This is the Spanish Homepage (frame #1) - Italiano


 
 
 
 
Con un clic sobre la imagen puedes descargar el mini-diccionario
en formato Microsoft Publisher (listo para imprimir)
El

de donde viene,
como se prepara
el whisky del desierto


 
 
 

Estas son páginas para los que aman el desierto,
las pistas forestales y la conducción off-road.
Un lugar para los que quieren
la seguridad de llegar
y la certeza de encontrar el camino de regreso.

Un rincón que toma el nombre de una fascinante región del Sahara argelino:
en lengua local, Tanezrouft significa "allí donde no hay nada".
Todo un programa.
En estas páginas nos ocuparemos fundamentalmente de la orientación en las landas
desérticas, en los caminos forestales y en cualquier otro lugar
donde es indispensables saber con exactitud
de donde venimos, donde estamos y hacia donde vamos.
Aprenderemos a utilizar mapas y brújula. Y sobre todo el más moderno y eficaz
Gps (Global Positioning System),
ese sistema planetario que, gracias a una incansable constelación de satélites,
nos indicará siempre nuestra posición y el rumbo correcto a seguir.
 


 
 

No prometemos grandes cosas, pero las que encontraréis os serán sin duda útiles.
Disculpad los fallos y retrasos en la construcción del Web Site
En la Web todo es constantemente en evolución.  El ... cyber-moto perpetuo.


 
 

Dicono che hanno detto...   Dicen que han dicho...   They say that they have said...


Bill Gates
Cicero
Javier Solana
Cleopatra
Romano Prodi
Q. Elizabeth 
TIME
I like this
Web Site.
Nihil Josto maius.
Un gran abrazo al Gps.
Ma che Gps d'Egitto...
Sorbole, che belle pagine.
Very graceful this site. 
Josto, a man called Gps.

 
 

... y escriben realmente:



 
 
 
 
 
 
 


      Y también

 
 



Texto integro de la declaración del Presidente de los Estados Unidos
Testo completo della dichiarazione del Presidente degli Stati Uniti
Statement by the President of the United States



 
 
 
 
 

Si escribís al Webmaster de estas páginas

os contestarán las

Gatas todoterreno


PGP: Mis claves / My keys

Información actualizada sobre el estado de mi clave pública PGP.
Updated info on the status of my public PGP key.

Tipo / Type ID Huella / Fingerprint
DH/DSS 2048 0x68054311 5389 382B 6B06 357D 65F6  79D4 6CFC EA81 6805 4311

La clave puede ser cargada y/o verificada por medio de un servidor de claves
The key can be downloaded and/or verified via a keyserver
o aquí mismo  or right here


InicioAnteriorSiguienteÚltima
 

© 1995 - 2001 by Josto Maffeo for all pages of this Web Site