tatakai no ai da no shizu kana machi ga
In time of war, a quiet town
koko he oi de yo kanashi koto mo
Come here, your sadness
arasoi ikiru no ga tsuyosa datta ra
The arguement of living is about strength only,
koko he oi de yo tsukareta ai o
Come here and your weary love
tsukano ma no nemuri ni o chiteiku
Tooi hoshi no shita de yume miru kimi ni
ino ri o kome MERODEII todoke you
quickly falls into a momentary sleep
To you who is dreaming under distant stars
I am sending a melody with a prayer
namida mo boku ga daite ageru yo
subete no itamio wasure rareru made
and your tears I will embrace
Until you forget all the pain
yowai to iwarete mo kamawanai
doushite hito wa kizutsu keau no
ai suru chikara kitto arunone
dare demo hitori ja sabishii hazu nanone
But I don't mind if I am called the weak
Why do people feel hurt by each other?
But there must be strength from love.
But who will not feel lonely if he is alone?
kokoro o boku ga daite ageru yo
subete no itamio wasure rareru made
oyasumi oyasumi boku no kono mune de
and your heart I will embrace
Until you forget all the pain
Good night, good night, in this-my heart
Romanji'd out by Val Shrum.
and the spacing is arranged again by myself.^.^
This page hosted by
Get your own Free Home Page