B"H
Articles:
Hezekiah's linage
1 Chronicles 3
10 Now
Solomon's son was
Rehoboam,
Abijam was his son,
Asa his son,
Jehoshaphat his son, 11
Jehoram his son,
Ahaziah his son,
Joash his son, 12
Amaziah his son,
Uzziah his son,
Jotham his son, 13
Ahaz his son,
Hezekiah his son,
Manasseh his son, 14
Amon his son,
Josiah his son. 15 And the sons of Josiah were
Johanan (Jehoahaz) the first-born, and the second was
Jehoiakim (Eliakim) , the third
Zedekiah (Mattaniah), the fourth Shallum. 16 And the sons of Jehoiakim were
Jeconiah (Jehoiachin) his son, Zedekiah his son.17 And the sons of Jeconiah, the prisoner, were Shealtiel his son, 18 and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah. 19 And the sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. And the sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah, and Shelomith was their sister; 20 and Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, and Jushab-hesed, five. 21 And the sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah. 22 And ben Shecaniah was Shemaiah, and the sons of Shemaiah were Hattush, Igal, Bariah, Neariah, and Shaphat, six. 23 And the sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam, three. 24 And the sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani, seven.
Hezekiah begins his reign
2 Kings 16
20 So
Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and his son Hezekiah reigned in his place.
2 Kings 18
1 Now it came about in the third year of
Hoshea, ben Elah king of Israel, that Hezekiah ben Ahaz king of Judah became king. 2 He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem; and his mother's name was Abi the daughter of Zechariah. 3 And he did right in the sight of the L-RD, according to all that his father David had done.
2 Chronicles 28
27 So Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for they did not bring him into the tombs of the kings of Israel; and Hezekiah his son reigned in his place.
2 Chronicles 29
1 Hezekiah became king when he was twenty-five years old; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Abijah, the daughter of Zechariah. 2 And he did right in the sight of the L-RD, according to all that his father David had done.
Reform of Judah
2 Kings 18
4 He removed the high places and broke down the sacred pillars and cut down the Asherah. He also broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the sons of Israel burned incense to it; and it was called Nehushtan. 5 He trusted in the L-RD, the G-d of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him. 6 For he clung to the L-RD; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the L-RD had commanded Moses.
2 Chronicles 29
3 In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the L-RD and repaired them. 4 And he brought in the priests and the Levites, and gathered them into the square on the east. 5 Then he said to them, "Listen to me, O Levites. Consecrate yourselves now, and consecrate the house of the L-RD, the G-d of your fathers, and carry the uncleanness out from the holy place. 6 For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the L-RD our G-d, and have forsaken Him and turned their faces away from the dwelling place of the L-RD, and have turned their backs. 7 They have also shut the doors of the porch and put out the lamps, and have not burned incense or offered burnt offerings in the holy place to the G-d of Israel. 8 Therefore the wrath of the L-RD was against Judah and Jerusalem, and He has made them an object of terror, of horror, and of hissing, as you see with your own eyes. 9 For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this. 10 Now it is in my heart to make a covenant with the L-RD G-d of Israel, that His burning anger may turn away from us. 11 My sons, do not be negligent now, for the L-RD has chosen you to stand before Him, to minister to Him, and to be His ministers and burn incense."
12 Then the Levites arose: Mahath, ben Amasai and Joel ben Azariah, from the sons of the Kohathites; and from the sons of Merari, Kish ben Abdi and Azariah ben Jehallelel; and from the Gershonites, Joah ben Zimmah and Eden ben Joah; 13 and from the sons of Elizaphan, Shimri and Jeiel; and from the sons of Asaph, Zechariah and Mattaniah; 14 and from the sons of Heman, Jehiel and Shimei; and from the sons of Jeduthun, Shemaiah and Uzziel. 15 And they assembled their brothers, consecrated themselves, and went in to cleanse the house of the L-RD, according to the commandment of the king by the words of the L-RD. 16 So the priests went in to the inner part of the house of the L-RD to cleanse it, and every unclean thing which they found in the temple of the L-RD they brought out to the court of the house of the L-RD. Then the Levites received it to carry out to the Kidron valley. 17 Now they began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of the L-RD. Then they consecrated the house of the L-RD in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month. 18 Then they went in to King Hezekiah and said, "We have cleansed the whole house of the L-RD, the altar of burnt offering with all of its utensils, and the table of showbread with all of its utensils. 19 Moreover, all the utensils which King Ahaz had discarded during his reign in his unfaithfulness, we have prepared and consecrated; and behold, they are before the altar of the L-RD."
