Verhaal Achtergrondinfo Cijfers Rollen Crew Foto's Audio Boeken | |
![]() Een schot in de roos Zeppos goes international Daar bij die molen Zeppos aan het woord Niets dan lof
|
De
begintune van Kapitein Zeppos, die je ook hoort bij het openen van onze
website is van Bert Kämpfert en heet 'Living it up'. Het deuntje is
wellicht door iedereen gekend. Blijkbaar had dit feuilleton een magische
uitwerking op de kijker (niet enkel de kinderen keken !), want in Humo's
prijs van de kijker 1965 behaalde het een eervolle 3e plaats, na de
buitenlandse producties Bonanza & The Flinstones. Ter vergelijking:
16
afleveringen Kapitein Zeppos werden gedraaid met een budget van ongeveer 5
miljoen frank. Bonanza daarentegen kreeg 4,5 tot 7 miljoen ter beschikking
voor 1 episode ! Zeppos
was het allereerste feuilleton van Europese bodem dat naar Engeland ging.
Volgens Bert Struys was het waarschijnlijk een in België verblijvende
Brit die de BBC op de hoogte gebracht heeft van de reeks. De BRT had toen
echter nog geen verkoopdienst. Daarom werd Zeppos geruild voor Ivanhoe. De
BBC heeft de serie in het Engels gesynchroniseerd en deze versie werd
vertoond in GB, Ierland, Australië, Nieuw-Zeeland., Canada, Jamaica,
Egypte, Nigeria, Hongkong en Japan. De Nederlandse, Zweedse en Finse
kijkertjes konden de originele versie bewonderen. Dat
de serie ook bij onze Noorderburen enorm populair was (is), bewijst een café
in Amsterdam. De cafébaas zocht een naam voor zijn etablissement en
toen hij de tune van Zeppos hoorde, was hij meteen verkocht. Het laatste
liedje is er telkens de muziek van Kapitein Zeppos, zodat klanten weten
dat ze allicht naar huis moeten gaan. Op de vraag wat van Zeppos zo'n succes maakte, antwoordt hoofdrolspeler Senne Rouffaer : "Het is een boeiende story, omdat de figuren die erin optreden ook buiten de film zouden kunnen bestaan : menselijke mensen in situaties die ons allemaal zouden kunnen overkomen. Hij was dan ook heel maatschappelijk geëngageerd. Hij woonde in het dorp en stond er tegelijk buiten. Hij was ook heel ad rem en verstandig. Ik denk dat de combinatie van het landelijke met het vreemde, het detective-achtige bijgedragen heeft tot het succes van het feuilleton. Het was heel herkenbaar." Daar
bij die molen Dat
de enorm populaire serie in slechts 80 draaidagen werd opgenomen, doet nog
steeds menig kenner raar opkijken. Het kon ook niet anders of regisseur
Bert Struys moest de sympathiekste slavendrijver uit de geschiedenis
worden. In een hels tempo joeg hij zijn bijna 70 man sterke team het land
en het feuilleton door. De immer sympathieke Senne vertelt ons over zijn ervaringen: "Normaal moest Ward De Ravet de rol van Zeppos spelen. Toen hij ziek werd vroeg Bert Struys of ik wilde overnemen. (Ik deed de regie, dus moest ik sowieso iedere dag aanwezig zijn.) Zeppos was volgens het oorspronkelijk scenario iemand die nogal vlug op de vuist ging. Dat past helemaal niet bij mij. Ik heb dan voorgesteld er een soort Engelse gentleman van te maken. Het vuistvechten werd vervangen door de sabel, die ik goed beheerste door klassieke toneelstukken te spelen." Spontaan
begint Rouffaer enkele anekdotes op te rakelen: "We gebruikten
getrainde paarden van de manege, die dagelijks hetzelfde ritje maakten, en
niets anders konden. Ik moest met m'n paard onder een boom door rijden. Ik
kon toen helemaal nog niet paardrijden. Tijdens de repetities kwam het
paard aangegaloppeerd en in plaats van rechtdoor te lopen, draaide het iedere keer de weide in.
Tijdens de eigenlijke opnames verwachtte ik dat het opnieuw in de weide
zou lopen, maar dan gaat hij plots toch onder de boom door. Ik had de tijd
niet om me tegen de nek van het paard
te gooien. Ik kon me nog op het nippertje aan de takken vasthouden
en het paard schoot tussen mijn benen door."
Normaal gezien speelde Alex Wilequet de rol van stand-in wanneer
Senne moest paardrijden, want zoals Senne zelf toegeeft :dat had hij niet
behoorlijk onder de knie. Senne
Rouffaer denkt niet graag terug aan de verdrinkingspartij waar de
stand-in bijna ingebleven is: "De bedoeling was de auto te laten zinken
tot op de bodem, langzaam te wachten tot de deur terug open ging, en er
dan uit te zwemmen. De auto was echter vastgeraakt in een kuil en de deur
ging niet open. Duikers hebben hem nog op het nippertje boven water kunnen
halen. Om verdere emoties te vermijden, zag men van een re-make af en
schrapte men dat fragment uit het feuilleton."
Weekblad Humo stak zijn lof voor de nieuwe serie niet onder stoelen of banken. "Ik geloof dat u het met me eens zal zijn dat 'Kapitein Zeppos' weer een enorme stap vooruit is. Wat de BRT nu als eigen feuilleton aan de jonge kijkers te bieden heeft, is stukken beter dan b.v. 'Het gouden afgodsbeeld' van de RTF of 'De rovers van de stroom' van de BBC. (...) Kapitein Zeppos is ook veel beter gespeeld. Ons is het opgevallen hoe keurig de taal en de uitspraak is in Struys' nieuw feuilleton. Er zijn ook nergens meer, zoals in vroegere BRT-feuilletons, van die slechte overgangen; het schijnt allemaal veel gesmeerder en vlotter te gaan." Nog volgens Humo: "Het enige verwijt lijkt ons een zekere langdradigheid te zijn. Van de twee afleveringen van elk een half uur, die wij hebben gezien, kon telkens tien minuten weg." |