SumerianGrammar-3.htm
Sumerian Grammar
from the perspective of
its Proto-Language origin
(Part Three)
by Patrick C. Ryan
(3/15/99)
(IE entries in parentheses are keywords in Pokorny 1959)
entries marked by ** have been reconstructed by the author
[S = Sumerian; ES = Emesal dialect; B
= Basque;
IE =
Indo-European; E = Egyptian; A =
Arabic;
numbers after Sumerian entries are
sign or combination-sign numbers in Jaritz 1967;
numbers after Basque entries are
entry numbers in the PL-IE-Basque essay at this
website]
x after a Sumerian entry indicates a reading for a
sign by the author which has
not (yet) been acknowledged by Sumerologists; and, as a consequence, has no official number
assigned
|
Nouns
"Singular and Plural"
The Sumerian noun is not inflected to show a plural, and is interpreted as singular or plural according to the context. However, to indicate an entire class of objects (Thomsen 1984:59), it is reduplicated:
kur-kur, 'all foreign countries';
contrasting with kur, 'one or more foreign countries' {Thomsen 1984:59}
In an attempt to force Sumerian into more familiar patterns, a number of associated phenomena have been, at one time or another, considered by Sumerologists as plurals:
-e.ne (**-ên-ê)
In order to understand what -e.ne represents, we need to be aware that a demonstrative pronoun of the form ne(-e) has been identified, supposedly with the meaning 'this'. It is also found in the form ne-en, which can only be ne + the nominalizer -**n(a). I believe nê represents, instead, the simplest form of the demonstrative pronoun without a specific deictic reference: simply 'one' rather than 'this one, that one,' or 'that one yonder'; and, as such, is a combination of PL NA, 'one' + ¿E, 'like', yielding Sumerian **nê, 'one'.
For Sumerian, we must also reconstruct a demonstrative **anê, composed of Proto-Language ?A, 'here' + the above-mentioned nê, meaning 'this one'. In Old Sumerian and archaicizing Late Sumerian,
**anê17 + ê (from PL ?A-¿E, 'nearby'), i.e. **an-ê, written a.ne, is the "ergative" subject pronoun of the 3rd person singular, (loosely) 'he/she'. In later Sumerian, the place of **an-ê is taken by **ên-ê, which is analyzed as ?A-¿E, 'nearby' + **nê, 'one', meaning 'that (nearby) one (**ênê)' + ê, 'nearby', producing 'that (nearby) one ("ergative")'. A class designation, which serves as the 3rd person plural pronoun (really: 'all of that (nearby)'), is formed by simple reduplication: ê +
nênê + -ê (ergative), yielding **ê-nê-nê-ê, written e.ne.ne, 'all those nearby', (loosely) 'they (ergative)'. But, an even fuller form, -e.ne.ne.ne is also rarely attested. The former form served for the possessive pronouns in the singular: anê + -î (-¿E), which yielded **-anî, written -a.ni, 'his/her'. With the plural formant, -(nê)nê, it produced -a.nî5.nê (read by Sumerologists as -a.ne.ne), 'their' (a + nê + î + nê(nê)).
The so-called plural ending -e.ne is written identically to the "ergative" 3rd personal singular person pronoun (in plene spellings, -e.e.ne, strongly suggesting the length of, at least, the first vowel), sometimes with resumption of the final consonant of the noun (Ce-ne) but, after a vowel, simply as -ne (we can surmise that after -a or -ê, the result was ê; after -u, ü; after -i, probably yê). Written identically, it is nearly certain that it must be related morphologically. I believe it is simply a reduced form of the 3rd person plural pronoun ên(ê)nê (written -ê.nê) less the "ergative" formant -**ê, and thus has the basal meaning of 'those'.
Since we have the reading of ana and ana3 for two different signs meaning 'one' as a cardinal number, it suggests that, in Sumerian, an early specialization of forms meaning 'one' based on **na was made for cardinal numbers while forms based on **nê were restricted to demonstrative applications. On the other hand, a compound based on
?E-¿E-NA, 'that one (yonder)', probably is the basis for Sumerian in3, another reading of Jaritz Sign #1, also read ana, and meaning '(that) one'; exactly this formulation underlies IE *ei-n-, 'one', listed under *e-, 'that, he'; and Old Indian e:-na, 'he', shows that in this formulation it could mean 'he' as well as 'one'.
-hi.a
It is now generally recognized that -hi.a is not a plural suffix (Thomsen 1984:62-63) but rather a subordinate clause meaning 'which are mixed', composed of the verb hi, 'mix' + -a, the nominalizer ('this') of subordinate clauses.
(-)me.eš
Nominal Case Formants and Associated Verbal Chain Adverbials
We have discussed above the case formants called by Thomsen (1984:88) ergative, absolutive, genitive, dative, locative, locative-terminative.
