it: injustice.
Thank you for your time and I hope and pray you’ll print this
because America needs to know there “is” a problem with the statutes of
Article 11:071 (state habeas), they are faulty to the point ... of death.
Sincerely,
Farley
C. Matchett
TDCJ#
999060
Texas
Death Row
In original: http://www.deathrow-usa.us/LettertoEditorsbyFarleyMatchett082006.pdf |
German translation: Pressemitteilung
28.
August 2006
Geehrter
Redakteur,
ich
schreibe Ihnen diesen Brief um meine Meinung über das Justizsystem zum
Ausdruck zu bringen, unter dem ich gelitten habe. Mein Prozessanwalt hatte
schwere mentale Probleme und überzeugte mich schuldig zu plädieren und
dann verabschiedete er sich und tötete sich selbst mit einem selbstmörderischen
Pistolenschuss in den Magen. Mein zweiter Anwalt, mein Berufungsanwalt wurde
vom Berufungsgerichtbestellt, jemand der aus den eigenen Reihen, von drei
Richtern des Gerichtsbeschuldigt ist, wissentlich unzureichende und
inkompetente Haftprüfungen für Todestraktinsassen abgeliefert zu haben.
Sie hatten sogar versucht einen Verteidiger, der schon über ein Jahr
verstorben war, meinen Fall zuübergeben!
Mein
Haftprüfungsanwalt hat per E-Mail einen Gerüst von einem Antrag
eingereicht, obwohl er wusste, dass ich meinen eigenen Verteidiger
angestellt hatte; er ließ sämtliche gesetzlichen Ansprüche aus und
hinterließ mich nun damit für weitere Verfahren als blockiert, diese zu
erheben.
Nun der
Staat Texas gab mir einen dritten Anwalt und wie Richter Garza vom 5.
Kreisberufungsgericht in New Orleans es setzt, " verfehlte die Ansprüche
zu erheben, somit sind sie nicht zugelassen ".
Am 9.
August 2004 hat Prof. Karl Keys von "Capital Defense Weekly"
es klar und deutlich bezeichnet, " Texas findet, es solle Matchett
hinrichten für die Handlungen dreier inkompetenter Verteidiger. "
Mein
Hinrichtungstermin ist für den 12. September 2006 angesetzt, und
alles wonach ich je gefragt habe, ist meine legalen Ansprüche und Einwände
in einer Berufung geltend machen zu können.
Ein
Bundesrichter schickte meinen Fall zurück ans Staatsgericht um die
fehlenden Ansprüche zu beachten, aber das Gericht (CCA) lehnte das
Schreiben als Verstoß gegen die Regeln ab. Wie kann es gegen die Regeln
verstoßen, wenn ich die Erlaubnis von einem höheren Gericht habe? Diese
Taktik wird allgemein verwendet, um eine erneute Durchsicht zu verhindern.
Mein Fall
ist nicht anders als der von Ricky Kerr, er erhielt auch eine mangelhafte
staatliche Verteidigung und das Gericht erkannte ihm eine neue Verhandlungsmöglichkeit
für einen Haftprüfungsprozess an. Der einzige Unterschied zwischen ihm und
mir ist, er ist weiß und ich bin schwarz.
Meine
Damen und Herren, ich bitte Sie eindringlich mit meinem Anwalt, Herrn Anthony
S. Haughton in Verbindung zu treten und er wird Ihnen meine Schilderung bestätigen
und weitere Angaben machen, hinsichtlich der Unterschlagung des Gesetzes
durch das Texas Court of Criminal Appeals. Seine E-Mail Adresse ist: Ashaughton@aol.com
, Telefonnummer: (001) (713) 995-7776 oder Fax: (713) 953-7482.
Houston/Texas. Bitte nehmen Sie so bald wie möglich Kontakt auf.
Alles
wonach ich je gefragt habe ist, der Staat Texas sollte mir die Möglichkeit
geben meine gesetzlichen Ansprüche geltend zu machen, nicht mehr und nicht
weniger. Wenn ein Leben auf dem Spiel steht, sollte jede Gelegenheit an der
Gerechtigkeit geleistet werden - an jedem, der dem Tod gegenübergestellt
wird, aber hier in Texas, hat das Gericht CCA die Ideologie von
Gerechtigkeit in etwas wie Fassade verdreht, was einige in ihrer Majorität
Gerechtigkeit nennen können, während die, die es betrifft, die Schwäche
des Gerichtes betrachten, und wir sehen: das Unrecht.
