El
Alfabeto de los Beatles
Cada
semana aparecerá un "Poll" conteniendo las
canciones que
comienzan con la letra del alfabeto correspondiente. Al final de la
semana,
la cancion con más votos será incluida en la
compilación y en esta página aparecerá la letra,
un breve análisis y, cuando el espacio lo permita, podrá
también bajarse la canción.
Letra
16: R
Canción elegida con la letra anterior (P): Penny Lane
Ver información
sobre la
canción elegida
De regreso en este espacio virtual, comparto con ustedes un
pequeño proyecto o capricho que he tenido desde hace algunas
semanas: Realizar una compilación de canciones de lo Beatles
basada ¡en el alfabeto! Entre las 218 canciones "oficiales" de
los Beatles
(sin incluir el material inédito ni las antologías),
puede
encontrarse al menos una canción para casi cada letra del
alfabeto (exceptuando q, u, v y x).
La dinámica es la siguiente. Cada semana aparecerá un
"Poll" como el que se ve a la derecha, conteniendo las canciones
que comienzan con la letra del alfabeto correspondiente. Al final de la
semana, la cancion con más votos será incluida en la
compilación y en la página aparecerá la letra,
un breve análisis y, cuando el espacio lo permita, podrá
también bajarse la canción.
Resultados semana anterior:
Penny
Lane 24%
Please
please me 24%
P.S. I love you 12%
Paperback writer 12%
Please mister postman 12%
Pepperland 6%
Pepperland laid waste 6%
Piggies 6%
Polythene Pam 0%
Resultados anteriores
Comentarios
|
|
All you
need is love
Because
Come together
Don't let me down
Eleanor Rigby
From me to you
Get back
Hey Jude
I am the walrus
Julia
Komm, gib mir deine Hand
Lucy in the sky with diamonds
Michelle
Nowhere man
Ob-La-Di, Ob-La-Da
Penny Lane
Letra 1: A.
Canción seleccionada: All you need is love
All
you need is love
Información general
Fecha
de
grabación: 14 de junio de 1967 (1a
toma). Completada entre el 19 y el 26 de junio de 1967.
Lugar de grabación:
Olympic Sound Studio (1a
toma) y Abbey Road (Londres)
Toma maestra: Toma 58
Duración: 3:49
Primer lanzamiento: Como
sencillo, el 7 de julio de 1967 en Gran
Bretaña.
Álbumes en que aparece: Magical Mistery Tour (1967),
Yellow Submarine, (1969) .
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Yellow
Submarine Songtrack, 1
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Voces de apoyo: Paul
McCartney y George Harrison. Guitarra: George Harrison. Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Director de orquesta: Mike
Vickers.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: All you need is love no es
sólo una canción exitosa de una famosa banda
británica. Es también la representante oficial de
Inglaterra en el primer programa transmitido vía satélite
a todo el mundo: "Our World". En este programa, cada país
participante eligió algo característico
dc su cultura para transmitir al resto del mundo. En el caso de
Inglaterra, los organizadores pidieron a los Beatles presentarse como
uno de los dos
representantes del Reino Unido. En pleno "Verano del Amor", John Lennon
decidió
no utilizar una canción que los Beatles tuvieran ya dentro de su
repertorio, sino componer una nueva y, además, grabarla en vivo
durante la emisión del programa. Así, después de
algunas tomas previas, el 25 de junio de 1967 se grabó la
canción en directo durante la transmisión de la
sección de "Excelencia artística" del
show, que contó con una audiencia de 350 millones de personals
alrededor
del mundo.
En la presentación y
grabación participaron 13
músicos además de los Beatles: cuatro violines, un cello,
dos trompetas, dos trombones, un saxofón tenor y un
acordeón. El director de esta pequeña orquesta fue Mike
Vickers. Cada músico cobró 9 liras esterlinas por su
participación (Vickers cobró 11), lo que puede
considerarse bastante "modesto".
Como sencillo, la canción
alcanzó el número 1
en todas las listas en Estados Unidos y Gran Bretaña, incluyendo
tres semanas en el Record Retailer (19 de julio a 2 de agosto de 1967)
y una semana en el Billboard (19 de agosto de 1967). Tanto en EU como
en
GB, la canción se mantuvo por más de 10 semanas en el Top
100 de las principales listas.
"All you need is love" se
amoldó perfectamente al sentir de la
época. En San Francisco surgía el movimiento Hippy
mientras que en California se realizaba el Festival de Monterey, primer
gran concierto de rock al aire libre, precursor directo de Woodstock.
Los movimientos
por la paz en todo el mundo cobraban fuerza y las protestas
estudiantiles,
que alcanzarían su punto máximo en 1968, comenzaban a
gestarse. La izquierda en Estados Unidos acogió con gusto la
canción, aunque después retiraría su apoyo a los
Beatles cuando éstos grabaron "Revolution", en la que criticaban
la manera en que la izquierda radical en el mundo pretendía
hacerse notar. Por otro lado, los
sectores fundamentalistas gringos se escandalizaron ante los Beatles ya
algo melenudos y bigotudos que se presentaron en el programa y
satanizaron
a la canción, considerando que promovía la promiscuidad y
las actitudes "inapropiadas".
Y, ahora, sin más ni
más, he aquí la
canción; tanto la letra, como la música:
All you need
is love
(Lennon/McCartney)
Love, love, love. Love, love, love. Love, love,
love.
There's
nothing you can do that can't be done.
Nothing
you can sing that can't be sung.
Nothing
you can say but you can learn how to play the game.
It's
easy.
Nothing
you can make that can't be made.
No
one you can save that can't be saved.
Nothing
you can do but you can learn how to be you in time.
It's
easy.
All
you need is love. All you need is love.
All
you need is love, love. Love is all you need.
All
you need is love. All you need is love.
All
you need is love, love. Love is all you need.
Nothing
you can know that isn't known.
Nothing
you can see that isn't shown.
Nowhere
you can be that isn't where you're meant to be.
It's
easy.
All
you need is love. All you need is love.
All
you need is love, love. Love is all you need.
All
you need is love (Paul: All together, now!)
All
you need is love. (Everybody!)
All
you need is love, love.
Love
is all you need (love is all you need).
Yee-hai!
Oh
yeah!
She
loves you, yeah yeah yeah.
She
loves you, yeah yeah yeah.
Canción seleccionada: Because
Because
Información general
Fecha
de
grabación: 1 y 4-5 de agosto de 1969
Lugar de grabación: Abbey
Road Studios (Londres)
Duración: 2:46
Primer lanzamiento: En el album
Abbey Road, 1 de octubre de 1969
Álbumes en que aparece: Abbey Road (1969)
Compilaciones oficiales:
Anthology 3
Músicos: Voces: John
Lennon, Paul McCartney y George Harrison.
Guitarras: John Lennon y George Harrison. Bajo: Paul McCartney.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: Parte de la aportación
lennoniana al album Abbey Road, "Because" es claro ejemplo de la etapa
en que estaba John como compositor. Todas sus aportaciones al album son
sencillas, con
poca letra y sin demasiada edición. Lennon había
declarado
ya no necesitar más de los Beatles y prefería su trabajo
en
solitario o sus colaboraciones con Yoko Ono. Situación similar
vivían los demás Beatles, demasiado cansados ya de serlo.
Sin embargo, no debe
considerarse "Because" como una canción de
"segunda" dentro del repertorio de Lennon ni "Abbey Road" como un
álbum de relleno en la discografía del cuarteto. Muy por
el contrario, el
álbum se cuenta, junto a Revolver y el Sargento Pimienta, entre
los
tres grandes discos de los Beatles y ocupa el octavo lugar en la lista
de
los 100 mejores discos del siglo XX realizada por VH - 1 (lista
encabezada por "Revolver", también de los Beatles, y en la que
el cuarteto colocó 5 discos en los primeros 11 lugares).
La armonía entre las tres
voces, que puede apreciarse mejor en
la versión a capella de la Antología, es perfecta. La
letra
es compleja en su simplicidad. Es la visión del mundo de una
persona
enamorada, que es capaz de ser feliz sólo porque el cielo es
azul,
porque el mundo es redondo y porque el viento sopla.
Además de los
instrumentos convenciales, se puede escuchar un
sintetizador, siendo Abbey Road el primer álbum de rock en que
se hizo uso de este tipo de aparatos.
A pesar de no figurar entre las
canciones más famosas del
cuarteto, "Because" es considerada como una de sus más grandes
baladas y compite con "Come Together" como la mejor aportanción
de John Lennon al álbum.
Because
(Lennon/McCartney)
Because
the world is round it turns me on
Because
the world is round...aaaaaahhhhhh
Because
the wind is high it blows my mind
Because
the wind is high......aaaaaaaahhhh
Love
is all, love is new
Love
is all, love is you
Because
the sky is blue, it makes me cry
Because
the sky is blue.......aaaaaaaahhhh
Aaaaahhhhhhhhhh....
Canción seleccionada: Come together
Come
together
Información general
Fecha
de
grabación: 21-30 de julio de 1969
Lugar de grabación: Abbey
Road Studios (estudios 2 y 3), Londres
Toma maestra: 9
Duración: 4:21
Primer lanzamiento: En el album Abbey Road, 1 de
octubre de 1969, en Reino Unido. El 6 de octubre del mismo año
se lanzó como sencillo en Estados Unidos. En Inglaterra se
lanzó como sencillo hasta el 31 de octubre.
Álbumes en que aparece: Abbey Road (1969)
Compilaciones oficiales: The Beatles 1967/1970 (The Blue
Album), Anthology 3, 1.
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Guitarra rítmica:
John Lennon Guitarra líder: George Harrison. Bajo: Paul
McCartney.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: ¿Será casualidad?