We will now complete the series by discussing the comitative, terminative, ablative-instrumental, and equative.
Comitative, -da, 'with'
The comitative, signifying 'with', is written with -da or -da5 in Old Sumerian. Sumerologists have correctly looked to the meaning of the simple formant — Sumerian is, after all, an agglutinative language — and identified da as 'side', noting that the archaic sign (Jaritz Sign #629) actually depicts a 'hand with arm'. In my opinion, the basal meaning of this morpheme is that of PL T[?]A, 'hand'; and rather than comitative, the most literal meaning of the formant is 'at the hand of', i.e. 'at the side of': a lative.
This formant is very frequently apparently "resumed" in the verbal chain as -da-. This resumption should be regarded as basically redundant in the same way that we can say 'with' or 'along with' in English.
(DIG2[~]IR)Nin.sikil.a-da a2 mu-da-a(n)g3[~]
Verily, the arm (a2) was bent along with (GOD)Ninsikila
(she was instructed by 'pointing out' things with the arm).
Sumerian -da also occurs in three important idiomatic expressions:
1. -bî-da, 'and (with its)': (ID2)Idigna (ID2)Buranun-bî-da, the (RIVER)Tigris and the (RIVER)Euphrates
2. -da nu-(better nÛ-)-mê-a, 'without (never being with)': (DIG2[~]IR)En.lil2-da nu-mê-a, without Enlil
3. as a non-redundant part of the verbal chain, -da- has been supposed by Gragg (Thomsen 1984:226) to convey the idea of 'able to', which is termed "abilitative". The examples given might be interpreted in that way although, in the example given immediately below, the distinction between 'may' and 'can' ("I can divide the estate"; better: 'I may verily divide the estate.'[?]) seems not to be a strong consideration for the translator.
Personally, I do not favor this translation. It seems much more likely to me that this construction, -da- + Verb is an expression equivalent to our prefixing a verb with 'co-' in the first example given, with the 'co-' referring to the recipients of the apportionment. Since ba has the basic meaning of 'split apart', perhaps the -da- indicates apportioning in the sense of multiple 'splittings apart'.
ê2 mu-da-ba-e-e[n]
The estate is verily something to be (co-)apportioned.
In another example given, -da- seems to refer to a missing communication:
kin.gi4.a ( . . .) šu nu-mu-un-da-an-gi4-gi4
The emissary (messenger) is never verily coming back with (-da-)
(it) (-(u)n-) (in) hand (=he does not convey the message.).
4. There are also apparent examples of -da-, 'with', being used incorrectly in the verbal chain where, because of the meaning, we might expect -ta-, 'from', the "ablative-instrumental", discussed briefly below.
5. There are also two supposedly related forms of this formant:
a. As a part of the verbal phrase, -de3- (better -dî7-; also -di-, and -de4- in Old Babylonian literary texts) is found. Sumerologists believe that this formant is due to vowel harmony, i.e. the adjacency of a front vowel, which subsequently disappears after modifying -da- but there are attestations which strongly suggest an interpretation of 'to the side', which we would analyze as having resulted from PL T[?]A, '(at) hand' + HHE-¿E, 'go-ing (to)':
u3-na-de3-(better -dî7-)dah
Now (-na-) (there) is again (u3-) adding (-dah) to the side (-dî7-) (of it).
b. This formant, -de3, also occurs after the Verb + Pronominal Possessive in the Old Babylonian period, as in:
ka2 e2.gal-la-še3 g2[~]in-a-(n)g3[~]u10-de3 silim-ma lugal-
(n)g3[~]a2-ke4 en3 li-bi2-(better pi5-)-in-tar
While I approached the gate of the palace, a call (en3) regarding the health condition (silim-ma, 'what was healthy') of my king was not directed around (-bi2-[better -pi5-]).
I believe it possible and probable on semantic grounds that this -de3 may represent rather -nê (which is written with the same sign: Jaritz Sign #339), adverbial 'inside, while', derived from PL NA, 'interior' + ¿E, 'interior-like=within'; but it must be admitted that this cannot be conclusively demonstrated at this time.
Terminative, -šê3 / -Vš, 'toward'
The "terminative", signifying 'toward(s)' (in temporal phrases: 'until'), is written with -še3 in Old Sumerian, and later appears also as -Vš. Sumerian šê3 is written with Jaritz Sign #893, which has a multiplicity of readings and meanings, one of which is šê10, 'excrement', a concept that is connected logically with 'separation' in a number of languages. The formant, it should be added, is considered by some Sumerologists to be actually "-eše". I believe this formant (and this noun) is ultimately referable to PL S[H]E, 'separate', specifically as S[H]E-¿E, 'separating (for)'.
