This section
was updated
August 9, 1999
Back Home Back to Unfinished Translations
Judy and Mary: Unfinished Translations
Hyper 90's Chocolate Boyfriend
Kiken na Futari
Christmas
Jitensha
Lolita A-Go-Go

Judy & Mary: Unfinished Translations page 1

Back to Unfinished Translations


 
Hyper 90's Chocolate Boyfriend (from Orange Sunshine) Love is forever sweet We fall into chocolatey things Koi wa doko made mo amaku Futari wa CHOCOLATE kibun ni ochiteku aa~ Love is forever sweet We are in chocolaty feelings In the afternoon & at night we dream so much we love it Koi wa doko made mo amaku Futari wa CHOCOLATE kibun no naka Hiru mo yoru mo yume ni miru hodo daisuki na no The sky is forever blue We are in the dazzling outerspace In the afternoon & at night we dream so much we love it Sora wa doko made mo aoku Futari wa me mo kuramu uchuu no naka Hiru mo yoru mo yume ni miru hodo daisuki na no I can't stop the chocolate kiss any longer I can't stop the brownish kiss any longer I can't stop the chocolate kiss any longer The brownish kiss...no longer...no longer... I can't stop the chocolate kiss any longer I can't stop the brownish kiss any longer I can't stop the chocolate kiss any longer CHOCOLATE KISS wa mou tomaranai Kogechairo KISS wa mou tomaranai CHOCOLATE KISS wa mou tomaranai Kogechairo KISS wa mou...mou CHOCOLATE KISS wa mou tomaranai Kogechairo KISS wa mou tomaranai CHOCOLATE KISS wa mou tomaranai wa...

Back to Top


Kiken na Futari (The dangerous couple) (from Orange Sunshine) It looks like the skirt I bought is recklessly too short I wonder what you'll say? "It's cute," you'll say, right? Katta bakari no SUKAATO ga yake ni mijikasugita mitai Anata wa nante iu kashira? Douka... "KAWAII" tte iu-tte ne Protect us the way we are Please protect us always, as a favor Kono mama futari wo mamotte ne Onegai zutto mamottete ne Who's the person on the answering machine yesterday? He'll should surely be hurt Anyhow, he won't be [hurt] anymore Kinou no rusubandenwa no aite wo dare ni shiyou ga Aitsu wa kitto kitsukeku hazu Mou...nantoka shinakucha un Protect us the way we are God!! Please protect us always Kono mama futari wo mamotte yo Kamisama!! Zutto mamotte kure Her boyfriend is spacing at the tv for a while She's expecting to date him tomorrow for a while They're dangerous?? Kanojo no kareshi wa chotto uwa no sora ni TEREBI bakari miteru Kanojo wa kareshi ni chotto kitai shiteru ashita no DEETO wo Futari wa abunai?? The selfish voice on the answering machine yesterday was surely that person My head is empty The favor will always come Yes? No? Kinou no rusuban denwa no wagamama na ano koe wa Ano hito da wa kitto...atama wa...KARAPPO yo Zutto onegai kite...YES? NO? Her boyfriend is spacing at the tv for a while She's sort of expecting to go on a date with him tomorrow Her boyfriend gently kisses her long hair He & she close their eyes, shut the door, hold onto their lies, and sleep The dangerous couple He boyfriend is watching tv for a while She is dates him for a while Her boyfriend kisses her gently on her long hair She & he close their eyes, shut the door, Hold onto their lies, and sleep The dangerous couple... Kanojo no kareshi wa chotto uwa no sora ni TEREBI bakari miteru Kanojo wa kareshi ni chotto kitai shiteru ashita no DEETO wo Kanojo no kareshi wa sotto wagamama nagai kami ni KISS Kanojo to kareshi wa me wo tojite DOA wo shimete uso wo daite nemuru Kiken na futari Kanojo no kareshi wa chotto...TEREBI bakari miteru Kanojo wa kareshi ni chotto...ashita no DEETO wo Kanojo no kareshi wa sotto...nagai kami ni KISS Kanojo to kareshi wa me wo tojite DOA wo shimete uso wo daite nemuru Kiken na futari...

