Die Sprache
Ein Gespräch

[Was sagen Sie?] [Sich vorstellen] [Jemand ansprechen] [Das Wetter] [Etwas anbieten] [Einladen] [Verabschieden]


Was sagen Sie?

Ich spreche kein, ein bißchen (...) Já nemluvím trochu (...)
Ich bin Holländer, Holländische Jsem Holand'an, Holand'anka
Sprechen Sie englisch, französisch, deutsch? Mluvíte anglicky, francouzsky, n'emecky?
Was sagen Sie? Co r'íkáte?
Ich verstehe es (nicht) (Ne)rozumím
Verstehen Sie mich? Rozumíte mi?
Können Sie etwas langsamer sprechen? Mohl(-a) byste mluvit pomaleji?
Können Sie das für mich aufschreiben? Múz'ete mi to napsat?
Wie sprecht man das aus? Jak se to vyslovuje?



Sich vorstellen

Darf ich mich mal vorstellen? Devolte, abych se pr'edstavil(-a)?
Mein Name ist (...) Jmenuji se (...)
Wie heißen Sie? Jak se jmenujete?
Das ist meine Frau, Tochter, Mutter, Freundin To je má z'ena, dcera, matka, pr'ítelkyn'e
Das ist mein Mann, Sohn, Vater, Freund To je múj muz', syn, otec, pr'ítel
Sehr angenehm (Ihre Bekanntschaft zu machen) T'es'i m'e (z'e vás poznávám)
Ich komme aus Holland Já jsem z Holandska
Wir reisen wahrscheinlich morgen ab, über zwei Wochen ab Odjíz'díme (asi) zítra, za dva týdny
Ich bin verheiratet, Junggeselle, geschieden, Witwe, Witwer Já jsem z'enatý (vdana), svobodný (svobodná) rozvedený (rozvedená), vdovec, vdova
Haben Sie Kinder, Enkel-kinder? Máte d'eti, vnuky?
Wie alt sind Sie, ist er, ist sie? Kolik je vám let, je jí let, je mu let?
Was ist Ihr Beruf? Jaké máte zam'estnáni?



Jemand ansprechen

Darf ich Sie mal etwas fragen? Mohl(-a) bych se n'eco zeptat?
Verzeihung bitte! Promin'te
Entschuldigung, können Sie mich helfen? Promin'te, nemohl(-a) byste mi pomoci?
Was kann ich für Sie tun? Co pro vás mohu ud'elat?
Entschuldigung, ich habe jezt keine Zeit Promin'te, ted' nemám c'as
Laß mich in Ruhe Nechte m'e být
Kratz ab! Odprejskni



Das Wetter

Es ist warm, kalt heute! To je dnes horko, zima!
Schönes Wetter, was? Krásné poc'así, z'e?
Was ein Wind, Sturm, Regen, Schnee, Nebel! To je vítr, vichr'ice, leje, chumelí, ale mlha!
Ist es hier schon lange solches Wetter? Takové poc'así uz' tady máte dlouho?
Ist es hier immer so warm, kalt, trocken, naß? To tady máte vz'dycky takové vedro, takovou zimu, takové sucho, mokro?



Etwas anbieten

Darf ich Sie etwas zu trinken anbieten? Mohu vám nabídnout n'eco k pití?
Was wollen Sie trinken? Co budes' pít?
Gerne etwas ohne alkohol N'eco bez alkoholu
Ich rauche nicht Já nekour'ím



Einladen

Haben Sie etwas zu tun heute Abend? Más vec'er c'as?
Haben Sie Lust mit mir essen zu gehen? Necht'el(-a) byste se mnou pojíst?
Sollen wir etwas zu trinken gehen? Nepújdeme si k baru?
Sollen wir mal spazieren gehen, fahren gehen? Nepújdeme se projít, projet?
Ja, das ist richtig Tak dobr'e
Gute Idee To je dobrý nápad
Nein (danke) Ne (d'ekuji)
Später vielleicht Tr'eba za chvilku
Ich habe keine Lust Mn'e se nechce
Ich habe keine Zeit Nemám c'as
Ich bin schon verabredet Uz' mám n'eco jiného



Verabschieden

Darf ich Ihnen schreiben, anrufen? Smím vám napsat, zavolat?
Geben Sie mich Ihre Adresse, Telefonnummer? Dáte mi svou adresu, své telefonní c'íslo?
Danke für Alles Díky za vs'echno
Es war sehr nett Bylo to moc krásné
Ich wünsche Sie alles Gute Pr'eju ti vs'echno nejleps'í
Wann kommen Sie wieder? Kdy zase pr'ijedes'?
Ich hoffe wir sehen und bald wieder Doufám, z'e se zase brzo potkáme
Sie sind herzlich willkommen Budete srdec'n'e vítán(-a)