De
tres, tres. Todas las canciones que han sido elegidas hasta ahora para
formar
parte del alfabeto, son canciones de John Lennon, a pesar de que Paul
McCartney
compuso exactamente el 50% de las canciones que se han dado a elegir.
Pero
llegamos a una canción polémica: ¿Es realmente
"Come Together" una canción de John Lennon?
"Come together" es uno de los
iconos de la última fase de los
Beatles, representada por el álbum Abbey Road. En todo
este disco no hay
más que pequeños rastros de la sicodelia y colorido de
los
discos que le precedieron (Yellow Submarine, Magical Mistery Tour),
pero hay
en cambio ideas y arreglos originales que representan el último
paso
en la evolución de los Beatles como grupo. Sólo podemos
hacer
suposiciones sobre como hubiera sido un siguiente álbum de los
Beatles,
pero, desgraciadamente, tal disco no existe. Abbey Road fue ambos, el
pináculo
y el final de la brillante carrera del cuarteto.
El disco abre precisamente con
"Come Together", canción
"compuesta" (más adelante se explicarán las comillas),
por John Lennon para
contrarrestar a "Something", la canción ícono de George
Harrison.
El barbado guitarrista había compuesto una canción
suficientemente
buena para ser lanzada como cara A de un sencillo, pero el ego de
Lennon
no aceptaba que no fuera una canción suya la que se utilizara
para
promocionar el disco. Así, tomó una canción de
Chuck
Berry llamada "You can't catch me", le cambió la letra (y puso
una
completamente sin sentido), añadió el "riff" del bajo y
la
llamo "Come together". A pesar de los esfuerzos de Lennon, el grupo
decidió
que "Something" sería lanzada como cara A del sencillo, pero,
ante
la terquedad de John, al final se lanzó un sencillo "Doble A",
es
decir, con dos caras A. Al competir una contra la otra, ninguna de las
dos
canciones alcanzó el número 1, pero ambas se turnaron los
lugares
2 y 3 del Billboard hasta que en esta lista se decidió contar
las
canciones que provinieran del mismo sencillo como una sola. Entonces
llegó
fácilmente al número 1.
Esta terquedad de Lennon se
había hecho ya manifiesta en
ocasiones anteriores. En 1967 se había pensado lanzar Penny Lane
como cara A de un sencillo , pero Lennon insistió en que
Strawberry Fields Forever se merecía estar en dicha cara. En esa
ocasión se lanzó también un sencillo "Doble A", lo
que ocasionó que estas canciones se convirtieran en las primeras
de los Beatles que no alcanzaban el número 1 de manera inmediata.
Con el sencillo de Hey Jude de
1968 la historia fue similar, pues
Lennon insistía en que Revolution debía ser la cara A.
Dada la experiencia de 1967, y dado que éste sería el
primer sencillo lanzado por la empresa Apple, los demás Beatles
y sus socios convencieron a Lennon de desistir, por lo que Revolution
quedó como cara B.
Lennon enfrentó,
obviamente, una demanda por plagio interpuesta
por Chuck Berry. John sabía que había copiado la
canción y por tanto aceptó pagar a Berry los derechos
correspondientes. Años después, en 1975, en un acto
quizá cínico, Lennon grabo "You can't catch me" y la
incluyó en su álbum "Rock & Roll". Al escuchar esta
canción en este disco, y compararla con "Come together", es
difícil encontrar alguna diferencia notable.
A pesar de todo, hay algo que
queda claro: Sólo los Beatles
podían convertir un plagio en un éxito; una
canción copiada, en un símbolo. En lo referente a
música, los Beatles son lo más cercano al Rey Midas.
Y aquí, la letra de la
canción:
Come
Together
(Lennon/McCartney)
Here
come old flattop he come grooving up slowly
He
got Joo-Joo eyeball he one holy roller
He
got hair down to his knee
Got
to be a joker he just do what he please
He
wear no shoeshine he got toe-jam football
He
got monkey finger he shoot coca-cola
He
say "I know you, you know me"
One
thing I can tell you is you got to be free
Come
together right now over me
He
bag production he got walrus gumboot
He
got Ono sideboard he one spinal cracker
He
got feet down below his knee
Hold
you in his armchair you can feel his disease
Come
together right now over me
He
roller-coaster he got early warning
He
got muddy water he one mojo filter
He
say "One and one and one is three"
Got
to be good-looking 'cause he's so hard to see
Come
together right now over me
Come
together, come together, come together, come together, ...
Letra 4: D.
Canción seleccionada: Don't let me down
Don't
let me down
Información general
Fecha
de
grabación: 28 de enero de 1969
Lugar de grabación: Apple
Studios, Londres
Duración: 3:35
Primer lanzamiento: Como
sencillo, el 11 de abril de 1969 en el Reino
Unido.
Álbumes en que aparece: Ninguno
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Past
Masters Volume Two, Let it be... Naked.
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Voces de apoyo: Paul
McCartney y George Harrison. Guitarra: George Harrison. Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Teclados: Billy Preston
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: Don't let me
down es una canción dedicada a la entonces nueva musa de John
Lennon: Yoko Ono. Se grabó durante las sesiones del llamado
"proyecto Get Back", que consistía en componer y ensayar
canciones mientras se filmaba todo el proceso y al final hacer un magno
concierto con las canciones así compuestas. El concierto se
grabaría en vivo y aparecería como álbum de
canciones inéditas. El proyecto, como se sabe, fracasó
completamente. La presencia de las cámaras en el estudio de
grabación no hizo más que acrecentar la tensión
que ya existía dentro del grupo. El proyecto
terminó en tan sólo el lanzamiento de algunos sencillos.
El material filmado se utilizó para la realización de la
película "Let it be" y la música se quedó olvidada
hasta que Phil Spector la retomó en 1970 para hacer el disco que
comparte título con la película. El "magno concierto"
terminó siendo algo un poco menos espectacular pero más
original y llamativo: un concierto en la azotea de las instalaciones de
Apple.
Durante las
sesiones de grabación, y para eliminar un poco la
tensión, se invitó al tecladista norteamericano Billy
Preston, quien participó en casi todas las canciones que
aparecen en el álbum Let it be.
Don't let me
down apareció como cara B del sencillo Get Back. En
esta ocasión Paul McCartney se impuso a Lennon y, mientras Get
Back llegaba al número 1, Don't let me down alcanzaba tan
sólo el puesto 35 en las listas de Estados Unidos.
Además, la canción fue ignorada por Phil Spector al
realizarse la selección para "Let it be" y, por tanto,
quedó fuera del álbum. Fue hasta 1988 en que la
canción se "recuperó" al incluirse en la
compilación "Past Masters", que reunía todas aquellas
canciones de los Beatles que fueron lanzadas como sencillos pero que no
aparecieron en ningún LP. Dicha compilación se
convirtió inmediatamente en artículo indispensable dentro
de la músicografía Beatle, pues en ella se incluyen
canciones que de otra manera sería complicado conseguir, tales
como "I want to hold your hand", "She loves you", "Day tripper",
"Revolution", "Lady Madonna", " I feel fine", "We can work it out",
"Rain", "This boy", "Yes it is", "From me to you", "Thank you girl", la
versión de sencillo de "Love me do", "Let it be" y "Across the
universe" y un largo etcétera. También incluye las hasta
entonces prácticamente imposibles de conseguir versiones en
alemán de "She loves you" y "I want to hold your hand"
Más
tarde, en el 2003, se incluiría la canción en
el re-editado "Let it be... naked", aunque en una versión
diferente a la original.
La
canción muestra a un John Lennon poniendo su corazón,
tanto al escribirla como al interpretarla. La voz está
completamente cargada de sentimiento, y muchas veces es imposible
evitar que un escalofrío recorra la espalda al escucharla, sobre
todo en la versión original.
Como
pequeña curiosidad: En la película de Let it be,
durante el concierto en la azotea, Lennon olvida la letra de la tercera
estrofa, y la sutituye por algo así como "blulbeblubebulbebou".
Puede entonces verse a Ringo Starr doblarse a carcajadas, sin dejar de
tocar...
Don't let me down
(Lennon/McCartney)
Don't let me down, don't let me down.
Don't let me down, don't let me down.
Nobody ever loved me like she does, oo, she does,
yeh, she does.
And if somebody loved me like she do me, oo, she do
me, yes, she does.
Don't let me down, don't let me down.
Don't let me down, don't let me down.
I'm in love for the first time. Don't you know it's
gonna last.
It's a love that lasts forever. It's a love that
had no past.
Don't let me down, don't let me down.
Don't let me down, don't let me down.
And from the first time that she really done me,
oo, she done me, she
done me good.
I guess nobody ever really done me, oo, she done
me, she done me good.
Don't let me down, don't let me down.
Don't let me down, don't let me down.
Letra
5: E.
Canción seleccionada: Eleanor Rigby
Eleanor
Rigby
Información general
Fecha
de
grabación: 28-29 de abril y 6 de junio de 1966
Lugar de grabación: Abbey
Road Studios, Londres.
Toma maestra: Toma 15
Duración: 2:04
Primer lanzamiento: En el disco
Revolver y como sencillo el mismo
día: 5 de agosto de 1966 en el Reino Unido
Álbumes en que aparece: Revolver (1966).
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1962/1966 (The Red Album),
Anthology 2, Yellow
Submarine Songtrack, 1.
Músicos: Voz principal:
Paul McCartney. Voces de apoyo: Paul
McCartney.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: Paul McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: McCartney se hace
presente en la compilación con esta canción, casi
completamente de su autoría, aunque John Lennon dijo haber
colaborado con parte de la letra. Originalmente, la
canción iba a llamarse "Miss Daisy Hawkins" pero después,
Paul tomó el
nombre del personaje principal en la canción juntando el nombre
de una tienda ("Rigby"), con el de la actriz Eleanor Bron. El otro
personaje en la canción, "Father Mckenzie", es en realidad
"Father McCartney" disfrazado. Curiosamente, poco después del
lanzamiento de la canción, algún curioso hizo notar que
en el cementerio St. Peter's Churchyard en Woolton, Inglaterra, hay una
tumba para una persona con el nombre "Eleanor Rigby" (ver la imagen).