This formant is often apparently "resumed" in the verbal chain as -šê3- in Old Sumerian (and later as -ši-) but it is interesting to note that with verbs like g2[~]in, 'go', which imply directional movement, it often is not "resumed". This suggests that, when it is present, it is not so much resuming the element of Noun + -šê3 but rather modifying the verbal meaning directly.
uru-šê3 (n)g3a2-ê ga-g2[~]in
I want to go toward the city.
It is also interesting to notice that -še3- / -ši- in the verbal chain frequently does not resume Noun + -še3:
tur du(n)g34-ga-zu mah du(n)g34-ga-am3 šu ba-a-ši-ib2-ti(better ti(n)g3[~]x)
A small thing spoken by you: it was something important spoken (that) here had been pressed towards slightly (reached for) with the hand (=accepted).
And, in combination with postpositions:
lugal-ra dumu Adab(KI)(-a) min-am3 mu-(un-)ši-re7(RE)-eš
It was the two sons of Adab(PLACE) that were those who verily charged(COME) against ('toward him', -(u)n-ši- + 'for', -ra = 'against') the king. (This might be rather: . . . charged toward him for the king.)
Ablative-Instrumental, -ta (better -tûx / -tux[?]), 'from, by'
The sign with which -ta is written, Jaritz Sign #240, has preserved the Akkadian caption "ta-tû"; and, although *tux is not a recognized reading of this sign, I believe the Akkadian caption suggests it strongly.
What Jaritz Sign #240 clearly depicts is a 'drill being applied to a cavity'. This is an activity which I have discovered is associated with PL T[?]SO, 'swing (around)', and 'by swinging around, remove or be removed', which, according to the correspondences we have postulated, would appear in Sumerian as tu.
Because of IE *dheu-, 'run, run (intransitive), disappear, be in strongly whirling motion', that we are dealing we a derivative of PL T[?]SO-FA rather than simply T[?]SO, which would imply Sumerian -tû.
Accordingly, even though I believe the proper vocalization of this formant is -tû in the meaning 'from', I am aware that in those cases in which it forms a closed syllable in a sequence like -ta-an- in the verbal chain, the resumptive vowel is obviously -a, indicating that it must also have been read as ta in some context but this sign is rather unusual in that no underlying nominal idea has yet been identified to provide the basis for its adverbial and adpositional employments. In this context, the Greek postposition -then (cf. IE -*1. dhen, 'run, run (intransitive), flow'), 'from', is of interest.
I suspect that in the meaning 'by', -tûx (for -ta) may also be an attempt to render a second -tux, an unrecorded alternate reading of ta2, which pictures a 'hand and arm', and has the Akkadian caption "da-dû" (Jaritz Sign #629).
Equative, -gin7, 'like'
Sumerian gin7 is written with Jaritz Sign #785, which pictures a maul, which which various materials were shaped and formed. Its basal meaning is 'make'; and I believe gin7 is but a transfer of significance into the area of human reproduction, and means 'engender', which corresponds to IE *1. g^en- (PL K[?]E-NA, 'start to penetrate'), 'engender'. The implication is that something that is like something else is a 'chip off the old block' in a figurative sense.
Zabalam(KI)-ê u8 sila4 gur5-a-gin7 sig4 mu-da-gi4-gi4
Zabalam(PLACE) verily was screaming therewith like a ewe separated (from) a lamb.
Pronouns
Personal Pronouns
The demonstratives a/ên.ê / a/ênênê, which were used as subject pronouns for the third persons, have been discussed above.
Although Thomsen (1984:68) does not see fit to mention it, the forms cited by her for the first person singular of the personal pronoun has not always been reconstructed by Sumerologists as g[~]a2, and Falkenstein (1978; I, 49) informs us that in "Z(eitschrift für)A(ssyriologie) N(eue)F(olge) XI 82 nachgewiesen ist, gá(-e) = nga(-e) und nicht, wie bisher durchweg angenommen worden ist, mà(-e)."
In spite of the considerations discussed in this citation, I believe the evidence suggests strongly that the original reading of ma3 for Jaritz Sign #458 in the meaning "I" should be re-instated for the following reasons:
1. The first person plural possessive is generally recognized to be -me (Jaritz Sign #889, which also reads men3 and mi3). In the cases of the second and third persons plural possessives, -zü(.nê).nê and -a.nî5.nê, these forms seem to clearly be built on the singular possessive forms (-zü and -a.nî) by addition of the element plural element -(ê.)nê(.nê), 'those nearby'. On this pattern, the first person plural should presumably also end in -(ê.)nê(.nê), and would be -**mê.nê(.nê). Conversely, a first person plural of the form -**mê.nê(.nê), from which we can easily understand a stress-accentual reduction to -**mên2, an alternate reading of the sign with which -me is written, implies a first person singular possessive form, on the strength of the pattern of -a.nî, like -**mê, a reduction from -**ma + -î (PL -¿E, '-like')
Now just this postulated form, ma, is found in the Emesal dialect in combination as ma.a-ra, 'for me'. Now while it is true that the m in the Emesal dialect has examples that suggest strongly that the g[~] in the main dialect (Emegir), there are also examples where EG m = ES m (EG alim = ES elim, 'deer') so there is no necessity to apply this relationship.