20 Then King Hezekiah arose early and assembled the princes of the city and went up to the house of the L-RD. 21 And they brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats for a sin offering for the kingdom, the sanctuary, and Judah. And he ordered the priests, the sons of Aaron, to offer them on the altar of the L-RD. 22 So they slaughtered the bulls, and the priests took the blood and sprinkled it on the altar. They also slaughtered the rams and sprinkled the blood on the altar; they slaughtered the lambs also and sprinkled the blood on the altar. 23 Then they brought the male goats of the sin offering before the king and the assembly, and they laid their hands on them. 24 And the priests slaughtered them and purged the altar with their blood to atone for all Israel, for the king ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.
25 He then stationed the Levites in the house of the L-RD with cymbals, with harps, and with lyres, according to the command of David and of Gad the king's seer, and of Nathan the prophet; for the command was from the L-RD through His prophets. 26 And the Levites stood with the musical instruments of David, and the priests with the trumpets. 27 Then Hezekiah gave the order to offer the burnt offering on the altar. When the burnt offering began, the song to the L-RD also began with the trumpets, accompanied by the instruments of David, king of Israel. 28 While the whole assembly worshiped, the singers also sang and the trumpets sounded; all this continued until the burnt offering was finished.
29 Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped. 30 Moreover, King Hezekiah and the officials ordered the Levites to sing praises to the L-RD with the words of David and Asaph the seer. So they sang praises with joy, and bowed down and worshiped. 31 Then Hezekiah answered and said, "Now that you have consecrated yourselves to the L-RD, come near and bring sacrifices and thank offerings to the house of the L-RD." And the assembly brought sacrifices and thank offerings, and all those who were willing brought burnt offerings. 32 And the number of the burnt offerings which the assembly brought was 70 bulls, 100 rams, and 200 lambs; all these were for a burnt offering to the L-RD. 33 And the consecrated things were 600 bulls and 3,000 sheep. 34 But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was completed, and until the other priests had consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests. 35 And there were also many burnt offerings with the fat of the peace offerings and with the libations for the burnt offerings. Thus the service of the house of the L-RD was established again. 36 Then Hezekiah and all the people rejoiced over what G-d had prepared for the people, because the thing came about suddenly.
Passover with the remnant of Ephraim
2 Chronicles 30
1 Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the L-RD at Jerusalem to celebrate the Passover to the L-RD G-d of Israel. 2 For the king and his princes and all the assembly in Jerusalem had decided to celebrate the Passover in the second month, 3 since they could not celebrate it at that time, because the priests had not consecrated themselves in sufficient numbers, nor had the people been gathered to Jerusalem. 4 Thus the thing was right in the sight of the king and all the assembly. 5 So they established a decree to circulate a proclamation throughout all Israel from Beersheba even to Dan, that they should come to celebrate the Passover to the L-RD G-d of Israel at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed. 6 And the couriers went throughout all Israel and Judah with the letters from the hand of the king and his princes, even according to the command of the king, saying, "O sons of Israel, return to the L-RD G-d of Abraham, Isaac, and Israel, that He may return to those of you who escaped and are left from the hand of the kings of Assyria. 7 And do not be like your fathers and your brothers, who were unfaithful to the L-RD G-d of their fathers, so that He made them a horror, as you see. 8 Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the L-RD and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the L-RD your G-d, that His burning anger may turn away from you. 9 For if you return to the L-RD, your brothers and your sons will find compassion before those who led them captive, and will return to this land. For the L-RD your G-d is gracious and compassionate, and will not turn His face away from you if you return to Him." 10 So the couriers passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun, but they laughed them to scorn, and mocked them. 11 Nevertheless some men of Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem. 12 The hand of G-d was also on Judah to give them one heart to do what the king and the princes commanded by the word of the L-RD.
13 Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly. 14 And they arose and removed the altars which were in Jerusalem; they also removed all the incense altars and cast them into the brook Kidron. 15 Then they slaughtered the Passover lambs on the fourteenth of the second month. And the priests and Levites were ashamed of themselves and consecrated themselves, and brought burnt offerings to the house of the L-RD. 16 And they stood at their stations after their custom, according to the law of Moses the man of G-d; the priests sprinkled the blood which they received from the hand of the Levites. 17 For there were many in the assembly who had not consecrated themselves; therefore, the Levites were over the slaughter of the Passover lambs for everyone who was unclean, in order to consecrate them to the L-RD. 18 For a multitude of the people, even many from Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not purified themselves, yet they ate the Passover otherwise than prescribed.
Hezekiah's prayer for the people
For Hezekiah prayed for them, saying, "May the good L-RD pardon 19 everyone who prepares his heart to seek G-d, the L-RD G-d of his fathers, though not according to the purification rules of the sanctuary. "
20 So the L-RD heard Hezekiah and healed the people. 21 And the sons of Israel present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the L-RD day after day with loud instruments to the L-RD. 22 Then Hezekiah spoke encouragingly to all the Levites who showed good insight in the things of the L-RD. So they ate for the appointed seven days, sacrificing peace offerings and giving thanks to the L-RD G-d of their fathers.