Más curiosamente aún, en el mismo cementerio hay una
tumba para un tal "Mr. Mckenzie". McCartney asegura no haber sabido de
la existencia de dichas tumbas al componer la canción, por lo
que puedo esto calificarse como una gran casualidad.

En la
canción no participa ninguno de los otros Beatles.
Sólo se escuchan 2 violas, 2 cellos y 4 violines que fueron
contratados.
La canción
fue lanzada como sencillo junto a Yellow Submarine,
en uno de los ya antes mencionados sencillos de doble cara A. Contrario
a la costumbre de los Beatles, ambas canciones fueron incluidas
también en el álbum Revolver, que se lanzó el
mismo día. A pesar de haber competido entre sí, tanto
Yellow Submarine como Eleanor Rigby llegaron al número 1 en
Inglaterra. En Estados Unidos la canción no tuvo el mismo
éxito. Demasiada complicada para la mente gringa, probablemente.
Eleanor
Rigby no fue tocada nunca en vivo por los Beatles. Paul McCartney
realizó después una adaptación con guitarra y
teclados que presenta
comúnmente en sus conciertos. En la antología, puede
escucharse el arreglo de cuerdas sin la voz. Aún
sin la letra, la música tiene un tono de tristeza que se
contagia
fácilmente.
En Liverpool, hay
una banca en un parque donde Eleanor Rigby
está sentada. Un letrero en la banca dice "to all the lonely
people". La gente que pasa puede entonces sentarse junto a ella y
liberarla por un momento de su soledad.
La letra de la
canción se presta a interpretaciones, aunque lo
más sencillo es simplemente tomarla literalmente. Eleanor Rigby
es una solterona, que pasa los días pegada a la ventana y
compartiendo su soledad sólo con ella misma. El Padre McKenzie,
es también un solitario, sumido en la rutina, escribiendo
sermones que nunca nadie va a escuchar. Al final, Eleanor Rigby muere.
El Padre McKenzie la entierra y nadie más acude a dar el
último adiós a la desdichada. "No one was saved", dice la
canción, refiriéndose a Eleanor Rigby, que no tuvo a
nadie que rezara por ella para salvarla. Una canción muy triste.
"Revolver" fue el
inicio de los años en que los Beatles dejaron
de dar conciertos para dedicarse únicamente al trabajo en el
estudio. Muchos consideran a esta disco como su obra maestra pues cada
una de las canciones tiene una calidad muy superior a las que se
hacían en aquella época. Aunque no hay la unidad que
habría después en el Sargento Pimienta, el disco es una
colección de joyas entre las que es imposible encontrar una mala
canción. Fue Revolver también el último disco en
el que John Lennon participó con gusto. Años
después declararía que, después de Revolver,
estaba convencido de que no necesitaba más a los Beatles. Esta
apatía se notó en el siguiente álbum, el comentado
Sargento Pimienta, que fue el primero que incluyó más
canciones de Paul que de Lennon.
Y aquí, la
que es una de las mejores letras que los Beatles
escribieron. A pesar de su tristeza, es una joya dentro del gran
tesoro que son las canciones de los Beatles:
Eleanor Rigby
(Lennon/McCartney)
Ah,
look at all the lonely people.
Ah,
look at all the lonely people.
Eleanor
Rigby, picks up the rice in the church where a wedding has been,
lives
in a dream,
waits
at the window, wearing the face that she keeps in a jar by the
door.
Who
is it for?
All
the lonely people.
Where
do they all come from?
All
the lonely people.
Where
do they all belong?
Father
McKenzie writing the words of a sermon that no one will hear,
no
one comes near,
look
at him working. Darning his socks in the night when there's nobody
there.
What
does he care?
All
the lonely people.
Where
do they all come from?
All
the lonely people.
Where
do they all belong?
Ah,
look at all the lonely people.
Ah,
look at all the lonely people.
Eleanor
Rigby, died in the church and was buried along with her name,
nobody
came.
Father
McKenzie wiping the dirt from his hands as he walks from the
grave,
no
one was saved.
All
the lonely people.
Where
do they all come from?
All
the lonely people.
Where
do they all belong?
Letra 6: F
Canción seleccionada: From me to you
From
me to you
Información general
Fecha
de
grabación: 5 de marzo de 1963.
Lugar de grabación:
Estudio 2 de Abbey Road Studios (Londres)
Toma maestra: Toma 13
Duración: 1:58
Primer lanzamiento: Como
sencillo, el 11 de abril de 1963 en Gran
Bretaña. El 27 de mayo se lanzó en Estados Unidos.
Álbumes en que aparece: Ninguno.
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1962/1966 (The Red Album), Past Masters Vol. 1, Live at the
BBC, Anthology 1, 1.
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Voces de apoyo: Paul McCartney y George Harrison.
Guitarras: George Harrison y John Lennon. Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Armónica: John Lennon
Créditos: Lennon/McCartney
Compositores: John Lennon y Paul
McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: Canción
que fue compuesta como parte de lo que se podría denominar el
primer período de los Beatles, que se caracteriza por canciones
cortas y muy sencillas, con una letra simple y con arreglos basados
sólo en los instrumentos tradicionales y la armónica. Sin
embargo, no por tal sencillez deben considerarse estas canciones como
de "baja calidad". Muy por el contrario, en un círculo amplio de
beatlémanos, es éste uno de los períodos
favoritos, con canciones como "I want to hold your hand", "Love me do",
"Twist and shout", "Please please me", "I saw her standing there", "She
loves you", y muchas otras, incluyendo, obviamente, "From me to
you".
Esta canción forma parte del tercer sencillo que el grupo
lanzó. Anteriormente, habían grabado "Love me do" -que
llegaría al número 1 bastante después de ser
lanzada- y "Please please me", que alcanzó el número 1 en
tres de las cuatro listas inglesas, y logró el segundo lugar en
la cuarta y más importante: el Record Retailer. "From me to
you", por otra parte, alcanzó el primer lugar en toda Inglaterra
inmediatamente y se mantuvo ahí por 7 semanas. Posteriormente,
permanecería 14 semanas más dentro del Top 50. Tal
éxito fue el inicio de una serie ininterrumpida de once
sencillos consecutivos que alcanzarían el primer lugar. Dicha
serie se rompió en 1967, cuando el sencillo doble A "Penny Lane
/ Strawberry fields forever" no logró llegar a la
posición de privilegio.
La importancia de la canción radica en que significó el
establecimiento definitivo del grupo dentro del gusto inglés. A
partir de su lanzamiento comenzó a surgir lo que después
se llamaría "beatlemanía". La canción
también fue la primera de los Beatles de la que un músico
estadounidense hiciera un cover. Tan sólo un mes después
de su aparición en Estados Unidos, Del Shanon grabaría su
propia versión.
From
me to you
(Lennon/McCartney)
If
there's anything that you want,
if there's anything I can do,
just call on me, and I'll send it along,
with love from me to you.
I've got everything that you want,
like a heart that's oh, so true,
so call on me, and I'll send it along,
with love from me to you
I got arms that long to hold you,
and keep you by my side.
I got lips that long to kiss you,
and keep you satisfied, oooh
If there's anything that you want,
if there's anything I can do,
just call on me, and I'll send it along,
with love from me to you
From me
to you,
just call on me, and I'll send it along,
with love from me to you
I got arms that long to hold you,
and keep you by my side.
I got lips that long to kiss you,
and keep you satisfied, oooh.
If there's anything that you want,
if there's anything I can do,
just call on me, and I'll send it along,
with love from me to you,
to you, to you, to you
Letra 7: G.
Canción seleccionada: Get back
Get
back
Información general
Fecha
de
grabación: 23-30 de enero de 1969.
Lugar de grabación: Apple
Studios, Londres.
Toma maestra: Tomas no numeradas
Duración: 3:07
Primer lanzamiento: Como
sencillo, el 11 de abril de 1969 en el Reino Unido y el 5 de mayo del
mismo año en los Estados Unidos.
Álbumes en que aparece: Let it be (1970) .
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Past Masters Vol. 2, Anothology 3,
1, Let it be... Naked.
Músicos: Voz principal:
Paul McCartney. Voces de apoyo: John Lennon y George Harrison. Guitarra
líder: John Lennon. Guitarra rítmica: George Harrison.
Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Teclados: Billy Preston.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: Paul McCartney
Productor: En el sencillo:
George Martin. En el album: Phil Spector
Sobre la canción: Historia
sobre un amor bizarro entre Jojo, un "solitario que sabía que no
podía durar así", y Loretta Martin, "que creía ser
una mujer, pero era otro hombre". La canción dio título
al proyecto que después de fracasar cambiaría su
nombre a "Let it be": La película mostrando a los Beatles
ensayando y un gran concierto durante el cual se grabarían en
directo canciones nuevas.
La
canción es una de las más famosas de la última
etapa de los Beatles. En la época en que fue lanzada,
alcanzó el primer lugar tanto en el Reino Unido como en Estados
Unidos, manteniéndose ahí durante varias semanas. En el
concierto del 30 de enero en la azotea del edificio de Apple, la
canción se tocó tanto para abrir como para cerrar, con
una tercera interpretación a la mitad de la presentación.
