| |
Aumente o
volume.
|
|
Esta
página tem música |
ancestral |
Relativos
aos nossos antepassados, avós bisavós, trisavós -- os da nossa
família que nos antecederam. |
antecedentes |
Além de
significar os atos de uuma pessoa, no passado, a palavra também
representa ascendência de uma pessoa, um grupo, um povo etc.; como
sinônimo de ancestrais |
antenome |
O mesmo
que prenome. (V) |
antonomásia |
Figura de
linguagem pela qual s e substitui o nome de [objeto, entidade]
pessoa por outra denominação, que pode ser um nome comum (ou uma
perífrase), um gentílico, um adjetivo etc., que seja sugestivo,
explicativo, laudatório, eufêmico, irônico ou pejorativo e que
caracterize uma qualidade universal ou conhecida do possuidor .
Ex: Aleijadinho por 'Antônio Francisco Lisboa';
a Rainha Santa por 'Isabel, rainha de Portugal, esposa de D. Dinis';
o Salvador por 'Jesus Cristo'; etc. |
apelido
|
Nome particular que se dá a alguma
coisa e, em especial nome com que se trata em família ou nos
círculos íntimos. Por ex: Delu, para Maria de
Lourdes; Chico, Quico ou Frans para Francisco; Lila
para Líliam ou Dalila; Zeca para José etc.
Alcunha.
Em Portugal, apelido ainda pode significar o nome de família, mais
comumente chamado sobrenome, no Brasil.
V. antonomásia |
ascendência |
Os nossos
antepassados; a linha dos que vieram antes. "Tenho ascendência
francesa".
Também pode se referir à
herança ou influência cultural que herdamos de nossos
antepassados.
"É forte a ascendência italiana nas refeições lá em casa"
|
ascendente |
Os nossos
antepassados ou ancestrais. |
avô |
O pai do
pai (avô paterno) ou o pai da mãe (avô materno) de um indivíduo (HOUAISS)
A palavra, apud Antônio Houaiss, segundo José Pedro Machado
in Dicionário etimológico da língua portuguesa, foi
empregada pela primeira vez em Português no ano de 1024. |
avoengo |
avô; antepassado (freq. us. no
pl.), palavra empregada a primeira vez em idioma Português no século
XIII (HOUAISS) |
bisavô |
pai do avô ou da avó de um
indivíduo, (HOUAISS) palavra
empregada a primeira vez em idioma Português em 1128-1139 apud
Antônio Houaiss, segundo José Pedro Machado in Dicionário
etimológico da língua portuguesa. |
colateral |
Os que
são nossos parentes por linha transversal ou diagnonal: tios, primos,
sobrinhos. |
descendência |
Os que
virão depois de nós, nossos filhos, netos, bisnetos, trisnetos e daí
para frente. |
descendente |
Cada um
dos que, em linha reta, virão depois de nós e que dependerão da nossa
existência para existirem. Filhos, netos, bisnetos, trisnetos e daí para
frente. |
filiação |
A
relação de parentesco de um(a) filho(a) em relação a seus pais. |
linhagem |
Grupo de parentesco que tem
um ancestral comum. |
nome |
Classicamente,
o nome da família ou sobrenome.
Atualmente a palavra designa ambos:
o nome próprio (nome de batismo), com mais freqüência, mas
também o nome da família.
|
nome |
as 4 acepções a
seguir foram extraídas do Hoauiss:
1. Palavra ou
loucação com que se pessoas, animais, um lugar, um acidente geográfico,
um astro etc.; denominação, designativo, designação.
2. antropônimo dado
a uma criança ao nascer, no batismo ou em outra ocasião especial, de
acordo com a cultura e os costumes de cada povo e pelo qual ela é
conhecida e chamada; nome de batismo, antenome, prenome.
3. palavra que se
agrega ao prenome para indicar sua origem (quem é seu pai, seu clã, seus
antepassados, sua aldeia ou cidade, a profissão tradicional da sua
família etc.); nome de família, sobrenome, apelido.
Ex.: a mulher a quem
ele deu o seu n.
4. Derivação por metonímia.
Conjunto dos antepassados e parentes que usam
o mesmo sobrenome; família, linhagem, estirpe.
Ex: honrar o seu n |
nome de batismo |
O
prenome dos cristãos. |
patronímico |
Os
patronímicos são os apelidos que adotam um sufixo somado a um prenome,
que indica sua filiação,
por exemplo: Fernandes - significa Filho
de Fernando; Henriques -
significa “Filho
de Henrique” Johnsson - “Filho
de João”; Andreiev - “Filho
de André”; etc.. Do Dicionário
das Famílias Brasileiras (BARATA,
CUNHA- BUENO)
de André”; etc.. Do Dicionário
das Famílias Brasileiras (BARATA,
CUNHA- BUENO)
de André”; etc.. Do Dicionário
das Famílias Brasileiras (BARATA,
CUNHA- BUENO)
|
prenome |
O nome específico de cada um dos
membros de uma mesma família; entre os cristãos, nome de batismo.
(V. nome)
|
sobrenome |
Antigamente, nome que se
acrescentava ao nome de batismo para diferenciar pessoas com nomes
idênticos. Teresa "Ruiva" e Teresa "Loura", por
exemplo.
Modernamente, o mesmo que nome de família. |
tetravô |
pai do trisavô ou da trisavó;
(pop.) tataravô; palavra empregada a primeira vez em idioma
Português em 1899 apud Antônio
Houaiss, in Novo
Diccionário da Língua Portuguesa, Cândido de Figueiredo. |
nota |
Acima do tetravô, usa-se o 5º
avô, o 6º avô... o 12º avô... o 18º avô etc... |
trisavô |
pai do bisavô ou da bisavó (HOUAISS)
palavra empregada a primeira vez em idioma Português no séc. XIV apud
Antônio Houaiss, A.G. Cunha. Índice do Vocabulário do
Português Medieval. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Música-tema da página:
samba-canção As
Rosas não falam de Angenor de Oliveira (assim mesmo, Angenor,
com o N entre o A e o G.), o Cartola fundador da
Estação Primeira de Mangueira. (*11.10.1908, Rio de Janeiro, RJ; +30.11.1980,
idem)
A Estação Primeira de Mangueira surgiu do gosto de Cartola pela música.
Em 28.4. 1928, reunidos na casa do Euclides da Joana Velha, na favela da
Mangueira, sete homens fundaram a escola de samba: Euclides,
Saturnino Gonçalves (o Satur), Marcelino José Claudino (o Massu), Pedro
Caim (o Pedro Paquetá), Abelardo da Bolinha, Cartola e Zé Espinguela.
Cartola tornou-se diretor de harmonia da Escola. Junto com, sua segunda
mulher Euzébia Silva de Oliveira (dona Zica)(*6.2.1913, no
Rio de Janeiro, RJ +23.01.2003, idem ) eram um símbolo da escola, não a
primeira mas a mais antiga do Brasil.
|
Favor comunicar quebra de linques bravagentebrasileira@yahoo.com.br
|
| |
|