23 Then the whole assembly decided to celebrate the feast another seven days, so they celebrated the seven days with joy. 24 For Hezekiah king of Judah had contributed to the assembly 1,000 bulls and 7,000 sheep, and the princes had contributed to the assembly 1,000 bulls and 10,000 sheep; and a large number of priests consecrated themselves. 25 And all the assembly of Judah rejoiced, with the priests and the Levites, and all the assembly that came from Israel, both the sojourners who came from the land of Israel and those living in Judah. 26 So there was great joy in Jerusalem, because there was nothing like this in Jerusalem since the days of Solomon ben David, king of Israel. 27 Then the Levitical priests arose and blessed the people; and their voice was heard and their prayer came to His holy dwelling place, to heaven.
2 Chronicles 31
1 Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, broke the pillars in pieces, cut down the Asherim, and pulled down the high places and the altars throughout all Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the sons of Israel returned to their cities, each to his possession.
2 And Hezekiah appointed the divisions of the priests and the Levites by their divisions, each according to his service, both the priests and the Levites, for burnt offerings and for peace offerings, to minister and to give thanks and to praise in the gates of the camp of the L-RD. 3 He also appointed the king's portion of his goods for the burnt offerings, namely, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths and for the new moons and for the fixed festivals, as it is written in the law of the L-RD. 4 Also he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might devote themselves to the law of the L-RD. 5 And as soon as the order spread, the sons of Israel provided in abundance the first fruits of grain, new wine, oil, honey, and of all the produce of the field; and they brought in abundantly the tithe of all. 6 And the sons of Israel and Judah who lived in the cities of Judah, also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of sacred gifts which were consecrated to the L-RD their G-d, and placed them in heaps. 7 In the third month they began to make the heaps, and finished them by the seventh month. 8 And when Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the L-RD and His people Israel. 9 Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps. 10 And Azariah the chief priest of the house of Zadok said to him, "Since the contributions began to be brought into the house of the L-RD, we have had enough to eat with plenty left over, for the L-RD has blessed His people, and this great quantity is left over."
11 Then Hezekiah commanded them to prepare rooms in the house of the L-RD, and they prepared them. 12 And they faithfully brought in the contributions and the tithes and the consecrated things; and Conaniah the Levite was the officer in charge of them and his brother Shimei was second. 13 And Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah were overseers under the authority of Conaniah and Shimei his brother by the appointment of King Hezekiah, and Azariah was the chief officer of the house of G-d. 14 And Kore ben Imnah the Levite, the keeper of the eastern gate, was over the freewill offerings of G-d, to apportion the contributions for the L-RD and the most holy things. 15 And under his authority were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah in the cities of the priests, to distribute faithfully their portions to their brothers by divisions, whether great or small, 16 without regard to their genealogical enrollment, to the males from thirty years old and upward-- everyone who entered the house of the L-RD for his daily obligations-- for their work in their duties according to their divisions; 17 as well as the priests who were enrolled genealogically according to their fathers' households, and the Levites from twenty years old and upwards, by their duties and their divisions. 18 And the genealogical enrollment included all their little children, their wives, their sons, and their daughters, for the whole assembly, for they consecrated themselves faithfully in holiness. 19 Also for the sons of Aaron the priests who were in the pasture lands of their cities, or in each and every city, there were men who were designated by name to distribute portions to every male among the priests and to everyone genealogically enrolled among the Levites.
20 And thus Hezekiah did throughout all Judah; and he did what was good, right, and true before the L-RD his G-d. 21 And every work which he began in the service of the house of G-d in law and in commandment, seeking his G-d, he did with all his heart and prospered.
Military victory
2 Kings 18
7 And the L-RD was with him; wherever he went he prospered. And he rebelled against the king of Assyria and did not serve him. 8 He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
Fall of Samaria to Assyria
2 Kings 18
9 Now it came about in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it. 10 And at the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured. 11 Then the king of Assyria carried Israel away into exile to Assyria, and put them in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes, 12 because they did not obey the voice of the L-RD their G-d, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the L-RD commanded; they would neither listen, nor do it.