Esta es una
de las canciones de los Beatles con varias versiones. La primera, y
más conocida, es la versión del sencillo, grabada en el
estudio junto a Billy Preston y producida por George Martin. Esta
versión es fue rescatada en la recopilación "Past
Masters" y aparece también el el Album Azul y en "1". En 1970,
Phil Spector produciría una segunda versión basada en la
interpretación en vivo durante el concierto en la azotea. Esta
versión es la que se incluye en el álbum "Let it be" y es
un poco más corta, pues se eliminó la parte final. Una
tercera versión aparece en la Antología. Esta variante es
la grabación directa y sin edición del cierre del
concierto en la azotea, y puede escucharse el momento en el que solo
suenan las voces, el bajo y la batería, pues la policía
había ya desconectado las guitarras y el teclado. Por
último, en Let it be... Naked, se retoma la versión en
vivo y se edita de manera similar a lo hecho por Phil Spector, aunque
eliminando los sonidos ambientales.
En "Get back", de manera extraña, John Lennon es el encargado de
la guitarra líder, dejando a Harrison la rítmica. El solo
de Lennon en esta canción es probablemente el mejor de su
carrera (aunque en "Walking on thin ice", de Yoko Ono, también
interpreta un solo memorable).
Además del número 1 en Inglaterra y Estados Unidos,
la canción alcanzó la posición de privilegio en
países tan variados como Australia, Austria, Bélgica,
Brasil, Canadá, Dinamarca, Francia, Irlanda, México,
Holanda, Nueva Zelanda, Noruega, Filipinas, Singapur, Sudáfrica,
España, Suecia, Suiza, la antigua Alemania Occidental y
Yugoslavia.
Get
back
(Lennon/McCartney)
Jojo was a man who thought he was a loner,
but he knew it couldn't last.
Jojo left his home in Tucson, Arizona,
for some California grass.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back Jojo.
Go home.
Get back, get back.
Back to where you once belonged.
Get back, get back.
Back to where you once belonged.
Get back Jo.
Sweet Loretta Martin thought she was a woman,
but she was another man.
All the girls around her say she's got it coming,
but she gets it while she can.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back Loretta.
Go home.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back Loretta.
Your mother's waiting for you,
wearing her high-heel shoes,
and her low-neck sweater.
Get back home Loretta.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Get back, get back.
Get back to where you once belonged.
Letra 8: H.
Canción seleccionada: Hey Jude
Hey
Jude
Información general
Fecha
de
grabación: Primera versión: 29 y 30 de julio. Segunda
versión: 31 de julio a 2 de agosto
Lugar de grabación: Abbey
Road Studios, Londres (primera versión) y Trident Studios,
Londres (segunda versión).
Toma maestra: Toma 1 de la
segunda versión
Duración: 7:11
Primer lanzamiento: Como
sencillo, el 26 de agosto de 1968 en los Estados Unidos y el 30 del
mismo mes en Inglaterra.
Álbumes en que aparece: Ninguno.
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Past Masters Vol. 2, Anthology 3, 1
Músicos: Voz principal:
Paul McCartney. Voces de apoyo: George Harrison, John Lennon y un
montón de gente invitada al estudio. Guitarra rítmica:
George Harrison y John Lennon. Teclados: Paul
McCartney. Batería y pandero: Ringo Starr.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: Paul McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: Hey Jude es
probablemente la canción más exitosa de los Beatles.
Mantiene, hasta el día de hoy, el récord como el sencillo
más vendido en la historia. Fue también el sencillo de
producción beatlesca que más tiempo permaneció en
el primer lugar (9 semanas en Billboard). En su época, la
canción rompió también, y por mucho, el
récord del sencillo más largo. En aquel entonces, era
difícil que una canción de más de 3 minutos se
escuchara en la radio. Hey Jude dura 7:11, es decir, más del
doble. Los ingenieros a cargo de la producción del disco
tuvieron que recurrir a la tecnología más avanzada de la
época para lograr que la canción cupiera en un solo lado
de uno de los pequeños discos de 45 revoluciones. Al principio,
hubo dudas sobre lanzar la canción con tal duración, pues
era poco probable que alguna estación de radio se atreviera a
programar una canción tan larga. Ante esta situación,
John Lennon dijo: "claro que la van a programar, ¡somos
nosotros!". Y así fue...
La
canción fue escrita por Paul McCartney, y es un mensaje dedicado
a Julian (Jude, de cariño), el hijo de John Lennon. El
pequeño niño, de poco más de 6 años, se
enfrentaba a la difícil situación del divorcio de sus
padres, pues por esas épocas Lennon había ya conocido a
Yoko Ono y planeaba casarse con ella.
Por la
misma época, los Beatles eran víctimas de ataques que
señalaban a un posible decaimiento de la creatividad del grupo.
Sus últimos trabajos, "Magical Mistery Tour" y "Yellow
Submarine", no habían sido del todo bien acogidos.
Además, hacía no mucho que había muerto Brian
Epstein, manager de la banda. Esto había ocasionado
también que los Beatles se vieran obligados a administrarse a
sí mismos, para lo cual fundaron la empresa "Apple".
En medio
de esta crisis, los Beatles fueron, a pesar de todo, capaces de crear
tres obras de arte: Hey Jude, Revolution y el Album Blanco. Este
último, en particular, sería un semillero de influencias
a partir del cual surgirían las bases de los diferentes tipos de
rock que conocemos hoy ("Helter Skelter", por ejemplo, es la primera
canción de Hard Rock conocida). Tristemente, el
álbum influenciaría también a una de las mentes
criminales más brillantes del siglo XX: Charles Manson, quien
creyó ver en el disco señales que indicaban que los
Beatles eran los cuatro jinetes del Apocalipsis y que él era el
Mesías, lo que lo llevó a planear terribles
crímenes.
Previo al
lanzamiento del Álbum Blanco, había que lanzar un
sencillo que asegurara éxito comercial para la naciente empresa
"Apple". Tanto Lennon como McCartney compusieron sendas canciones, cada
una con la calidad suficiente para ser lado A del disco. Sin embargo,
lanzar un álbum doble A era demasiado riesgoso, y al final se
pudo convencer a Lennon de que Hey Jude era mejor canción que
Revolution, por la que ésta se relegó a la cara B,
alcanzando, de cualquier manera, el número 2 en el Billboard.
Lennon participa también en parte de la composición de la
canción, aunque sólo haciendo un pequeño
comentario. En una de las últimas estrofas, Paul
escribió "the movement you need is on your shoulder". Como
ya antes había utilizado la palabra "shoulders", Paul
pensó que sería mejor cambiar este verso. Al consultar a
Lennon, este le dijo: "¡pero si ése es el mejor verso de
la canción!". Así que, al final, se dejó como
estaba, y la palabra "shoulders", por tanto, aparece dos veces.
La
canción como la conocemos se grabó en los Estudios
Trident, en donde era posible grabar con 8 tracks. De esta
manera, se logró una mejor calidad, sobre todo para la parte
final de la canción. En Abbey Road, donde
los Beatles trabajaban comúnmente, sólo podía
grabarse con 4 tracks.
Un dato
curioso: en 1971 George Harrison, en la canción "Isn't it a
Pity" del álbum "All things must pass", incluiría
el coro final de Hey Jude, haciéndolo un poco más lento y
utilizando sólo voces graves, con lo que adquirió un tono
tétrico. Para estar acorde con la nueva canción, al final
del coro se cantó "isn't it a pity" en lugar de "hey jude"...
muestra de que pueden ponerse cinco sílabas donde antes
sólo había dos...
Hey
Jude
(Lennon/McCartney)
Hey
Jude, don't make it bad
take a sad song and make it better.
Remember, to let her into your heart,
then you can start to make it better.
Hey Jude, don't be afraid.
You were made to, go out and get her.
The minute, you let her under your skin,
then you begin, to make it better.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
don't carry the world upon your shoulders.
For well you know that it's a fool who plays it cool
by making his world a little colder.
Hey Jude, don't let me down.
You have found her, now go and get her.
Remember, to let her into your heart,
then you can start to make it better.
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
you're waiting for someone to perform with.
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,
the movement you need is on your shoulder.
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember, to let her under your skin,
then you'll begin to make it better, better, better, better, better,
better, oh.
Da, da da, da da da, da; da da da, da; hey Jude (se repite 16 veces)
Letra 9: I.
Canción seleccionada: I am the walrus
I am the
walrus
Información general
Fecha
de
grabación: 5, 6 y 27 de septiembre de 1967
Lugar de grabación:
Abbey Road Studios (Londres)
Duración: 4:37
Primer lanzamiento: Como
sencillo y en el EP "Magical Mistery Tour" el 24 de noviembre de 1967
en el Reino Unido. El 27 del mismo mes se lanzó en Estados
Unidos, como sencillo y en el LP "Magical Mistery Tour".
Álbumes en que aparece: Magical Mistery Tour (1967)
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Anthology 2.
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Voces de apoyo: Paul
McCartney y George Harrison. Guitarra: George Harrison. Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Arreglo de cuerdas compuesto
por George Martin.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: Después
de la muerte de Brian Epstein, los Beatles perdieron el rumbo en muchos
sentidos, pero principalmente en el que podríamos denominar
"empresarial". Se aventuraron en inversiones riesgosas, muchas de las
cuales fracasaron. La primera de estas intentonas empresariales fue
hacer una película que pretendieron producir y dirigir,
además de ser los protagonistas: Magical Mistery Tour. Paul
McCartney fue quien más entusiasmado estuvo con el proyecto y
quien dirigió la mayor parte de las escenas. Al final, con la
película terminada, ésta se transmitió sólo
por TV y, por si fuera poco, en blanco y negro, perdiendo así el
poco encanto que pudo haber tenido.
La
película pretendía ser un desvarío surrealista: se
reunió a diversas personalidades de la comedia, del cine, del
circo, de la música y del teatro y todos se metieron a un
autobús, con la intención de filmar todo lo que pasara y
bajarse en lugares que les parecieran interesantes a hacer cosas que
pudieran resultar simpáticas. El problema es que todos se
aburrieron en el autobús, y, por tanto, no pasó nada
además de las escenas que ya estaban planeadas. Dado que parte
del espíritu de la película era su colorido, el hecho de
que fuera transmitida en blanco y negro fue el golpe de gracia para el
proyecto.