And, in fact, the previously universally accepted reading for the first person singular possessive, -mu, could be the result of a -**mê that has been re-formed to -mu or -**mü on the analogy of -**Sü.
In spite of the attestation of ES ma.a-ra, the normal form of the first person singular ergative pronoun is me.e paired with ze for Emesal. We could hypothesize an original **ma-e that has become me.e under the influence of the stress-accent on the final -e. If we were to read the currently accepted EG g[~]a2.e as ma3.e, we would have the postulated form.
The accepted reading of the second person singular ergative is za.e but in addition to ES ze, we have another variant in some Old Babylonian texts of ze2.e (Jaritz Sign #276), which also has the reading Se/i (S = s with lower dot, "emphatic" s). Sumerian -zu, which is Jaritz Sign #6, also has the readings Su2 and su2 while za(.e), Jaritz Sign #957, also has the reading Sa.
Although we may never know certainly what the original forms were for these two pronouns, I would like to suggest an interpretation that attends to all of the data:
a. In the companion essays comparing Sumerian and Indo-European, I have compiled a PL / IE / Sumerian Correspondences between the two languages, in which I demonstrate that Sumerian m = IE m, and Sumerian s and S = IE s from PL S([H])O.
b. PL S[H]O, 'clansman', shows up in IE as -s, the secondary ending of the second person singular active verbal inflection; this same format would correspond to Sumerian Su or su. Since both of these are alternate readings of the Sumerian second person singular possessive -zu, and because the third person singular possessive is -a.nî, the base of which is immediately recognizable as an IE demonstrative, *2. an-, 'there, on the other side' (PL ?A-NA, 'here-one'), I believe the emendation of -zu to -s/Su is hypothetically justified. On the basis of Sumerian -a.nî, 'his', compared with a.nê, 'he (ergative)', I believe it is additionally justified to hypothetically assume that Sumerian formed a possessive with PL -¿E, '-like', just as IE forms a possessive stem in -i. I have already indicated that I believe that Sumerian u can represent /ü/, the product of the combination of u + î, the Sumerian reflex of PL -¿E.
c. Therefore, I suggest that the base form for the second person singular "pronoun" in Sumerian is s/Su, and that its possessive, written -s/Su2, represents -**s/Sü2.
d. PL M[H]A, 'occupier, resident', shows up in IE as -m, the secondary ending of the first person singular active verbal inflection; this same format would correspond to Sumerian ma. Since mu is an alternate reading of the Sumerian second person singular possessive, currently read as -g[~]u10, and because the third person singular possessive is -a.nî, the base of which is immediately recognizable as an IE demonstrative, *2. an-, 'there, on the other side' (PL ?A-NA, 'here-one'), I believe the emendation of -mu to -mü is hypothetically justified. On the basis of Sumerian -a.nî, 'his', compared with a.nê, 'he (ergative)', I believe it is justified to hypothetically assume that Sumerian formed a possessive adjective with PL -¿E, '-like', just as IE forms a possessive stem in -i. I believe the earlier Sumerian first person singular possessive was -**mê (**ma+-î), which, read -me, is currently believed to be the possessive of the first person plural. By false analogy with -**s/Sü, it was changed to -**mü, which was written with Jaritz Sign #102, normally read -mu, which, however, Sumerologists currently read as -g[~]u10. It should be noticed that -mu has no subscript, indicating that it is the commonest reading for this sign. The subscript 10 for g[~]u indicates that it is a very rare reading for the same sign, and far less likely to be the correct reading for this common meaning..
e. If we believe the base of the first person singular is Sumerian ma, we have an immediate correlation with Jaritz Sign #458, which, though currently read g[~]a2, also reads ma3; and, Akkadian glosses on the reduplicated ma3-ma3, indicate it means 'to be, rest', meanings that correlate with our postulated 'occupier, resident'. The Emesal form, me.e, first person singular ergative, especially in view of second person singular ergative ze (also reads s/Se2), therefore is easily understandable as an assimilation of the -a- of **ma to the following -ê, marker of the ergative.
f. The currently read za.e for the second person singular ergative then is also easily understood as an adaptation of an earlier **s/Su.e by false analogy to **ma3-e as s/Sa.e (or in an even greater assimilation to s/Sê or s/Sê2) in exactly the same process that transformed earlier -**mê into -mü (written -mu) by false analogy with -s/Sü2, currently read -zu.