Siege against Judah
2 Kings 18
13 Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. 14 Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong. Withdraw from me; whatever you impose on me I will bear." So the king of Assyria required of Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold. 15 And Hezekiah gave him all the silver which was found in the house of the L-RD, and in the treasuries of the king's house. 16 At that time Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the L-RD, and from the doorposts which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
17 Then the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rabshakeh from Lachish to King Hezekiah with a large army to Jerusalem. So they went up and came to Jerusalem. And when they went up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is on the highway of the fuller's field. 18 When they called to the king, Eliakim ben Hilkiah, who was over the household, and Shebnah the scribe and Joah ben Asaph the recorder, came out to them. 19 Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria," What is this confidence that you have? 20 "You say (but they are only empty words), 'I have counsel and strength for the war.' Now on whom do you rely, that you have rebelled against me? 21 "Now behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt; on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him. 22 But if you say to me, 'We trust in the L-RD our G-d,' is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem'? 23 "Now therefore, come, make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them. 24 How then can you repulse one official of the least of my master's servants, and rely on Egypt for chariots and for horsemen? 25 "Have I now come up without the Lord's approval against this place to destroy it? The L-RD said to me, 'Go up against this land and destroy it.'"'"
26 Then Eliakim ben Hilkiah, and Shebnah and Joah, said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean, in the hearing of the people who are on the wall." 27 But Rabshakeh said to them, "Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, doomed to eat their own dung and drink their own urine with you?" 28 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean, saying, "Hear the word of the great king, the king of Assyria. 29 Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand; 30 nor let Hezekiah make you trust in the L-RD, saying, "The L-RD will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria." 31'Do not listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria, "Make your peace with me and come out to me, and eat each of his vine and each of his fig tree and drink each of the waters of his own cistern, 32 until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live and not die. "But do not listen to Hezekiah, when he misleads you, saying," The L-RD will deliver us. " 33'Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria? 34'Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand? 35'Who among all the gods of the lands have delivered their land from my hand, that the L-RD should deliver Jerusalem from my hand?' " 36 But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him." 37 Then Eliakim ben Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe and Joah ben Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh.
2 Kings 19
1 And when King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of the L-RD. 2 Then he sent Eliakim who was over the household with Shebna the scribe and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet ben Amoz. 3 And they said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of distress, rebuke, and rejection; for children have come to birth, and there is no strength to deliver. 4'Perhaps the L-RD your G-d will hear all the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living G-d, and will rebuke the words which the L-RD your G-d has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.' " 5 So the servants of King Hezekiah came to Isaiah. 6 And Isaiah said to them, "Thus you shall say to your master, 'Thus says the L-RD," Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me. 7 Behold, I will put a spirit in him so that he shall hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land." '"
8 Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish. 9 When he heard them say concerning Tirhakah king of Cush, "Behold, he has come out to fight against you," he sent messengers again to Hezekiah saying, 10 "Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, 'Do not let your G-d in whom you trust deceive you saying," Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. " 11'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared? 12'Did the gods of those nations which my fathers destroyed deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar? 13'Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, and of Hena and Ivvah?' "
14 Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the L-RD and spread it out before the L-RD. 15 And Hezekiah prayed before the L-RD and said, "O L-RD, the G-d of Israel, who art enthroned above the cherubim, Thou art the G-d, Thou alone, of all the kingdoms of the earth. Thou hast made heaven and earth. 16 Incline Thine ear, O L-RD, and hear; open Thine eyes, O L-RD, and see; and listen to the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living G-d. 17 Truly, O L-RD, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands 18 and have cast their gods into the fire, for they were not gods but the work of men's hands, wood and stone. So they have destroyed them. 19 And now, O L-RD our G-d, I pray, deliver us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that Thou alone, O L-RD, art G-d."
20 Then Isaiah ben Amoz sent to Hezekiah saying, "Thus says the L-RD, the G-d of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, I have heard you.' 21 "This is the word that the L-RD has spoken against him:
'She has despised you and mocked you,The virgin daughter of Zion; She has shaken her head behind you,The daughter of Jerusalem! 22'Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised your voice,And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel! 23'Through your messengers you have reproached the Lord,And you have said, "With my many chariots I came up to the heights of the mountains,To the remotest parts of Lebanon;And I cut down its tall cedars and its choice cypresses. And I entered its farthest lodging place, its thickest forest. 24 "I dug wells and drank foreign waters,And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt."
25'Have you not heard? Long ago I did it; From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps. 26'Therefore their inhabitants were short of strength,They were dismayed and put to shame;They were as the vegetation of the field and as the green herb, As grass on the housetops is scorched before it is grown up. 27'But I know your sitting down,And your going out and your coming in,And your raging against Me. 28'Because of your raging against Me,And because your arrogance has come up to My ears,Therefore I will put My hook in your nose,And My bridle in your lips,And I will turn you back by the way which you came.
29'Then this shall be the sign for you: you shall eat this year what grows of itself, in the second year what springs from the same, and in the third year sow, reap, plant vineyards, and eat their fruit.
30'And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward. 31'For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of Mount Zion survivors. The zeal of the L-RD shall perform this. 32'Therefore thus says the L-RD concerning the king of Assyria, "He shall not come to this city or shoot an arrow there; neither shall he come before it with a shield, nor throw up a mound against it. 33 By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,"' declares the L-RD. 34'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.' "
35 Then it happened that night that the angel of the L-RD went out, and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men rose early in the morning, behold, all of them were dead. 36 So Sennacherib king of Assyria departed and returned home, and lived at Nineveh. 37 And it came about as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer killed him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son became king in his place.