El fracaso
fue tal, que muchos fans de los Beatles se atrevieron a anunciar el
declive del grupo y buscaron otras alternativas. La mala imagen que
adquirió el grupo no se revertiría sino hasta casi un
año después, con la película "Yellow Submarine",
el Álbum Blanco, y el sencillo Hey Jude.
Además
del fracaso de la película, la música que habían
compuesto para la misma, salvo un par de joyas ocultas, no tenía
demasiada calidad. En Inglaterra se prefirió no lanzar un
álbum y, en su lugar, se lanzó un Extended Play,
conteniendo las 6 canciones nuevas que aparecieron en la
película. Por otra parte, en Estados Unidos, al EP original se
le añadieron los sencillos Strawberry fields forever, Penny Lane
-originalmente grabadas para promocionarr al Sargento Pimienta-, All you
need is love y Hello Goodbye -que se lanzó el mismo día
que el disco. De esta forma, se formó un LP bastante aceptable.
Hay que
recordar que, en aquel entonces, los LPs lanzados en Inglaterra no eran
los mismos que se lanzaban en Estados Unidos. No fue sino a partir del
Album Blanco en que se lanzarían álbumes idénticos
en los dos países. Antes de eso, los gringos tomaban algunas
canciones de un álbum, otras de otro, las mezclaban con algunos
sencillos, y sacaban su propio LP, con título y portada
diferentes. Actualmente, sólo pueden conseguirse de manera
normal los LPs en su versión original inglesa, pues todas las
versiones gringas se descontinuaron, a excepción de una:
"Magical Mistery Tour". Así, aunque los Beatles en realidad
sólo hicieron 12 álbumes en su carrera, "Magical Mistery
Tour" se cuenta como un decimotercero, a pesar de que el grupo no lo
planeó así.
He mencionado
que entre la música de la película podían
encontrarse algunas joyas. Tales canciones son "The fool on the hill" y
"I am the Walrus". La segunda, dada su calidad, fue lanzada no
sólo en el EP, sino como cara B del sencillo "Hello
Goodbye" (aunque, como siempre, Lennon protestó diciendo que "I
am the walrus" merecía tener el lado A).
La
canción es realmente una de las mejores del grupo, y los
arreglos de cuerdas incluídos por George Martin le dan un toque
muy especial. La letra de la canción fue un disparate de John
Lennon. En aquél entonces, los sectores conservadores y algunos
fans intentaban descubrir mensajes ocultos en las canciones de los
Beatles (recuérdese, por ejemplo, que se dijo que Lucy in the
Sky with Diamonds era en realidad una alusión al LSD). Un amigo
cercano de John, Pete Shotton (antiguo miembro de los Quarrymen),
cuenta que Lennon llegó un día con la letra de la
canción y le dijo "ahora sí les voy a dar algo para que
puedan interpretar". Lennon diría después que la
canción se compone de disparates que se le ocurrían, sin
ningún sentido, y que la morsa no es otra que el personaje
creado por Lewis Carrol en "Alicia en el País de las Maravillas"
y que aparece en el poema "La morsa y el carpintera". El grito "Goo goo
ga joob" fue tomado del libro "Fininnegan's Wake", de James Joyce. Al
final de la canción se escucha, además, el final de la
escena 6 del cuarto acto de "El Rey Lear", de William Shakespeare. Esto
último fue grabado de un programa de la BBC.
El disparate
iniciado en "I am the walrus" sería continuado por John en
"Glass onion", en la que dice que en realidad "the walrus was Paul"
(frase que después se interpretó como una clave de que
Paul estaba muerto).
La
canción, efectivamente, se prestó a mil y un
interpretaciones. Incluso hoy, buscando en el Internet, pueden
encontrarse varias muy pintorescas. Incluyo una parte de una bastante
absurda:
La letra de
la canción dice:
I am he as
you are he as you are me and we are all together
see how they
run like pigs from a gun see how they fly
I'm crying
Según
la interpretación a la que me refiero, la letra significa:
Todos somos
espíritus del mismo dios y por tanto todos somos iguales
El hombre en
la tierra hoy niega esta simple verdad
Todo lo que
hacen es una cosa triste.
En ESTA LIGA
puede encontrarse el resto de esta muy loca interpretación, con
ataques al capitalismo y con bastante carga religiosa.
Otras
interpretaciones un poco más "normales" dicen que "semolina
pilchard" (pudín sardina) es en realidad el Sargento Norman
Pilchard, quien arrestara a John Lennon por posesión de drogas y
quien poco después sería dado de baja de Scotland Yard
por corrupción. Incluso Eric Burdon, del grupo "The Animals",
hizo su propia interpretación y aseguraba que él era "the
eggman" (hombre huevo), pues años antes le había contado
a Lennon la historia de una experiencia sexual que había tenido
y en la que un huevo jugaba un papel importante. Según Burdon, a
partir de entonces Lennon lo llamó siempre "Eggman".
De esta
manera, se podría escribir un libro entero, si es que no se ha
hecho ya, sobre los diferentes significados y símbolos que
varias personas han encontrado en la canción. Lennon, al ser
preguntado al respecto, se limitó a decir que la canción
no significaba nada, y que cada quien podría interpretarla como
más le conviniera.
Curiosamente,
en la película y en la portada del álbum, si se observa
con atención, quien aparece disfrazado de morsa no es Lennon,
sino McCartney. Esto explica la línea "the walrus was Paul" que
aparece en Glass Onion y la línea que aparece debajo del
título de la canción en el EP original: "No you're not,
say little Nicola". Sin embargo, siendo la morsa un símbolo de
la muerte en algunas culturas, se tomo éste hecho como evidencia
de que Paul estaba muerto (a finales de 1969, casi cualquier cosa que
hicieran o hubieran hecho los Beatles era evidencia de que Paul estaba
muerto).
La BBC
censuró la canción debido a las líneas
"pornographic priestess" (sacerdotisa pornográfica) y "let your
knickers down" (deja bajar tus calzones).
Como con
muchas canciones de los Beatles, se han hecho infinidad de covers de "I
am the walrus", destacando entre ellos el que aparece en el disco de
despedida de George Martin, "In my life", y que es interpretado por
nada más y nada menos por Jim Carrey, quien hace un excelente
papel.
I
am the walrus
(Lennon/McCartney)
I
am he as you are he as you are me and we are all together.
See how they run like pigs from a gun, see how they fly.
I'm crying.
Sitting on a cornflake; waiting for the van to come.
Corporation T-shirt, stupid bloody Tuesday,
man, you been a naughty boy, you let your face grow long.
I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus; goo goo g'joob.
Mister city policeman sitting pretty little policemen in a row.
See how they fly like Lucy in the Sky, see how they run.
I'm crying, I'm crying. I'm crying, I'm crying.
Yellow matter custard; dripping from a dead dog's eye.
Crabalocker fishwife, pornographic priestess,
boy, you been a naughty girl you let your knickers down.
I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus; goo goo g'joob.
Sitting in an english garden waiting for the sun.
If the sun don't come, you get a tan
From standing in the english rain.
I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus; goo goo g'joob g'goo goo g'joob.
Expert textpert choking smokers,
Don't you thing the joker laughs at you?
See how they smile like pigs in a sty,
See how they snied.
I'm crying.
Semolina pilchard; climbing up the Eiffel Tower.
Elementary penguin singing Hare Krishna,
man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe.
I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus; goo goo g'joob g'goo goo g'joob.
Goo goo g'joob g'goo goo g'joob g'goo.
(Oompah, oompah,
stick it in your jumper)/(Everybody's got one)
(Slave, thou hast slain me. Villain, take my purse.
If ever thou wilt thrive, bury my body
And give the letters which you find'st about me
To Edmund, Earl of Gloucester. Seek him out
Upon the English party. O, untimely death!
Death!
I know thee well: a serviceable villain,
As duteous to the vices of thy mistress
As badness would desire.
What, is he dead?
Sit you down, father. Rest you.)
Letra 10: J.
Canción seleccionada: Julia
Julia
Información general
Fecha
de
grabación: 13 de octubre de 1968
Lugar de grabación:
Abbey Road Studios (Londres)
Toma maestra: 3
Duración: 2:54
Primer lanzamiento: En el
álbum The Beatles (The White Album) el 25 de noviembre de 1968
Álbumes en que aparece: The Beatles (1968)
Compilaciones oficiales:
Anthology 3
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Guitarra: John Lennon
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: El
álbum "The Beatles", mejor conocido como "el Álbum
Blanco", fue parteaguas en la historia del grupo. Fue el primero en el
que cada uno de los Beatles parece haberse olvidado de pertenecer a un
grupo y cada quien compuso canciones para sí mismo. De hecho,
durante la grabación del álbum, nunca estuvieron los
cuatro Beatles juntos en el estudio. Por tal motivo, hay numerosas
canciones en las que sólo se escucha un instrumento y algunas
otras en las que había músicos invitados (como Eric
Clapton, que partició en "While my guitar gently weeps"). El
disco carece de unidad, pues las composiciones de Lennon tienen un
estilo completamente diferente que las de Paul, y las de éste
son, a su vez, muy diferentes de las de Harrison. Además
de esto, al ser un álbum doble, se incluyeron numerosas
canciones sin sentido alguno y realmente malas. George Martin
insistía en que era mejor hacer un disco simple que sería
uno de los mejores de la historia, pero nadie en el grupo quería
que se excluyera ninguna de sus canciones, a pesar de lo malas que eran
algunas.
A pesar de todo esto, el álbum es considerado uno de los
más importantes del grupo y ha sido una fuerte influencia en la
historia del rock. La variedad de estilos presentes en el álbum
se han convertido con el tiempo en una variedad de géneros de
rock que prevalecen hoy día. Además, tal como opinaba
George Martin, hay verdaderas joyas en el disco, que de haberse unido
en un solo disco simple hubieran compuesto una obra aún
superior, sin la dilución que provoca la presencia de canciones
"de relleno".