g. Plural forms for the first and second persons ergative do not exist in early texts; and we can assume, on the demonstration of their nominal bases, that they, like other nouns, had no regular plural ending. We have already discussed above the basis of formation for the third person plural ergative pronoun, ê.nê.nê. The pattern of the plural possessive pronouns seems to clearly be attaching -(nê.)nê to the singular possessive form: third person plural, -a.ni5+-nê; second person plural, -s/Sü+-(nê.)nê. On this basis, the expected first person plural possessive would be -**mê+-(nê.)nê. Now the sign used to write -me (Jaritz Sign #889), also reads men2.When the earlier singular possessive (-**mê) was in use, the plural possessive probably was -**mênê, perhaps shortened to -**mên; however, we -**mê was made into -mü by false analogy with -s/Sü, the even earlier form with no indication of the plural, -mê, would have been distinguishable from the more recent -mü, and a plural marker (-(nê.)nê) would have been unnecessary. My best guess is that Jaritz Sign #889 may have indicated either reading, and that both forms were in use for the first person plural possessive at various time periods.
We will now summarize summarize our conclusions regarding Sumerian personal pronouns in the following table:
SINGULAR |
PLURAL |
GENITIVE SINGULAR |
GENITIVE PLURAL |
|
COMPOUND |
ANALOGIZED |
ASSIMILATED |
Sumerology |
ma, 'I, **we'
(ma3) |
|
|
mê[-ê](ergative) Emesal |
g[~]a2[-ê], 'I' ma[-ê] Emesal |
plural |
-nênê = **manênê, 'we' |
|
|
|
genitive |
-î = mê, '**my,
our' |
-mü (-mu) from
-s/Sü |
|
-g[~]u10, 'my' |
genitive plural |
-î + nênê = -mê(n[ênê]), written mên2, 'our' |
|
|
-me, 'our' |
**su, 'you' |
|
sa[-ê]
(sa3[-ê]) from
ma |
sê[-ê]
(sê2[-ê])
Emesal |
za[-ê]
ze /
ze2
Emesal |
plural |
-nênê = **s/Su.nê(.nê) (**s/Su2.nê([nê]), 'you (pl.)' |
|
|
|
genitive |
-î = -sü (-su2), 'your' |
|
|
-zu, 'your' |
genitive plural |
-î + nênê = -sü.nê(.nê) (-su2.nê[.nê]), 'your (pl.)' |
|
|
-zu.ne(.ne), 'your (pl.)' |
a/ê.nê, 'this/that
one' |
|
|
|
e.ne, 'he/she' a.ne OSum
|
plural |
-nênê =
a/ê.nê.nê(.nê),
'these/those
ones' |
|
|
e.ne.ne(.ne), 'they' a.ne.ne OSum |
genitive |
-î = -a.nî218 |
|
|
-a.ni |
genitive plural |
-î + nênê = -a.nî.nê(.nê) (-a.nî5.nê[.nê]) |
|
|
-a.ne.ne(**.ne), 'their' |
**ba, 'some
one/thing' |
|
|
|
|
genitive |
-î = -bê219 , 'of some
one/thing' |
|
|
-bi, 'its, their (coll.)' |
It will be noticed that only theoretical forms have been presented for the absolute and ergative first and second person plural pronouns, which are not attested until Late Sumerian, and may well represent inventions on the part of the scribes who no longer spoke Sumerian (me.en.de3.en and me.en.ze2.en), which greatly assisted correlation with Akkadian verbal forms, on which these persons were marked. The ultimate explanation for this circumstance is probably that the singular forms could function as plurals in older Sumerian, which would again emphasize their original nominal (not pronominal) nature.
However, a form of the first person plural pronoun reputedly does occur in combination with mê (which I analyze as the marû form of the verb ma3 [ ma3 + -î]) , 'to be', in Late Sumerian as me.de3.en.de3.en.
What has apparently escaped the attention of Sumerologists who have analyzed it in this fashion is that the second person singular form, which is attested as early as the inscriptions of Gudea, has the pattern ergative (assimilated) pronoun + -mê (ze2-mê, 'it is you who . . .'). This is the reverse order of placement in me.de3.en.de3.en, which is a major obstacle to this analysis.
Now de3 also has the reading ne; and if we substitute it for de3 in this form, we have me.ne.en.ne.en, which could very well represent a late assimilated a to e) form of the **manênê, 'we', systemically postulated above. This appears to be the most probable analysis of the form.
In Late Sumerian, -de3(-en) and -ze2(-en) are suffixes attached to the second and third person plural forms of the verb but we really can have no confidence that they are a genuine part of the authentic Sumerian verbal conjugation. All we find for older Sumerian in the marû conjugation for transitive verbs is only two forms: one with -î for the singular and -î.ne (-î + -ênê) for the plural. This -î is simply an adjective formant, which creates, in effect, a progressive verbal participle which refers to the ergative subject.