2 Chronicles 32
1 After these acts of faithfulness Sennacherib king of Assyria came and invaded Judah and besieged the fortified cities, and thought to break into them for himself. 2 Now when Hezekiah saw that Sennacherib had come, and that he intended to make war on Jerusalem, 3 he decided with his officers and his warriors to cut off the supply of water from the springs which were outside the city, and they helped him. 4 So many people assembled and stopped up all the springs and the stream which flowed through the region, saying, "Why should the kings of Assyria come and find abundant water?" 5 And he took courage and rebuilt all the wall that had been broken down, and erected towers on it, and built another outside wall, and strengthened the Millo in the city of David, and made weapons and shields in great number. 6 And he appointed military officers over the people, and gathered them to him in the square at the city gate, and spoke encouragingly to them, saying, 7 "Be strong and courageous, do not fear or be dismayed because of the king of Assyria, nor because of all the multitude which is with him; for the one with us is greater than the one with him. 8 With him is only an arm of flesh, but with us is the L-RD our G-d to help us and to fight our battles." And the people relied on the words of Hezekiah king of Judah.
9 After this Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem while he was besieging Lachish with all his forces with him, against Hezekiah king of Judah and against all Judah who were at Jerusalem, saying, 10 "Thus says Sennacherib king of Assyria, 'On what are you trusting that you are remaining in Jerusalem under siege? 11'Is not Hezekiah misleading you to give yourselves over to die by hunger and by thirst, saying, "The L-RD our G-d will deliver us from the hand of the king of Assyria"? 12'Has not the same Hezekiah taken away His high places and His altars, and said to Judah and Jerusalem, "You shall worship before one altar, and on it you shall burn incense"? 13'Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands able at all to deliver their land from my hand? 14'Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your G-d should be able to deliver you from my hand? 15'Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less shall your G-d deliver you from my hand?' "
16 And his servants spoke further against the L-RD G-d and against His servant Hezekiah. 17 He also wrote letters to insult the L-RD G-d of Israel, and to speak against Him, saying, "As the gods of the nations of the lands have not delivered their people from my hand, so the G-d of Hezekiah shall not deliver His people from my hand." 18 And they called this out with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, so that they might take the city. 19 And they spoke of the G-d of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth, the work of men's hands.
20 But King Hezekiah and Isaiah the prophet, ben Amoz, prayed about this and cried out to heaven. 21 And the L-RD sent an angel who destroyed every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And when he had entered the temple of his god, some of his own children killed him there with the sword. 22 So the L-RD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. 23 And many were bringing gifts to the L-RD at Jerusalem and choice presents to Hezekiah king of Judah, so that he was exalted in the sight of all nations thereafter.
Isaiah 36
1 Now it came about in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. 2 And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a large army. And he stood by the conduit of the upper pool on the highway of the fuller's field. 3 Then Eliakim ben Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah ben Asaph, the recorder, came out to him.
4 Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria," What is this confidence that you have? 5 "I say, 'Your counsel and strength for the war are only empty words.' Now on whom do you rely, that you have rebelled against me? 6 "Behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt; on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him. 7 "But if you say to me, 'We trust in the L-RD our G-d,' is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar'? 8 "Now therefore, come make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them. 9 "How then can you repulse one official of the least of my master's servants, and rely on Egypt for chariots and for horsemen? 10 "And have I now come up without the Lord's approval against this land to destroy it? The L-RD said to me, 'Go up against this land, and destroy it.'"' "
11 Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean, in the hearing of the people who are on the wall." 12 But Rabshakeh said, "Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, doomed to eat their own dung and drink their own urine with you?"
13 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria. 14 "Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you; 15 nor let Hezekiah make you trust in the L-RD, saying, "The L-RD will surely deliver us, this city shall not be given into the hand of the king of Assyria." 16'Do not listen to Hezekiah,' for thus says the king of Assyria,' Make your peace with me and come out to me, and eat each of his vine and each of his fig tree and drink each of the waters of his own cistern, 17 until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. 18'Beware lest Hezekiah misleads you, saying, "The L-RD will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria? 19'Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? And when have they delivered Samaria from my hand? 20'Who among all the gods of these lands have delivered their land from my hand, that the L-RD should deliver Jerusalem from my hand?' "
21 But they were silent and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him." 22 Then Eliakim ben Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe and Joah ben Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh.