Entre estas joyas, se encuentra la última canción que se
grabó para el álbum: "Julia". Esta canción
es John Lennon completamente solo con su guitarra, tocando unos
preciosos arpegios y cantando un hermoso poema para su madre.
Efectivamente, Julia es el nombre de la madre de Lennon, quien, al no
poder hacerse cargo del niño ante el abandono por parte de su
esposo, lo dejó viviendo durante años con una de sus
hermanas, la "tía Mimí" (famosa por la frase "te
compraré una guitarra John, pero nunca te ganarás la vida
con eso"). Cuando Lennon tenía 16 años, su madre estaba
ya en una condición económica suficientemente estable
como para hacerse cargo del ahora adolescente. Ella fue quien le
enseñó al pequeño John a tocar el banjo y algunos
acordes de la guitarra. Desgraciadamente, pocos meses después,
sería atropellada por un policía borracho, muriendo a
causa del impacto.
"Julia" fue la primera de varias canciones que John dedicaría a
su madre a lo largo de su carrera, principalmente como solista. Le
seguirían "Mother" y "My mummy's dead" en el álbum
"Plastic Ono Band" y algunas otras en álbumes posteriores.
Julia
(Lennon/McCartney)
Half of what I say is meaningless
But I say it just to reach you, Julia
Julia, Julia, ocean child, calls me
So I sing this song of love, Julia
Julia, seashell eyes, windy smile, calls me
So I sing this song of love, Julia
Her hair of floating sky is shimmering,
glimmering,
In the sun
Julia, Julia, morning moon, touch me
So I sing this song of love, Julia
When I cannot sing my heart
I can only speak my mind, Julia
Julia, sleeping sand, silent cloud, touch me
So I sing this song of love, Julia
Hm hm hm hm...calls me
So I sing this song of love for Julia, Julia, Julia
Letra 11: K.
Canción seleccionada: Komm, gib mir deine Hand
Komm, gib mir
deine Hand
Información general
Fecha
de
grabación: Parte instrumental grabada el 17 de octubre de 1963.
Voces y complementos grabados el 9 de enero de 1964
Lugar de grabación:
Abbey Road Studios (Londres)
Duración: 2:27
Primer lanzamiento: Como
sencillo, a mediados de 1964, en Alemania.
Álbumes en que aparece: Ninguno.
Compilaciones oficiales: Past
Masters Vol. 1
Músicos: Voces
principales:
John Lennon y Paul McCartney. Voces de apoyo: George Harrison. Guitarra
líder: George Harrison. Guitarra rítmica: John Lennon.
Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr.
Créditos:
Lennon/McCartney/Nicholas/Heller
Compositores: John Lennon y Paul
McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: En un inicio,
como cualquier otro grupo, los Beatles buscaron posicionarse no
sólo en el gusto inglés, sino también en el
extranjero. Uno de los mercados de música rock más
grandes en Europa, además de Inglaterra, era Alemania. El
público alemán se había mostrado reticente y los
discos anteriores de los Beatles no habían tenido mucho
éxito. Por tal motivo, se decidió lanzar un sencillo con
dos canciones en alemán: "Komm, gib mir deine Hand" y "Sie liebt
dich", versiones adaptadas de "I want to hold your hand" y "She loves
you", respectivamente.
Para ambas canciones se utilizaron las grabaciones de las respectivas
versiones originales y se les quitó la parte vocal. Esta se
regrabó después utilizando unas no muy buenas
traducciones hechas por un tal Nicholas y un tal Heller que tuvieron
así el honor de compartir créditos con Lennon y
McCartney. Para "Komm, gib mir deine Hand", se regrabaron
también las palmas que suenan durante la canción.
Cuando se lanzó el sencillo en Alemania, el público
alemán, curiosamente, le dio la espalda a estas versiones y
fueron las versiones en inglés, originales, las que alcanzaron
los mejores lugares. Después de esto, los Beatles decidieron
nunca volver a grabar en otra lengua que no fuera el inglés.
Aunque "I want to hold your hand" fue la primer canción del
grupo en ser grabada en estéreo, "Komm, gib mir deine Hand", por
alguna razón, fue lanzada con el formato mono aural.
Komm,
gib mir deine Hand
(Lennon/McCartney)
Oh komm
doch, komm
zu mir,
du nimmst mir
den Verstand.
Oh komm doch,
komm zu mir
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand.
Oh du bist so
schön,
schön wie
ein Diamant.
Ich will mit
dir gehen,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand.
In deinen Armen
bin ich
glücklich und froh,
dass war noch
nie bei einer andern
einmal so,
einmal so, einmal so.
Oh komm doch,
komm zu mir,
du nimmst mir
den Verstand.
Oh komm doch,
komm zu mir,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand.
In deinen Armen
bin ich
glücklich und froh,
dass war noch
nie bei einer andern
einmal so,
einmal so, einmal so.
Oh du bist so
schön,
schön wie
ein Diamant.
Ich will mit
dir gehen,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand,
komm gib mir
deine Hand.
Letra 12: L.
Canción seleccionada: Lucy in the sky with diamonds
Lucy
in the sky with diamonds
Información general
Fecha
de
grabación: 1 y2 de marzo de 1967
Lugar de grabación:
Estudio 2 de Abbey Road Studios (Londres)
Toma maestra: Toma 8
Duración: 3:29
Primer lanzamiento: En el
álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, el 2 de junio
de 1967.
Álbumes en que aparece: Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club
Band (1967)
Compilaciones oficiales:
The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Anthology 2, Yellow
Submarine Songtrack.
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Voces de apoyo: Paul
McCartney y George Harrison. Guitarra: John Lennon y George Harrison.
Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Tambura: George Harrison
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: En la segunda
mitad de la década de los 60's, los medios realizaban una
verdadera cacería de brujas para denunciar grupos y bandas de
rock cuyos integrantes consumieran drogas. A veces ocurría que
algún reportero preguntaba directamente a los grupos si era
cierto que consumían drogas y casi siempre la respuesta, cierta
o falsa, era que no. No ocurrió lo mismo con los Beatles, pues
cuando surgió dicha pregunta, Paul McCartney contestó que
sí, que tomaban ácido. Obviamente, esto causó un
escándalo mediático.
Por esta
época, el hijo de Lennon, Julian, mostró a su padre un
dibujo hecho por él en el que había plasmado a una de sus
compañeritas de clase: Lucy O'Donell. Según
descripción de Julia, el dibujo mostraba a "Lucy en el cielo con
diamantes". Inspirado en esto, y tomando elementos de Lewis Carrol y su
"Alicia en el país de las maravillas", Lennon compuso "Lucy in
the sky with diamonds". La canción apareció en el que es
probablemente el mejor álbum de los Beatles: el famoso Sargento
Pimienta. Inmediatamente, algún curioso notó que las
iniciales de la canción eran "LSD". El escándalo no se
hizo esperar, y la BBC censuró al disco y a la canción.
De cualquier manera, el éxito del álbum fue inmediato y
abrumador. Había pasado casi un año desde el
último disco de los Beatles (Revolver), y los sencillos que
habían lanzado para promocionar el álbum (Penny Lane y
Strawberry fields forever), habían cautivado ya al
público que esperaba con ansias el lanzamiento del LP, que no
decepcionó a nadie.
La
canción tiene algunos elementos instrumentales interesantes. El
uso de un primitivo dispositivo electrónico, similar a un
sintetizador, permitió al grupo explorar con sonidos nuevos.
También se incluyo una tambura, instrumento indio parecido a una
cítara y que George Harrison había aprendido a tocar
después de sus numerosas entrevistas con Ravi Shankar. Los
arreglos y la labor de producción son impecables de manera que
es posible "escuchar los colores", pues es obvio que se trata de una
canción muy colorida y una de las mejores de Lennon, quien
después le daría rostro a la "chica con los ojos de
caleidoscopio" en la forma de Yoko Ono (que más bien tiene ojos
de alcancía... pero bueno...).
La
canción nunca llegó al número uno dado que nunca
se lanzó como sencillo y a que fue prohibida por la BBC. Sin
embargo, un año después de su lanzamiento, el grupo "John
Fred and his Playboy Band" haría una canción parodia con
el título "Judy in disguise (with glasses)", que llegó al
primer sitio. Años después, en 1974, una version grabada
por Elton John llegaría al número 1. En esta
versión, John Lennon contribuye tocando la guitarra. Ese mismo
año, un esqueleto con 3 millones de años de
antigüedad fue descubierto y nombrado "Lucy", por ser la
canción de Elton John la que se escuchó durante la fiesta
para celebrar el descubrimiento.
Por otra
parte, no todos los covers de la canción han sido exitosos.
William Shatner, el actor que personaliza al Capitán Kirk en
"Viaje a las estrellas" (Startrek), grabó una versión
terrible, que ha sido votada como el peor cover de una canción
de los Beatles.
Lucy
in the sky with diamonds
(Lennon/McCartney)
Picture yourself in
a boat on a river,
with tangerine
trees and marmalade skies.
Somebody calls
you, you answer quite slowly,
a girl with
caleidoscope eyes.
Cellophane
flowers of yellow and green,
towering over
your head.
Look for the
girl with the sun in her eyes
and she's gone.
Lucy in the sky
with diamonds,
Lucy in the sky
with diamonds,
Lucy in the sky
with diamonds, ah, ah.
Follow her down
to a bridge by a fountain,
where rocking
horse people eat marshmallow pies.
Everyone smiles
as you drift past the flowers,
that grow so
incredibly high.
Newspaper taxis
appear on the shore,
waiting to take
you away.