The distinction made in Late Sumerian for intransitive (-en, and -en-de3/-ze2 + -en for the first and second person forms) and possibly for passive forms does not exist in older Sumerian20.
Before we attempt to explain this anomaly, we should note that the third person singular, in spite of the conjectured vowel (-e-) in the first and second persons in later Sumerian, has no ending. I believe this indicates syntactically that, instead of modifying the ergative subject in an adjectival form, the verb is being equated with the target, in the case of an intransitive verb of motion, and the absolute subject in the case of a passive.
This conjecture is further supported by the ending attached to the third person plural of intransitive, transitive passive, and hamTu transitive active verbs, which in early Sumerian is -eš2 (later -eš). Sumerian eš2, which is written with Jaritz Sign #893, is known to mean 'rope, line, field measurement'; and one of the archaic signs from which the cuneiform sign (KU) has developed, seems to depict a stick (or rope [?]) with man fine dividing lines, suggesting a measuring stick or cord. Sumerian -eš, on the other hand, is written with Jaritz Sign #823, and means 'quantity'.
The differing third person plural formants, -ê.nê, 'those ones nearby', and -eš2, 'measure (?)' / -eš, 'quantity', suggest strongly to me that the distinction is one between an inflection referring to persons as agents and one referring to targets or absolute subjects as objects. This, in addition to the significant difference between the third person singular inflections inclines me strongly to this view.
Although the reader will find many fine "reconstructions" of unattested forms based on the poor evidence of Late Sumerian, I am confident that close inspection of the data will reveal that Sumerian, when it was a spoken language, had only one person, namely, the third person, and only three primary verbal suffixal inflections:
-î, to designate a marû (progressive/imperfective) form of the active transitive verb;
-ê.nê, which indicated a plural ergative subject of a marû (progressive/imperfective) form of the active transitive verb;
and -eš2 / -eš, which indicated a plural absolute subject (object) of a hamTu active transitive verb or of the passive transitive verb; or the plural absolute subjects of an intransitive verb of motion.
We have seen above that the marû form of the "verb" involves suffixing the formant -î, which I derive from PL -¿E, which performs a similar function in many languages. The result of that addition is to transform the "verb", which is really a noun in the predicate21, into an adjective, which modifies the ergative subject.
I am pleased to acknowledge that one Sumerologist, Mamoru Yoshikawa, has come to virtually the same conclusion (Thomsen 1984:112) though he reconstructs -e rather than -î as the marû formant.
However, most Sumerologists have incorrectly pronounced that there is no single marû inflection per se; and that the inflections found in the marû form (Late: singular -en, -en, -e / -Ø; plural -en-de3, -en-ze2, -eš) should be regarded as personal endings — notwithstanding the plain fact that only -e, i.e., reflexes of -î with or without modification of a foregoing vowel, is found in early singular finite constructions of the first and second singular persons.
One of the commonest formants in all the languages I have studied for nominalization of a verb is derivates from PL NA.
An example of this formant can be seen very clearly at work in Sumerian in Jaritz Sign #889, which has the reading mê, 'converse'; also attributed to this sign is the reading mên3, to which I assign the meanings 'tongue' and 'speech'.
It is this nominalizing function of -n that makes it appropriate to be added to an adjective form in -î, transforming it into a participle, a nominal form, before case elements are added to it.
ud temen-(n)g[~]u10(better -mü) ma-sig9(better šig(u)x)-ge4(better -güx22)-na ê2-(n)g10[~](better -mü) ud šu zid (better zêd) ma-ši-tum(a)3-da(better -du20) (...) îm si ma-ra-ab-sâ2-ê
(. . .) while my foundation there is drying (lit. the days my foundation there is on drying); (and) my house — while steady hands are repeatedly conveyed theretoward (lit. the days of the repeated conveyance of steady hands towards (the work on the house) = when work is repeatedly compelled to progress) (. . .), clay is to be satisfactorily filled over there (is to be provided (to meet the demand)).
A doctrine has been developed that suggests that final avocalic consonants were dropped from the pronunciation of Sumerian, which is described briefly on page 42 of Thomsen's (1984) book. I repudiate this theory entirely. No Sumerian consonants were dropped in final position. The only method whereby a consonant can seem to disappear is through assimilation.
So, in the quotation above, both ma-ši-tum(a)3-*da and ma-ra-ab-sâ2-ê, have, in the opinion of most Sumerologists, the same formant, *-ed; because of a suffixed -a, in the first verb, it appears as -da; in the second verb, lacking a following vowel, it appears as -e, i.e. the -d has vanished.