Isaiah 37
1 And when King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of the L-RD. 2 Then he sent Eliakim who was over the household with Shebna the scribe and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, ben Amoz. 3 And they said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of distress, rebuke, and rejection; for children have come to birth, and there is no strength to deliver. 4'Perhaps the L-RD your G-d will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living G-d, and will rebuke the words which the L-RD your G-d has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.' " 5 So the servants of King Hezekiah came to Isaiah. 6 And Isaiah said to them, "Thus you shall say to your master, 'Thus says the L-RD," Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me. 7 "Behold, I will put a spirit in him so that he shall hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land." '"
8 Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish. 9 When he heard them say concerning Tirhakah king of Cush, "He has come out to fight against you," and when he heard it he sent messengers to Hezekiah, saying, 10 "Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, 'Do not let your G-d in whom you trust deceive you, saying," Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. " 11'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared? 12'Did the gods of those nations which my fathers have destroyed deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar? 13'Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, and of Hena and Ivvah?' "
14 Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the L-RD and spread it out before the L-RD. 15 And Hezekiah prayed to the L-RD saying, 16 "O L-RD of hosts, the G-d of Israel, who art enthroned above the cherubim, Thou art the G-d, Thou alone, of all the kingdoms of the earth. Thou hast made heaven and earth. 17 "Incline Thine ear, O L-RD, and hear; open Thine eyes, O L-RD, and see; and listen to all the words of Sennacherib, who sent them to reproach the living G-d. 18 "Truly, O L-RD, the kings of Assyria have devastated all the countries and their lands, 19 and have cast their gods into the fire, for they were not gods but the work of men's hands, wood and stone. So they have destroyed them. 20 "And now, O L-RD our G-d, deliver us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that Thou alone, L-RD, art G-d." 21 Then Isaiah ben Amoz sent word to Hezekiah, saying, "Thus says the L-RD, the G-d of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, 22 this is the word that the L-RD has spoken against him:
"She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken her head behind you, The daughter of Jerusalem! 23 "Whom have you reproached and blasphemed?And against whom have you raised your voice,And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel! 24 "Through your servants you have reproached the Lord,And you have said, 'With my many chariots I came up to the heights of the mountains,To the remotest parts of Lebanon;And I cut down its tall cedars and its choice cypresses.And I will go to its highest peak, its thickest forest. 25'I dug wells and drank waters,And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.' 26 "Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass,That you should turn fortified cities into ruinous heaps. 27 "Therefore their inhabitants were short of strength,They were dismayed and put to shame;They were as the vegetation of the field and as the green herb, As grass on the housetops is scorched before it is grown up. 28 "But I know your sitting down,And your going out and your coming in,And your raging against Me. 29 "Because of your raging against Me,And because your arrogance has come up to My ears,Therefore I will put My hook in your nose,And My bridle in your lips,And I will turn you back by the way which you came.
30 "Then this shall be the sign for you: you shall eat this year what grows of itself, in the second year what springs from the same, and in the third year sow, reap, plant vineyards, and eat their fruit. 31 "And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward. 32 "For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of Mount Zion survivors. The zeal of the L-RD of hosts shall perform this."' 33 "Therefore, thus says the L-RD concerning the king of Assyria, 'He shall not come to this city, or shoot an arrow there; neither shall he come before it with a shield, nor throw up a mound against it. 34'By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,' declares the L-RD. 35'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.' "
36 Then the angel of the L-RD went out, and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead. 37 So Sennacherib, king of Assyria, departed and returned home, and lived at Nineveh. 38 And it came about as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons killed him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son became king in his place.
Hezekiah's illness
2 Kings 20
1 In those days Hezekiah became mortally ill. And Isaiah the prophet ben Amoz came to him and said to him, "Thus says the L-RD, 'Set your house in order, for you shall die and not live.'" 2 Then he turned his face to the wall, and prayed to the L-RD, saying, 3 "Remember now, O L-RD, I beseech Thee, how I have walked before Thee in truth and with a whole heart, and have done what is good in Thy sight." And Hezekiah wept bitterly. 4 And it came about before Isaiah had gone out of the middle court, that the word of the L-RD came to him, saying, 5 "Return and say to Hezekiah the leader of My people, 'Thus says the L-RD, the G-d of your father David," I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of the L-RD. 6 And I will add fifteen years to your life, and I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for My own sake and for My servant David's sake."' " 7 Then Isaiah said, "Take a cake of figs." And they took and laid it on the boil, and he recovered.
8 Now Hezekiah said to Isaiah, "What will be the sign that the L-RD will heal me, and that I shall go up to the house of the L-RD the third day?" 9 And Isaiah said, "This shall be the sign to you from the L-RD, that the L-RD will do the thing that He has spoken: shall the shadow go forward ten steps or go back ten steps?" 10 So Hezekiah answered, "It is easy for the shadow to decline ten steps; no, but let the shadow turn backward ten steps." 11 And Isaiah the prophet cried to the L-RD, and He brought the shadow on the stairway back ten steps by which it had gone down on the stairway of Ahaz.
