|
|
|
dove riscoprire il poco?
si potrà ricominciare da ombre impazzite
di grandiosità?
Incuranti del distruggersi di volti affrescati?
Noi che non vediamo più la vita di cipressi
a primavera, che ignoriamo i ricami
dei colli.
Dove riscopriremo la felicità del poco?
chè non so dove siamo
mi affligge ogni giorno la vita
con incedere periglioso e nuovo.
E ritrovo gocce di sensi e stelle
di altri pianeti.
Nel labirinto di limoni succhi agri
mi dissetano, di donna.
Cambiano come il cielo in aprile
e aprono a sempre diversi azzurri
e nubi.
To rediscover Eden
is it possible to begin from shadows
and fool ourselves into greatness?
Negligent of the grandeur around us,
frescos fading in a fallen church,
indifferent to the spring, the call
from the untamed hills.
Where has the Eden that once emaneted
from the earth gone?
because I don't know where we are
life torments me daily,
even as the flow of time
pursues me. New spirits,
now hostile, now dangerous,
in the midst glimpses of pleasure
and dreams from other planets.
I taste the bitter-sweet yellow lemon
she offers me, waif-like,
dancing in the clouds of April
of impending storms.
***
|
| |