Die Sprache
Höflichkeitsbezeigungen

[Begrüßen] [Einer nach etwas fragen] [gehörigen Bescheid?] [Danke] [Verzeihung bitten] [Was hälten Sie davon?]


Begrüßen

Guten Tag Herr (...) Dobrý den, pane (...)
Guten Tag Frau (...) Dobrý den, paní (...)
Hallo, (...) Nazdar, (...)
Hoi, (...) Ahoj, (...)
Guten Morgen Frau Dobré ráno, paní
Guten Mittag Herr Dobré odpoledne, pane
Guten Abend Dobrý vec'er
Wie geht's? Jak se dar'í
Prima, und wie geht's Ihnen? Dobr'e, a vám?
Ausgezeichnet Výborn'e
Nicht sehr wohl Nestojí to za moc
Ich will mal gehen Tak já zase pújdu
Auf Wiedersehen Na shledanou
Schlafe wohl Dobr'e se vysp'ete
Guten Nacht Dobrou noc
Angenehme Ferien Pr'íjemnou dovolenou
Gute Reise S't'astnou cestu
Danke, gleichfalls D'ekuji, nápodobn'e



Einer nach etwas fragen

Wer? Kdo?
Wer ist das? Kdo je to?
Was? Co?
Was gibt es hier zu sehen? Co je tady k vid'ení?
Wo? Kde?
Wo ist die Toilette? Kde jsou toalety?
Wie? Jak?
Wie weit ist das entfernt? Jak je to daleko?
Wie lange dauert das? Jak dlouho to trvá?
Wieviel? Kolik?
Wieviel kostet sich das? Kolik to stojí?
Wie spät ist es? Kolik je hodin?
Welch? Welche? Který? Které?
Wann? Kdy?
Wann reisen Sie ab? Kdy odjíz'díte?
Warum? Proc'?
Können Sie mir bitte helfen? Mohl(-a) byste mi, prosím, pomoci?
Können Sie mal mit gehen? Mohl(-a) byste, prosím vás, se mnou jít?
Wissen Sie ...? Neví / Neznáte ...?
Haben Sie vielleicht ein Gericht ohne Fleisch? Nem'el(-a) byste n'ejaké bezmasé jídlo?
Ich mag gerne ein Kilo Äpfel Cht'el(-a) bych kilo jablek
Dürfe ich dieses mal mitnehmen? Mohl(-a) bych si to vzít?



Wie gibt man einem gehörigen Bescheid?

Ja, natürlich Ano, samozr'ejm'e
Nein, es tut mir leid Ne, bohuz'el ne
Einen Augenblick, bitte Okamz'ik/Moment, prosím
Nein, das ist unmöglich Ne, to nejde
Ich glaube schon Myslím, z'e ano
Das stimmt (nicht) To jist'e (ne)
Ich bin damit (nicht) einverstanden To s vámi (ne)souhlasím
Das ist gut Dobr'e
Akkord Platí
Vielleicht Snad
Ich weiß es nicht To nevím



Danke

Danke D'ekuji
Bitte sehr/nicht zu danken Prosím/Není zac'
Danke schön D'ekuji mnohokrát
Sie sind sehr freundlich To je od vás velmi laskavé
Ich bedanke mich für Ihre Bemühung D'ekuji za námahu



Verzeihung bitten

Verzeihung Pardon
Entschuldigung! Promin'te!
Verzeihung bitte Nezlobte se
Es tut mir leid To m'e mrzí
Das macht nichts To nevadí
Laß nur! To je v por'ádku



Was hälten Sie davon?

Wat mögen Sie am besten? Co byste cht'el(-a) rad'eji?
Wat hälten Sie davon? Co si o tom myslís'?
Es ist mir egal Nn'e je to jedno
Richtig! Výborn'e!
Herrlich! Vynikající!
Nett, schön! To je hezké, krásné!
Ich hoffe es gelingt Doufám, z'e se to podar'í
Ich mag (...) (nicht) Nemám rád(-a) (...)
Ik bekomme satt davon Uz' toho mám dost
Das hätte ich dir nicht zugetraut Oc'ekával(-a) jsem n'eco docela jiného