2 Chronicles 32
24 In those days Hezekiah became mortally ill; and he prayed to the L-RD, and the L-RD spoke to him and gave him a sign. 25 But Hezekiah gave no return for the benefit he received, because his heart was proud; therefore wrath came on him and on Judah and Jerusalem. 26 However, Hezekiah humbled the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the L-RD did not come on them in the days of Hezekiah.
Isaiah 38
1 In those days Hezekiah became mortally ill. And Isaiah the prophet ben Amoz came to him and said to him, "Thus says the L-RD, 'Set your house in order, for you shall die and not live.'" 2 Then Hezekiah turned his face to the wall, and prayed to the L-RD, 3 and said, "Remember now, O L-RD, I beseech Thee, how I have walked before Thee in truth and with a whole heart, and have done what is good in Thy sight." And Hezekiah wept bitterly. 4 Then the word of the L-RD came to Isaiah, saying, 5 "Go and say to Hezekiah, 'Thus says the L-RD, the G-d of your father David," I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life. 6 "And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city."' 7 "And this shall be the sign to you from the L-RD, that the L-RD will do this thing that He has spoken: 8 "Behold, I will cause the shadow on the stairway, which has gone down with the sun on the stairway of Ahaz, to go back ten steps." So the sun's shadow went back ten steps on the stairway on which it had gone down.
9 A writing of Hezekiah king of Judah, after his illness and recovery:
10 I said, "In the middle of my life I am to enter the gates of Sheol; I am to be deprived of the rest of my years." 11 I said, "I shall not see the L-RD, The L-RD in the land of the living; I shall look on man no more among the inhabitants of the world. 12 "Like a shepherd's tent my dwelling is pulled up and removed from me; As a weaver I rolled up my life. He cuts me off from the loom; From day until night Thou dost make an end of me. 13 "I composed my soul until morning.Like a lion-- so He breaks all my bones, From day until night Thou dost make an end of me. 14 "Like a swallow, like a crane, so I twitter; I moan like a dove; My eyes look wistfully to the heights; O Lord, I am oppressed, be my security.
15 "What shall I say? For He has spoken to me, and He Himself has done it; I shall wander about all my years because of the bitterness of my soul. 16 "O Lord, by these things men live;And in all these is the life of my spirit; O restore me to health, and let me live! 17 "Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is Thou who hast kept my soul from the pit of nothingness, For Thou hast cast all my sins behind Thy back. 18 "For Sheol cannot thank Thee, Death cannot praise Thee; Those who go down to the pit cannot hope for Thy faithfulness. 19 "It is the living who give thanks to Thee, as I do today; A father tells his sons about Thy faithfulness. 20 "The L-RD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the L-RD."
21 Now Isaiah had said, "Let them take a cake of figs, and apply it to the boil, that he may recover."
22 Then Hezekiah had said, "What is the sign that I shall go up to the house of the L-RD?"
Babylonian alliance
2 Kings 20
12 At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick. 13 And Hezekiah listened to them, and showed them all his treasure house, the silver and the gold and the spices and the precious oil and the house of his armor and all that was found in his treasuries. There was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah did not show them. 14 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." 15 And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them."
16 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the L-RD. 17'Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have laid up in store to this day shall be carried to Babylon; nothing shall be left,' says the L-RD. 18'And some of your sons who shall issue from you, whom you shall beget, shall be taken away; and they shall become officials in the palace of the king of Babylon.' " 19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the L-RD which you have spoken is good." For he thought, "Is it not so, if there shall be peace and truth in my days?"
2 Chronicles 32
27 Now Hezekiah had immense riches and honor; and he made for himself treasuries for silver, gold, precious stones, spices, shields and all kinds of valuable articles, 28 storehouses also for the produce of grain, wine and oil, pens for all kinds of cattle and sheepfolds for the flocks. 29 And he made cities for himself, and acquired flocks and herds in abundance; for G-d had given him very great wealth. 30 It was Hezekiah who stopped the upper outlet of the waters of Gihon and directed them to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all that he did. 31 And even in the matter of the envoys of the rulers of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that had happened in the land, G-d left him alone only to test him, that He might know all that was in his heart.
Isaiah 39
1 At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered. 2 And Hezekiah was pleased, and showed them all his treasure house, the silver and the gold and the spices and the precious oil and his whole armory and all that was found in his treasuries. There was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah did not show them. 3 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come to me from a far country, from Babylon." 4 And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them." 5 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the L-RD of hosts, 6'Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have laid up in store to this day shall be carried to Babylon; nothing shall be left,' says the L-RD. 7'And some of your sons who shall issue from you, whom you shall beget, shall be taken away; and they shall become officials in the palace of the king of Babylon.' " 8 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the L-RD which you have spoken is good." For he thought, "For there will be peace and truth in my days."
