สารจากนายก ฯ ประวัติสมาคม ฯ ข้อบังคับสมาคม ฯ ที่ปรึกษาและคณะกรรมการฯ ทำเนียบนายกสมาคม ฯ กิจกรรม จดหมายข่าว
แวดวงการแปล บทความพิเศษ ติดต่อสมาคม ฯ สมัครสมาชิก คำถามยอดฮิต หนังสือติดโบ กระดานข่าวสาร
หน้าแรก
สารจากนายกสมาคมฯ

ประวัติสมาคมฯ

ข้อบังคับสมาคมฯ

ที่ปรึกษาและคณะกรรมการบริหาร
ทำเนียบนายกสมาคมฯและเลขาธิการ
กิจกรรม
จดหมายข่าว
แวดวงการแปล
บทความพิเศษ
ติดต่อสมาคมฯ
สมัครสมาชิก
 คำถามยอดฮิต
หนังสือติดโบ
Webboard
เข้าสู่ระบบ Webmail
       
บทความพิเศษ
       
  รู้จักนักแปลสาวคุณภาพ ผู้ชนะใจกรรมการ
  อนาคตของล่าม
  ภาษาไทยนั้นสำคัญฉะนี้
  พระราชอัจฉริยภาพ
  การล่าม : ย่อโลกใบใหญ่ให้เล็กลงด้วยภาษา
  วิถีการเรียนภาษาจีน
  ตำนานชาในตำราจีน
  สแลงฤๅแสลง
  การแปลวรรณกรรม โดย อ . สุดจิต ภิญโญยิ่ง
       พื้นฐานการแปลวรรณกรรม การแปลคือการถ่ายทอดข้อความจากภาษาหนึ่งไปเป็นอีกภาษาหนึ่ง คือจาก ภาษาต้นทาง ไปยัง ภาษาปลายทาง หรือบางคนนิยมเรียกว่า ภาษาไป และ ภาษามา อ่านรายละเอียดเพิ่มเติม
   
 


สถานที่ติดต่อสมาคม ฯ


     c/o อังสนา ทรัพย์สิน เลขานุการ ๖๔/๘๘ หมู่บ้านสิรารมย์ ซอย ๕ ถ. บ้านกล้วย-ไทรน้อย ต.บางคูรัด อ.บางบัวทอง จ.นนทบุรี ๑๑๑๑๐
     โทรศัพท์ ๐๘๑ ๗๓๓ ๙๖๓๖, ๐ ๒๙๒๓ ๓๓๒๖ โทรสาร ๐ ๒๙๒๓ ๕๔๖๓ Email: elisetay@yahoo.com

Copyright © 2001 TIAT Group. All rights reserved. แนะนำติชม webmaster@thaitiat.com