Laboro 3

Fuese adoptada como la internacional; y si cualquiera de ellas fuese la preferida, ésta trataría de imponer á todas las demás cierta hegemonía, dando lugar con ello á competencias y discordias, en pugna con las leyes modernas que tienden á unificar todas las ideas y á estrechar los vínculos de solidaridad de las naciones cultas.
    La necesidad de la lengua artificial está demostrada con la extensión y desarrollo que en nuestros días se ha dado al estudio de las lenguas vivas; se considera como complemento de una esmerada educación el poseer alguna de éstas; pero con frecuencia su dominio es muy costoso y sólo sirve para perder un tiempo que pudiera aprovecharse en estudios más provechosos.
    La idea de una lengua artificial data de tiempo tan antiguo, que tendríamos que remontarnos á Descartes y á Leibnitz si hubieramos de seguir paso á paso su evolución.
    El volapük marcó una época de honda preocupación, aunque bien pronto hubo de fracasar por sus reglas arbitrarias, formadas a priori; más tarde, ya en nuestros días, inició el Esperanto otra tendencia, fundando su vocabulario con la base de raíces internacionales; pero tuvo que combatir al Idiom Neutral, el Novilatin, el Universal y laLangue Bleue, que siguieron sus pasos y algunos de los cuales le superaba, si no en originalidad, en detalles. La cuestión estaba madura, y la Delegation la solucionó como ya se ha indicado, sobre la base de que la maxim bona linguo internaciona esas ta qua prizentas la maxim granda facileso a la maxim multa homi (la mejor lengua internacional es la que presenta la mayor facilidad para el mayor número de hombres); después de esto es indudable que no pueden salir nuevos competidores, puesto que todas las reformas aceptables que puedan proponerse encajan en el Ido y le simplifican.


“KLUBO PROGRESO”


Domicilio social: Calle de S. Mateo, 12 y 14


Esta agrupación ha sido fundada con el exclusivo objeto de organizar en Madrid el movimiento esperantista (reformista) y de poner á sus asociados en relación constante entre sí y con los correligionarios (samideani) de otra provincia ó nación, para cuestiones científicas, filosóficas, mercantiles, etc. Dispone de una biblioteca y de revistas internacionales; organizará veladas, conferencias, cursos y cuanto contribuya á su engrandecimiento.

Manuales científicos en Ido.


Léxico de matemáticas de...............  L. Couturat. Léxico comercial de........................  P.D.Hugon. Biología..........................................  M. Boubier. Diccionario ilustrado técnico de.......  A. Wormser.

En preparación el Diccionario químico de W. Ostwald y los Manuales de automovilismo y aviación. Estas obras, así como la Gramática elemental y el Manual Ido-Español se venden en casa de D. Fernando Fé (editor), Puerta del Sol, 15.


Noticias varias


    El día 1º de Septiembre se celebró en Bern (Suiza) una reunión de la Verband fur die Schaffung eines Weltsprache Amts (Asociación para la fundación de una Oficina Internacional).
    Entre los miembros del Comité figuraba el Doctor Ostwald, profesor de mérito de la Universidad de Leipzig y miembro de la Real Sociedad de Ciencias de Sajonia, muy conocido por sus trabajos, que le han valido hace poco el premio Nobel de Química.
    No podemos hablar de lo que allí se trató; sólo diremos exponiendo una opinión personal, y algunas refelxiones, que para lograr que los Gobiernos sancionen nuestro idioma, el único camino práctico es el de las convenciones internacionales, porque ningún Estado será tan loco que dictamine sobre tal cuestión sin averiguar las tendencias de los demás Estados; es decir, sin consultarles previamente y consentir con ellos.
    Ahora bien; existe en Berna hombres competentísimos en estas empresas internacionales, por la experiencia que han adquirido en la fundación de Instituciones análogas á la que se trata de crear: felicitémonos, pues, y confiemos en que pronto podrá decirse de lo que es capaz Ostwald y sus auxiliares.


    Durante la semana de aviación de Cherbourg (Francia) celebráronse grandes fiestas en la ciuda y arrabales, observándose entre las numerosas guirnaldas de flores y verdura que adornaban las calles, gran número de banderolas con cartelones que llevaban esta inscripción: “Ad-avan, vivez la linguo internaciona Ido!” (Adelante, ¡viva la lengua internacional!).
    La librería Bissonier de aquella población ha editado una guía de Cherbourg y sus alrededores, en francés, inglés y Esperanto reformado, que servirá de mucha propaganda, pues Cherbourg es muy visitado por los forasteros.


Indexo    1    2    3    4