*
*
*
|
Mr. Sexpistols
Ich sitze ganz allein im Bus,
Und ich fahr' nach Haus,
Heute sagtest du zu mir:
„Mit uns ist es aus,
Mit uns ist es aus!!”
In der Monatskarte,
Ein Foto von dir,
Ich trage es trotz alledem
Immer noch bei mir,
Immer noch bei mir!
Warum ich? Warum ich? Warum ich?
Glücklich werd' ich hier wohl nicht!
Warum ich?
Das war für mich
Eine ganz schöne Lasche,
Ich trug doch immer,
Immer deine Tasche,
Immer deine Tasche!
Im Bus, da schrieben wir's
Auf eine Bank,
Ich war Mr. Sexpistols
Und du warst Lady Punk,
Und du warst Lady Punk!
Warum ich? Warum ich? Warum ich?
Glücklich werd' ich hier wohl nicht!
Niemals!
Warum ich?
Eine Träner rinnt mir über das Gesicht,
Doch über die Aknepickel kommt sie nicht.
Diese Träne ist so hilflos wie ich,
So hilflos, so hilflos, so hilflos wie...
Warum hast du mir das angetan,
Du dumme alte kuh?
Mein Leben, das ist jetzt verpfuscht,
Der Grund dafür bist du,
Der Grund dafür bist du!
Warum ich? Warum ich? Warum ich?
Glücklich werd' ich hier wohl nicht!
Niemals! Niemals, nein!
Warum ich?!
|
|
*
*
*
|
Mr. Sexpistols
I'm sitting all alone in the bus,
And I'm going home,
Today you said to me,
“We are through,
We are through!!”
In the bus pass,
A photo of you,
I carry it despite everything
Ever still with me,
Ever still with me!
Why me? Why me? Why me?
I won't be happy here!
Why me?
For me that was
A very nice lashing,
I carried always,
Always your purse,
Always your purse!
In the bus, we wrote it there
On a bench,
I was Mr. Sexpistols,
And you were Lady Punk,
And you were Lady Punk!
Why me? Why me? Why me?
I won't be happy here!
Never!
Why me?
A tear trickles down my face,
But over the acne pimple, it won't come,
This tear is so helpless like me,
So helpless, so helpless, so helpless like...
Why did you do this to me,
You stupid old cow?
My life, it's now totally screwed,
The reason for that is you,
The reason for that is you!
Why me? Why me? Why me?
I won't be happy here!
Never! Never, no!
Why me?!
|