Climb in the
back with your head in the clouds
and you're gone.
Lucy in the sky with
diamonds,
Lucy in the sky with diamonds,
Lucy in the sky with diamonds, ah, ah.
Picture
yourself on a train in a station,
with plasticine
porters with looking glass ties.
Suddenly
someone is there at the turnstile,
the girl with
caleidoscope eyes.
Lucy in the sky with
diamonds,
Lucy in the sky with diamonds,
Lucy in the sky with diamonds, ah, ah.
Letra 13: M.
Canción seleccionada: Michelle
Michelle
Información general
Fecha
de
grabación: 3 de noviembre de 1965
Lugar de grabación: Abbey
Road Studios, Londres
Duración: 2:40
Primer lanzamiento: En el
álbum Rubber Soul, el 3 de diciembre de 1965
Álbumes en que aparece: Rubber Soul (1965)
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1962/1966 (The Red Album)
Músicos: Voz principal:
Paul McCarntey. Voces de apoyo: John Lennon y George Harrison. Guitarra
líder: George Harrison. Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Guitarra rítmica: John
Lennon
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: Paul McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: Una de las mejores
canciones de Paul McCartney y la primera del grupo en recibir
algún premio. A pesar de los increíbles récords en
ventas de discos logrados entre 1963 y 1965, el primer reconocimiento
oficial a alguna canción de los Beatles fue el Grammy que el
grupo ganó en 1966 por Michelle como Canción del
Año. Ni siquiera el anterior exito mccartniano, "Yesterday",
había logrado tal cosa.
Musicalmente, ¿qué hace a "Michelle" tan especial? En
parte, es la melodía, dulce, pero sin llegar a ser cursi. La
guitarra de Harrison en la introducción y en los puentes es
también un elemento importante y característico de la
canción. La letra es también muy buena, aunque no la
mejor de McCartney y definitivamente no la mejor en el álbum
Rubber Soul, en el que hay joyas como Nowhere man. Incluso, la letra
tiende hacia un tono demasiado cursi, pero sin arruinar la
canción.
Sin duda, lo que más contribuye a hacer de esta canción
una cosa excepcional es el bajo. Es éste el instrumento
invisible en la historia del rock y el pop. Sólo me viene
a la mente Queen como un grupo en el que el bajo jugaba un papel
importante, más allá de sólo marcar el ritmo. Con
los Beatles ocurrió algo similar, pues McCartney sabía, y
sabe aún, tocar el bajo eléctrico como nadie más.
Entre los cuatro Beatles, él era el único realmente
virtuoso con su instrumento, técnicamente hablando. Y "Michelle"
es la máxima expresión de la depurada técnica de
McCartney. Al estilo del jazz, la canción, en lugar del
normalmente utilizado "solo" de guitarra, ¡tiene un "solo" de
bajo! Y lo que es más, el bajo marca LA MELODÍA, y no
únicamente el ritmo. Y aún en las secciones en que
sólo marca el ritmo, lo hace de una manera que puede calificarse
de "barroca", con adornos, y un ritmo casi siempre progresivo,
cambiante.
Debido muy probablemente al verso en francés que una maestra del
idioma ayudo a escribir, la canción llegó al
número uno en Francia antes que en ningún otro
país.
De las composiciones más perfectas de McCartney, un disfrute
para el oído.
Michelle
(Lennon/McCartney)
Michelle,
ma belle.
These
are words that go together well, my Michelle.
Michelle,
ma belle.
Sont
les mots qui vont tres bien ensemble, tres bien ensemble.
I
love you, I love you, I love you. That's all I want to say.
Until
I find a way, I will say the only words I know that you'll understand.
Michelle,
ma belle.
Sont
les mots qui vont tres bien ensemble, tres bien ensemble.
I
need to, I need to, I need to. I need to make you see,
oh,
what you mean to me. Until I do I'm hoping you will know what I mean.
I
love you.
I
want you, I want you, I want you. I think you know by now.
I'll
get to you somehow. Until I do I'm telling you so you'll understand.
Michelle,
ma belle.
Sont
les mots qui vont tres bien ensemble, tres bien ensemble.
I
will say the only words I know, that you'll understand, my Michelle.
Letra 14: N.
Canción seleccionada: Nowhere man
Nowhere
man
Información general
Fecha
de
grabación: 21 y 22 de octubre de 1965
Duración: 2:42
Primer lanzamiento: En el album
Rubber Soul, el 3 de diciembre de 1965
Álbumes en que aparece: Rubber Soul (1965)
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1962/1966 (The Red Album), Yellow
Submarine Songtrack
Músicos: Voz principal:
John Lennon. Voces de apoyo: Paul
McCartney y George Harrison. Guitarras: George Harrison y John Lennon.
Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: John Lennon
Productor: George Martin
Sobre la canción: Un paso
importante en la evolución de la música de los Beatles
está representado por su álbum Rubber Soul, en el que su
música maduró y exploró terrenos que nadie antes
había pisado en el área del rock y la música
popular. En parte, el disco es el resultado de la influencia de la
mariguana en las mentes de McCartney y Lennon y, también en gran
parte, del acercamiento del grupo, especialmente de John, con Bob
Dylan. En los dos discos anteriores, "Beatles for Sale" y "Help!",
Lennon había comenzado ya a escribir canciones que tenían
algo del toque del compositor norteamericano ("I'm a loser" y "You've
got to hide your love away" son un par de ejemplos). En Rubber Soul,
una de las canciones con cierta influencia de Dylan, aunque con un
estilo un tanto diferente es "Nowhere Man", parteaguas en la
música del grupo al ser la primer canción original de la
banda que no trata sobre el amor. En los cinco álbumes
anteriores y en todos los sencillos hasta 1965, cada una de las
canciones compuestas por miembros del grupo habían tratado, de
una u otra manera, sobre amor ("There's a place" y "Help!", aunque
tangencialmente, tocan el tema). A partir de Rubber Soul, la
temática de las canciones (incluso de las de McCartney)
cambiaría, primero hacia temas trascendentales, filosofía
y religión, para posteriormente tender hacia la psicodelia y el
sinsentido. El amor, sin embargo, se mantuvo como tema central en
muchas de las composiciones.
Musicalmente,
la canción es creativa y técnicamente muy avanzada. Al
inicio de la
canción hay tres voces armónicas, a capela, a las que
repentinamente se
une el acompañamiento de cuerdas y percusiones. En el coro, las
armónicas de McCartney y Harrison acentúan la
melodía, cantada por
Lennon. La guitarra de Harrison es también magistralmente
interpretada,
sobre todo en el solo. Harrison quería un sonido metálico
para esta
parte y para los cambios entre estrofas, así que conectó
su guitarra a
tres atenuadores en serie, poniendo los agudos al máximo nivel y
los
bajos en el mínimo. El resultado es el sonido penetrante que
escuchamos. Otro aspecto importante de la composición es la
separación en dos canales. Aunque ya habían grabado en
estéreo, en esta canción la separación tiene un
sentido especial, al poner la sección rítmica en el
centro, la letra a la izquiera y los solos de guitarra a la derecha,
enloqueciendo a quien escucha con los cambios que quedan bien con el
tono en general de la canción.
La letra es una de las mejores de Lennon. Sin caer en
trascendentalismos exagerados ni en temas filosóficos muy
elevados, Lennon critica la falta de identidad y objetivos que muchos
de nosotros padecemos. El modelo para el Nowhere Man fue, según
Lennon, él mismo, sentado y pensando en nada. La línea
"isn't he a bit like you and me?" es tal vez la que resume el objetivo
de la canción, al mostrarnos que realmente hay algo del Nowhere
Man dentro de todos nosotros.
Así que, no teniendo puntos de vista, no sabiendo a dónde
se dirige, ¿no es acaso un poco parecido a nosotros?
Nowhere man
(Lennon/McCartney)
He's
a real Nowhere Man,
Sitting in his Nowhere Land,
Making all his nowhere plans
for nobody
Doesn't have a point of view,
Knows not where he's going to,
Isn't he a bit like you and me?
Nowhere Man, please listen,
You don't know what you're missing,
Nowhere Man, the world is at your command
He's as blind as he can be,
Just sees what he wants to see,
Nowhere Man can you see me at all?
Nowhere Man, don't worry,
Take your time, don't hurry,
Leave it all 'til somebody else lends you a hand
Doesn't have a point of view,
Knows not where he's going to,
Isn't he a bit like you and me?
Nowhere Man, please listen,
You don't know what you're missing,
Nowhere Man, the world is at your command
He's a real Nowhere Man,
Sitting in his Nowhere Land,
Making all his nowhere plans
for nobody
Letra 15: O.
Canción seleccionada: Ob-La-Di, Ob-La-Da
Ob-La-Di,
Ob-La-Da
Información general
Fecha
de
grabación: 3-5, 8, 11 y 15 de julio de 1968.
Lugar de grabación: Abbey
Road Studios (Londres)
Duración: 3:09
Primer lanzamiento: En el
álbum "The Beatles" (The White Album) el 25 de noviembre de
1968.