In Egyptian, the normal infinitive is the verb without any suffixes, but for verbs which end in -j, the Egyptian equivalent of Sumerian -î, a -t must be added, which is equivalent to Sumerian -du20, which is understandable if we regard the formant as an iterative. Iteration can involve punctual verbal concepts, or it can involve durative verbal concepts. In order to specify repeated sessions of durative activity, the natural combination would be to follow a progressive/durative formant by an iterative one, the situation we see clearly in Sumerian and Egyptian.
Thomsen (1984) discusses forms with *-eda in several places. On pages 241-2, she identifies an employment which is termed "subjunctive": " . . . has sworn that" la-ba(for pix)-gi4-gi4-da, which is translated: "that he will not return". Regarding -da as the iterative formant (-du20) produces: "(that) there is always no repeated turning around" = "that there will never be a re-presentation (for legal relief)".
On pages 265-66, she again discusses the form supposedly *-eda as "The Subordinate Marû Form". Neatly, for our purposes, the two examples provided illustrate the use of -du20 with hamTu and marû verbal forms:
ê2-a-nî du3-du20 ma-an-du(n)g[~]34
a statement was made there that his house was to be repeatedly built = that his house should be always kept in good repair through perpetual re-building.
üku[~]3-bî ug5(better ukx)-kê2-du20 a2 mu-un-a(n)g[~]32-eš-a-ba
Truly, after the orders of multiple (burial) wrappings of its villagers, . . .
Sumerologists have identified another form, which is supposed to be the result of a combination of the (non-existent) marû morpheme -ed and the postposition of the misnamed locative-terminative -e, which we have shown is to be redefined as -î.
On pages 266-7, Thomsen (1984) discusses it. What apparently no Sumerologists has noted as of significance is that the -de element of the reputed morpheme is never written simply de but always as de3, Jaritz Sign #339, the primary reading of which is ne with a secondary reading of ni5.
While I do not dispute the reality of a morpheme -**du20 (Sumerologists' -da), the morpheme -n-, which we saw above, was there analyzed as nominalizing a participle in -î, with the possible addition of the superessive postposition -a.
If we recast -de3 as -nî5, the combination of nominalizing -n(a) and the allative -î, we produce a compound morpheme that lends itself to sensible analysis:
ê2 du3-nî5 igi-zu(better -sü2) u3 dug3-ga nÛ-ši-ku4(better kur9)-ku4(better kur9)
To having the house built (with the objective of accomplishing the construction of the house), your eyes are never to successfully approach sweet sleep (never are to really achieve true sleep).
(. . .) g[~]iš.hur ha(better ku6).lam(a)-ê-nî5 (. . .) nam-bî ba-an-tar(better Tûr6)-re-eš
(. . .) to destabilization of (its) plans (. . .) its allotted portions had been simultaneously twisted off things (its 'fates' had already been subjected to a common decision).
There is a final, very important usage of du20 (-ed), which Thomsen (1984) describes on pages 267-8 of her book.: combination of this element with what is considered to be the third person singular copular verb, -am, which I will discuss in greater detail below.
In any third person singular context, which comprises the majority by far, the resulting combination is considered to result in -dam, which would support the analysis of Sumerologists that (e-)da + am are being combined. The sign for dam is Jaritz Sign #922.
A typical example of this usage is:
lu2 ê5 lugal(a)-nya du3-dam3
Here is the man who repeatedly builds the house of his king.
The idea is not that the man will build a new house in the future but that he will re-build the mud-brick structure that must deteriorate over time. Had the king no house before? Unthinkable!
Thomsen analyzes du3-dam as consisting of du3 + -ed + -a (nominalizer) + -m, apparently an assimilated form of -am. I analyze it as du3 + du20 + -a (nominalizer, which lengthens the vowel the a) + -mê.
To support this analysis, let me first indicate that I believe that many Sumerian words, which we conventionally write with no final vowels, in fact, had them. In the case of dam, which means 'spouse', the key to restoring it correctly lies in recognizing its relationship with IE *dem6-, 'tame, master', which on the strength of its Old Indian reflex, da:myati, I would emend to *deHmey-. From the very common customs which accompany the marriage ceremony, it is not unwarranted to connect the idea of 'taming' or 'mastering' with marriage', and the Greek admé:s, 'unmarried', suggests that this idea is not novel. An Afro-Asiatic cognate is almost certainly to be found in Egyptian dm3 (for **djm-3), 'bind together', and in dmj (for **djmj), 'join together'. I refer all of these to PL T[?]A-?A-MA-¿E, 'side+stative+be+like' = 'being bound'; and I expect that the Sumerian reflex dam represent dâmê, with Sumerian â the result of a contraction of (d)u + a(mê), which, apparently can also lead to û in some dialect or another since dâmê can also be read dûm(ê)3, which must derive from its employment as a contraction of du20 and a-mê.