Hezekiah's death
2 Kings 20
20 Now the rest of the acts of Hezekiah and all his might, and how he made the pool and the conduit, and brought water into the city, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 21 So Hezekiah slept with his fathers, and
Manasseh his son became king in his place.
2 Chronicles 32
32 Now the rest of the acts of Hezekiah and his deeds of devotion, behold, they are written in the vision of
Isaiah the prophet, ben Amoz, in the Book of the Kings of Judah and Israel. 33 So Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the upper section of the tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And his son
Manasseh became king in his place.
Oracles of Isaiah
Isaiah 1
1 The vision of Isaiah the son of Amoz, concerning Judah and Jerusalem which he saw during the reigns of
Uzziah,
Jotham,
Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
2 Listen, O heavens, and hear, O earth;
For the L-RD speaks, "Sons I have reared and brought up,
But they have revolted against Me.
3 "An ox knows its owner,
And a donkey its master's manger,
But Israel does not know,
My people do not understand."
4 Alas, sinful nation,
People weighed down with iniquity,
Offspring of evildoers,
Sons who act corruptly!
They have abandoned the L-RD,
They have despised the Holy One of Israel,
They have turned away from Him.
5 Where will you be stricken again,
As you continue in your rebellion?
The whole head is sick,
And the whole heart is faint.
6 From the sole of the foot even to the head
There is nothing sound in it,
Only bruises, welts, and raw wounds,
Not pressed out or bandaged,
Nor softened with oil.
7 Your land is desolate,
Your cities are burned with fire,
Your fields-- strangers are devouring them in your presence;
It is desolation, as overthrown by strangers.
8 And the daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard,
Like a watchman's hut in a cucumber field, like a besieged city.
9 Unless the L-RD of hosts Had left us a few survivors,
We would be like Sodom,We would be like Gomorrah.
10 Hear the word of the L-RD,You rulers of Sodom;
Give ear to the instruction of our God,
You people of Gomorrah.
11 "What are your multiplied sacrifices to Me?" Says the L-RD.
"I have had enough of burnt offerings of rams,
And the fat of fed cattle.
And I take no pleasure in the blood of bulls, lambs, or goats.
12 "When you come to appear before Me,
Who requires of you this trampling of My courts?
13 "Bring your worthless offerings no longer,
Incense is an abomination to Me.
New moon and sabbath, the calling of assemblies-
I cannot endure iniquity and the solemn assembly.
14 "I hate your new moon festivals and your appointed feasts,
They have become a burden to Me. I am weary of bearing them.
15 "So when you spread out your hands in prayer,
I will hide My eyes from you,
Yes, even though you multiply prayers, I will not listen.
Your hands are covered with blood.
16 "Wash yourselves, make yourselves clean;
Remove the evil of your deeds from My sight.
Cease to do evil,
17 Learn to do good;
Seek justice,Reprove the ruthless;
Defend the orphan,
Plead for the widow.
18 "Come now, and let us reason together," Says the L-RD,
"Though your sins are as scarlet,They will be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They will be like wool.
19 "If you consent and obey,
You will eat the best of the land;
20 "But if you refuse and rebel,
You will be devoured by the sword."
ruly, the mouth of the L-RD has spoken.
21 How the faithful city has become a harlot,
She who was full of justice!
Righteousness once lodged in her,
But now murderers.
22 Your silver has become dross,
Your drink diluted with water.
23 Your rulers are rebels,
And companions of thieves;
Everyone loves a bribe,
And chases after rewards.
They do not defend the orphan,
Nor does the widow's plea come before them.
24 Therefore the L-rd G-D of hosts,
The Mighty One of Israel declares,
"Ah, I will be relieved of My adversaries,
And avenge Myself on My foes.
25 "I will also turn My hand against you,
And will smelt away your dross as with lye,
And will remove all your alloy.
26 "Then I will restore your judges as at the first,
And your counselors as at the beginning;
After that you will be called the city of righteousness,
A faithful city."
27 Zion will be redeemed with justice,
And her repentant ones with righteousness.
28 But transgressors and sinners will be crushed together,
And those who forsake the L-RD shall come to an end.
29 Surely, you will be ashamed of the oaks which you have desired,
And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.
30 For you will be like an oak whose leaf fades away,
Or as a garden that has no water.
31 And the strong man will become tinder,
His work also a spark.
Thus they shall both burn together,
And there will be none to quench them.
The Prophet Micah the Morashtite
Micah 1
1 The word of the L-RD which came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.
The Prophet Hosea ben Beeri
Hosea 1
1 The word of the L-RD which came to Hosea the son of Beeri, during the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and during the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.