Álbumes en que aparece: The Beatles (The White Album)
(1968)
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Anthology 3
Músicos: Voz principal:
Paul McCartney. Voces de apoyo: John Lennon y George Harrison. Piano:
John Lennon. Guitarra: George Harrison. Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: Paul McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: Pocas canciones
despiertan emociones tan completamente contrarias como Ob-La-Di,
Ob-La-Da. Desde que fue grabada hasta nuestros días, es una de
las canciones más odiadas y, al mismo tiempo, más
gustadas por el público en general. Entre los detractores de la
canción, sobresalen los mismos Beatles. Fuera de Paul McCartney,
el resto del grupo odiaba la canción. John Lennon era
especialmente ácido, pues todas las canciones de McCartney en su
último período con los Beatles le parecían
horribles. Ringo y Goerge también encontraban odiosa a la
canción, sobre todo porque McCartney nunca estaba satisfecho y
tuvieron que trabajar en ella demasiado tiempo, más de lo que la
canción merecía. Además, la versión
original pensada por McCartney era mucho más lenta que la
versión que conocemos hoy. En esa versión, Paul tocaba el
piano. La historia cuenta que después de 60 tomas, Lennon se
desesperó ante la necedad de Paul, así que de manera un
tanto agresiva, lo quito del piano, tomó él el
instrumento y comenzó a tocar muy rápido, dando como
resultado la versión que conocemos hoy. Escuchando la
canción atentamente, puede notarse, después de la frase
"Desmond let the children lend a hand", a George y a John gritando
"arm" y "leg". Ambos dijeron después que se aburrían
tanto haciendo esta canción que para matar el tiempo gritaban
tonterías mientras la grababan.
Parte del público también odiaba, y odia, la
canción, a tal punto de que fue incluida en el programa de
"Las 50 canciones más increíblemente malas de todos los
tiempos". En noviembre de 2004, en una encuesta llevada a cabo
por la BBC, la canción fue votada como LA PEOR CANCIÓN DE
TODOS LOS TIEMPOS, encabezando la lista en la que la mayoría
eran canciones cantadas por jugadores de futbol. Curiosamente, todas
las canciones en la lista fueron éxitos alguna vez.
Sin embargo, a pesar de todo esto, la canción fue tan popular
que se incluyó en la compilación formada por el
álbum azul y el álbum rojo. Tal vez por la melodía
pegajosa, o por la alegría que emite, el caso es que, a pesar de
ser una de las canciones más odiadas, es también una de
las más queridas. Situación extraña...
Hablando sobre la canción, Paul tomó el título de
un grupo de Reggae llamado Jimmy Scott and the Obla Di Obla Da Band.
Esto causó la molestia del grupo, que después
intentó infructuosamente conseguir alguna ganancia
económica. Como referencia a Jimmy Scott, la canción
mantiene ritmo de Reggae, y es de hecho considerada una de las primeras
canciones Reggae en ser exitosa.
En 1968, el grupo Marmalade hizo un cover que logró el
número 1. Otro cover famoso se utilizó para el show de TV
"Life goes on". Esta versión es cantada por Patti LuPone y los
actores de la serie.
En lo personal, la canción me parece sosa. El gran defecto del
álbum blanco es que se hizo un álbum doble metiendo
muchas canciones de relleno, como "wild honey pie", "don't pass me by",
"long, long, long", la infame "Revolution 9" y, en mi opinión,
"Ob-la-di, Ob-la-da". Si se hubiera hecho un disco simple, con las
mejores canciones, este sería probablemente el mejor de los
Beatles (con canciones como "Helter Skelter", "Revolution 1", "While my
guitar gently wheeps", etc.)
Ob-La-Di,
Ob-La-Da
(Lennon/McCartney)
Desmond has a barrow
in the market place,
Molly is the
singer in a band.
Desmond says to
Molly: girl I like your face,
and Molly says
this as she takes him by the hand.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
Desmond takes a
trolley to the jewellers stores,
buys a twenty
carat golden ring.
Takes it back
to Molly waiting at the door,
and as he gives
it to her she begins to sing.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
In a couple of
years, they have built a home, sweet home.
With a couple
of kids running in the yard
of Desmond and Molly Jones.
Happy ever
after in the market place,
Desmond lets
the children lend a hand.
Molly stays at
home and does her pretty face,
And in the
evening she's a singer with the band.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
In a couple of
years, they have built a home, sweet home.
With a couple
of kids running in the yard
of Desmond and Molly Jones.
Happy ever
after in the market place,
Molly lets the
children lend a hand.
Desmond stays
at home and does his pretty face,
And in the
evening she's a singer with the band.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
Ob-la-di,
Ob-la-da life goes on bra, la-la how the life goes on.
Letra 6: P.
Canción seleccionada: Penny Lane
Penny
Lane
Información general
Fecha
de
grabación: 29 de diciembre de 1966 y 17 de enero de 1967.
Lugar de grabación:
Estudios 2 y 3 de Abbey Road Studios, Londres
Toma maestra: Toma 9
Duración: 3:04
Primer lanzamiento: Como
sencillo, el 13 de febrero de 1967 en Estados Unidos y el 17 del mismo
mes en Gran Bretaña.
Álbumes en que aparece: Magical Mistery Tour (1967).
Compilaciones oficiales: The
Beatles 1967/1970 (The Blue Album), Anthology 2, 1
Músicos: Voz principal:
Paul McCartney. Voces de apoyo: John Lennon y George Harrison.
Bajo: Paul
McCartney. Batería: Ringo Starr. Piano: John Lennon. Conga:
George Harrison. Trompeta: Dave Mason.
Créditos: Lennon/McCartney
Compositor: Paul McCartney
Productor: George Martin
Sobre la canción: El sencillo
Penny Lane/Strawberry fields forever rompió la cadena de
11 sencillos consecutivos (comenzando con From me to you) que los
Beatles colocaron en el primer lugar en Inglaterra. En aquellos
tiempos, cada canción de un mismo sencillo se contaba como un
sencillo aparte. Penny Lane y su compañera tuvieron que competir
entre sí, pues los dos eran lado A del sencillo, resultando en
que ninguna de las dos alcanzó el primer lugar. En Estados
Unidos, Penny Lane lograría colarse y estar durante una semana
en el número uno.
A pesar de este mal record, Penny Lane y Strawberry fields forever son
muy probablemente las mejores canciones de sus respectivos autores,
Paul McCartney y John Lennon. En un inicio las canciones no estaban
planeadas para aparecer en un sencillo, sino que formarían parte
del mítico álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band.
Sin embargo, dado que el álbum requería aún
bastante trabajo, y ante las presiones de las disqueras, tuvieron que
adelantar el lanzamiento de estas dos canciones. Es difícil
decir que canciones del Sargento hubieran quedado fuera. Es poco
probable que se hubieran añadido al disco sin eliminar alguna
otra, pues en el disco, tal como salió, "Only a northern song"
fue excluida por falta de espacio (aunque rescatada más tarde
para el álbum Yellow Submarine). Personalmente, muchas veces me
impresiona el pensar que este par de obras maestras iban a formar
parte de un álbum que ya en sí es una obra de arte. Y
también me impresiona que los Beatles tuvieran suficiente buen
material para armar el mejor disco de su carrera sin incluir las
canciones que ya habían "quemado" como sencillos.
Volviendo a Penny Lane, Paul tuvo la idea mientras esperaba a John
Lennon en una estación de autobús en Penny Lane.
Aún hoy existen en dicha avenida la peluquería y el banco
mencionados en la canción. Curiosamente "Strawberry fields" es
(y era ya cuando Lennon compuso la canción) un orfanatorio a
unas cuantas cuadras de ahí. La letra es en su mayor parte
creación de McCartney, aunque Lennon contribuyó con
algunas cosas (con las referencias sexuales "finger pie" y "keep
his fire engine clean" principalmente). Para la parte media de la
canción, Paul quería algún sonido interesante. Por
casualidad, vio en la televisión el Concierto de Brandenburgo #2
de Bach. El trompetista le impresionó, y lo contactó para
que tocará en la canción. El trompetista, Dave Mason,
apareció con nueve trompetas, y Paul eligió la B-flat
piccolo que escuchamos ahora. Originalmente, había otra
sección de trompeta al final, que fue eliminada en la
versión final pero que puede escucharse aún en la
versión de la Antología 2.
Para Penny Lane y Strawberry fields los Beatles hicieron videos
promocionales. Estos son los primeros videoclips en los que no se
presenta sólo al grupo o cantante interpretando la
canción. En el de Penny Lane, se muestra John Lennon paseando
por la avenida, al final reuniéndose a caballo con sus
compañeros y sentándose a comer en un jardín hasta
que llega la policía y los obliga a tomar sus instrumentos.
En estos videos es la primera vez en que los Beatles aparecen con
bigote, cambiando su antigua imagen por una más
sicodélica. Más tarde, en 1969, durante el auge de los
rumores sobre la muerte de Paul, se dijo que los bigotes habían
aparecido para ocultar la cicatriz que el doble de Paul tenía
por encima del labio. La historia no es del todo falsa. En 1968, en el
álbum blanco, McCartney aparece sin bigote, y, efectivamente,
tiene una cicatriz, causada por el verdadero accidente de motocicleta
que Paul sufrió a finales de 1966 y no por una cirugía
plástica ficticia.
He aquí la canción.
Penny
Lane
(Lennon/McCartney)
In Penny Lane there
is a barber showing photographs,
of every head
he's had the pleasure to know.
And all the
people that come and go,
stop and say
hello.
On the corner
there's a banker with a motorcar,
the little
children laugh at him behind his back.
And the banker
never wears a mac,
in the pouring
rain, very strange.
Penny Lane is
in my ears and in my eyes.
There, beneath
the blue suburban skies,
I sit, and
meanwhile back.
In Penny Lane
there is a fireman with an hourglass,
and in his
pocket there's a portrait of the Queen.
He likes to
keep his fire engine clean,
it's a clean
machine.
Penny Lane is
in my ears and in my eyes.
A four of fish
and finger pies,
in summer,
meanwhile back.
Behind the
shelter in the middle of a roundabout,
the pretty
nurse is selling poppies from a tray.
And though she
feels as if she's in a play,
she is anyway.
In Penny Lane
the barber shaves another customer,
we see the
banker sitting waiting for a trim.
And then the
fireman rushes in,
from the
pouring rain, very strange.
Penny Lane is
in my ears and in my eyes.
There, beneath
the blue suburban skies,
I sit, and
meanwhile back.
Penny Lane is
in my ears and in my eyes.
There, beneath
the blue suburban skies,
Penny Lane.