Back to Top


KURISUMASU (Christmas) (from the Orange Sunshine album) This Christmas at any cost, I'll have things that I want, baby It's not a diamond ring wrapped up in a red ribbon Kotoshi no KURISUMASU ni doushite mo hoshii mono ga aru no BABY Makka na RIBON ni kurumu DAIYAMONDO janakute... Because you don't become Santa Claus, you are blue, but You gave me something more important than anything SANTA KUROOSU ni narunakute anata wa shinbori shiteru KEDO Nani yori mo taisetsu na mono wo kureta In front of the Christmas (fir) tree & fireplace is a big dog & a small cake We light candles & spend Christmas together Momi no ki to danro no mae ooki na inu to chiisanan KEEKI Rousoku ni hi wo toushite futari dake de sugosu Merry X'mas Before I met you, I vowed that I wouldn't love again I had a feeling that someday I'd be covered with black clouds Anata ni deau mae ni mou nido to koi wa shinai to chikatta Shinjiru kimochi ga itsuka kuroi kumo ni o'ou warete To make the great sadness pass by when I'm with you forever We light candles & pray together at Christmas Ichiban no kanashimi wo anata to itsumo koereru you ni Rousoku ni hi wo toushite futari dake de inoru Merry X'mas In front of the Christmas (fir) tree & fireplace is a big dog & a small cake We light candles & you stay by my side until I wake up Momi no ki to danro no mae ooki na inu to chiisanan KEEKI Rousoku ni hi wo toushite me ga sameru made soba ni ite To divide the great happiness between us We light candles & we pray on Christmas together We spend Christmas together It's a white Christmas just for the two of us You stay by my side until I wake up Ichiban no yorokobi wo anata to futari wakereru you ni Rousoku ni hi wo toushite Futari dake de inoru Merry X'mas Futari dake de sugosu Merry X'mas Futari dake no shiroi Merry X'mas Me ga sameru made soba ni ite...

Back to Top


Jitensha (Bicycle) (from Orange Sunshine) I was dreaming at the pool side It was so bright that your voice is echoing It's echoing PUURUSAIDO de yume wo miteita no Mabushii hodo ni anata no koe ga hibiiteru Hibiiteru wa That was a day of love, it was a day I love I won't forget that you loved me Sore ga koi wo shiteita hi anata wo suki na hi Nee wasurenaideite koi shiteita atashi no koto Let's pedal our bikes & go see the ocean In the dawn's sky, we aim for the sun The gossip on this plain street continues We pedal our bikes & aim for the sun Jitensha koide umi wo mi ni yuku Yoake no sora ni taiyou wo megake Kazaranai hi no oshaberi wa tsuzuki Jitensha koide taiyou wo megakete

Back to Top


Lolita A-Go-Go (From JAM) Her blue eyes brighten up On the tips of her eyelashes are drops of light She's sweet Lolita, full of contradictions She sneaks away & blows a kiss She'll take off her suffocating uniform You won't take your eyes off of Lolita A-Go-Go BURUU BERII no hitomi kagayakase Matsuge no saki ni DOROPPA no hikari Mujundarake no amai RORIITA Yuu'utsu wa nage KISS de nukedashite Chissokushichau YUNIFOOMU nugu no Me ga hanasenai RORITA A GO-GO In the locker room she can't swim so she'll [you] how to play When she kicks the trashcan She'll Dance on Dance until morning comes When you see her in the light in the ??? town Her exploding heart can't stop even that person ROKKAARUUMU oyoide Ikenai asobi oboete Gomibako wo ketobashitara Asa ga kuru made Dance on Dance Otoridasu you na yoru no machi no akari miteitara Bakuhatsu shisou na mune ga ano hito ni saetomerarenai no She feels dizzy from the dangerous scent It's too dangerous, keep a secret Her heart will also throb tomorrow Lolita A-Go-Go asks for the impossible Kurakura shichau kiken na kaori Abunasugichau himitsu kakaeru Shojo no mune wa kyou mo tokimeku Naimononedari LOLITA A-GO-GO!!

Back to Top



Back To Main Lyrics

J-POP Album Reviews

Translations Page




Back Home J-POP Sounds Links Page Audio Players
What's New Utilities About Us J-POP Midis


Cori & Les Inc.© 1999

Send E-mail to Cori or Les



This page hosted by GeoCitiesGet your own Free Home Page