Danke für
Ihre Zeit und ich hoffe und bete sie drucken das, weil Amerika braucht zu
wissen, da "ist" ein Problem mit der Auslegung der Artikels 11:071
(Haftprüfung), sie machen Fehler, wenn es zu dem Punkt .... Tod kommt.
Hochachtungsvoll,
Farley C.
Matchett
TDCJ#
999060
Todestrakt
Texas
|
-------------28 août 2006
Cher Rédacteur,
Je vous écris cette lettre afin d’exprimer mon opinion sur
l’injustice dont je suis victime ici dans le couloir de la mort du
Texas. L’avocat qui m’a représenté lors de mon procès avait des
problèmes mentaux et m’a convaincu de plaider coupable, il s’est
ensuite suicidé en se tirant une balle dans le ventre. Mon deuxième
avocat, celui qui m’a représenté en cassation, a été forcé
d’accepter
mon dossier imposé par la Cour d’Appels Criminels, qui elle-même
admet nommer des commis d’office incompétents pour les dossiers des
condamnés à mort. Cette même cour a même commis d’office un avocat
qui était décédé depuis un an !
Mon avocat commis d’office a donc envoyé un appel très succinct alors
que j’avais engagé un avocat privé ; il a omis tous les points
juridiques importants et de fait les a rendus irrecevables devant un
tribunal.
Alors l’état du Texas a nommé un troisième avocat pour mon dossier et
comme le juge de la Cour d’Appel Fédéral du 5ème Circuit, le Juge
Garza l’a expliqué, « cet appel ne développe pas les points litigieux
et en a également omis d’autres ».
Le 9 août 2004, Karl Keys, rédacteur de « Capital Defense Weekly »
l’explique le plus clairement du monde : « Le Texas pense qu’il doit
exécuter Matchett simplement parce que les dès ont été mal lancés à
trois reprises par une défense incompétente ».
Ma date d’exécution a été fixée au 12 septembre et tout ce que je
demande est que les points juridiques de mon dossier soient revus en
appel.
Un juge fédéral a renvoyé mon dossier vers la cour d’état pour me
permettre de rajouter tous les points litigieux qui avaient été
exclus, mais la Cour d’Appels Criminels a rejeté ce nouvel appel en
le qualifiant « d’abus de la procédure ». Comment cela peut-il être
un abus de la procédure puisqu’une cour supérieure m’a donné son
accord ? Cette stratégie est utilisée couramment pour bloquer la
procédure d’appel.
Mon cas n’est pas différent de celui de Ricky Kerr qui a également eu
un très mauvais avocat commis d’office. La cour lui a accordé, à
contre-cœur, un nouvel appel en cour d’état. La seule différence
entre lui et moi est qu’il est blanc et que je suis noir.
Mesdames et Messieurs, je vous supplie de contacter mon avocat, Mr
Anthony S. Haughton et il vous confirmera tout ce que je viens
d’expliquer et plus encore concernant la mauvaise utilisation du
droit Texan par la Cour d’Appels Criminels. Son adresse e-mail est :
Ashaughton@aol.com, son numéro de téléphone est le 33 1 713 995 77
76, son fax est le 33 1 713 953 74 82. S’il vous plaît contactez le
dès que possible.
Tout ce que j’ai demandé à l’Etat du Texas était de me donner
l’opportunité d’une révision juridique de mes appels, rien de plus,
rien de moins. Lorsqu’une vie est en jeu, chaque opportunité de la
justice devrait être systématique pour tous ceux qui font face à la
mort, mais ici au Texas, la Cour d’Appels Criminels a détourné le
principe même de la justice pour la transformer en une façade de ce
que la majorité appelle la justice alors que ceux qui reconnaissent
les échecs de cette cour la voit comme nous : une injustice.
Merci pour votre temps, j’espère et je prie que vous publierez ceci
car l’Amérique doit savoir qu’il y a un problème concernant la
définition de l’article 11 :071 (l’appel d’état), celui –ci est
tellement défaillant qu’il cause la mort.
Sincèrement,
Farley Matchett
#999060
Texas Death Row
The original in English : http://www.deathrow-usa.us/LettertoEditorsbyFarleyMatchett082006.pdf
|
| |
|