If, instead of -am, we reconstruct (d-)âmê, we can analyze the underlying copula as a-mê, with mê an irregular contraction of ma, 'to be there', and the progressive format -î, and the initial a-, the formant we have met of the immediate present, making it a regular finite marû form.
Copula
On pages 273-8, Thomsen attempts to make a distinction between the usages of me as a finite verb and as the enclitic copula. The forms are identical except for the third person singular which Thomsen determines as me for the finite verb, and -(a)m for the enclitic copula.
We have seen above that Sumerian originally made no distinction for persons, so we can resolve the forms of the copula into simply expression of the copula: 1) without any preformative, which, of course, results in "enclitic" mê; and with a preformative, which results in finite forms of mê, as in phrases like: pi.lu5.da ud-bî-ta ê-mê-a, 'that abuses existed from its days . . .'
Sumerian a-mê is then just a regular finite form, with the exception that it is treated stress-accentually as an enclitic.
That mê is a marû form of ma3, 'to exist', is supported by the enclitic employed in Emersal texts: g[~]ê9 (Jaritz Sign #339), which I analyze as an analogously irregular marû form of g[~]a2, 'to be contained'.
Note g[~]a2 and ma3 are the same sign (J. 458)
then copula
then active-passive
then verb classes / hamTu marû
What I will attempt to demonstrate is that many elements in the verbal chain, which also appear outside the verbal chain, are not resumptive, i.e. they do not redundantly resume relationships already indicated by morphemes outside the verbal chain, but rather they are direct modifications of the verbal idea along the lines of German separable verbal prefixes.
(continued in Part Four)
continue to
Sumerian
Grammar (Part Four)
PL MORPHOLOGICAL ELEMENTS IN
SUMERIAN
(not included under lexical headings)
press to see
For an INDEX (by
entry number) of the Proto-Language, Indo-European, and Sumerian words
discussed in these essays, press here.
to investigate these phonological correspondences in detail, see
the
TABLE OF PL / IE / SUMERIAN
CORRESPONDENCES
NOTATIONAL CONVENTIONS
For an explanation of the Proto-Language and Indo-European notational
conventions used in these essays, press here.
Combinatory Modifications
for modifications of the vowels and consonants in combination, see
the
Summary of Phonological Changes
PROTO-LANGUAGE MONOSYLLABLES
In order for readers to judge the semantic plausibility of the analysis of
Proto-Language (PL) compounds suggested here, I
am including access to a table of
Proto-Language monosyllables and the meanings I have
provisionally assigned.
Most assignments can be exhaustively supported by data from actually attested forms but a
few animates are very doubtful; and this list does not represent the "final" solution of these
questions, which will only be approached when other scholars assist in refining it.
Patrick C. Ryan
Summer 1998
SUMERIAN
BIBLIOGRAPHY
ADDITIONAL BIBLIOGRAPHY
the latest revision of this document can be found at
HTTP://WWW.GEOCITIES.COM/Athens/Forum/2803/SumerianGrammar-3.htm
Patrick C. Ryan * 9115 West 34th Street - Little Rock, AR
72204-4441 * (501)227-9947
PROTO-LANGUAGE@email.msn.com
17. A simpler form (without -î) of basal anê may perhaps be seen in a.na, 'what? ('this one?') — if not â.na from PL ?A-?A-NA, 'here?-this one' nor simply from PL ?A-NA, 'here?-one', which is perhaps the most likely analysis)'.
18. But cf. -a.nê2 (as if from a.na + -î), reconstructed by Falkenstein (1978, I: 233).
19. Reconstructed as -bê2 by Falkenstein (1978, I: 233).
20. "2. Das auslautende -n der Personenzeichen der 1. und 2. ps. sg. und pl. schwindet in der Sprache Gudeas ausnahmslos, falls es nicht durch ein vokalisch anlautendes Suffix — dieses kann nur das Substantivierungssuffix -a und die 3. ps. sg. der enklitischen Kopula -àm (s. § 45) sein — geschützt wird . . . (1) Das nicht geschützte auslautende -n der Personenzeichen der 1. und 2. ps. sg. erscheint erstmals in Texten aus der Zeit der III. Dynastie von Ur . . ."
21. A view of some older Sumerologists.
22. In view of the etymology of šig(u), I believe that ge4, which is a reading of Jaritz Sign #605, is a scribal error for Jaritz Sign #131, of which #605 is the shaded (gunu) variant. #131, in addition to reading gi, has an Akkadian reading of gux, which is unacknowledged by Sumerologists; both signs mean 'turn, twist', properly the meaning to be associated with #605, which is the meaning we attribute to PL K[?]O. K[?]O would have the Sumerian reflex gu, the same reflex as we would expect from K[H]O, the final component of šig(u); accordingly, we believe the correct reading here is gux, standing for **gü, the phonetic result of gu + î.