OVA 2: "La gata extraviada"
Kenshin se
queda viendo a Tomoe sin saber qué hacer.
Kenshin (pensando):
He sido visto. ¿Qué debo hacer?. ¿Debo silenciarla?.
Tomoe: .........Debo
ir a dormir.....
Tomoe se acerca
a Kenshin con paso muy débil y cuando está a pocos centímetros
de él, se desmaya y Kenshin la toma en brazos sin dejar de mirarla
fijamente.
Kenshin: Esta
fragancia.
Kenshin decide
llevarse a Tomoe y ambos llegan a una casa.
Mujer: Bienvenido
a casa, Himura.
Kenshin: Deme
un cuarto, por favor.
La mujer se
sorprende al ver a Kenshin sangrando, pero le permite pasar. Kenshin coloca
a Tomoe (aún inconsciente) en el suelo y se dispone a hablar con
la mujer.
Mujer: Choshu-han
te ha mantenido ocupado..........Primero un asesino, ahora eres un protector.
Kenshin: Un
cuarto, rápido.
Mujer: Estamos
llenos, no tenemos un cuarto vacío. Esta no es una posada de una
noche. Usa tu cuarto; yo le prepararé un baño y le daré
ropa nueva.
Tiempo después.
Kenshin: ¿Terminaste?.
Has sido de gran ayuda.
Mujer: No
del todo. ¿Qué planeas hacer con esto?.
La mujer saca
una daga de las ropas que usaba Tomoe y se la muestra a Kenshin. De pronto
Kenshin tiene un sueño, en dicho sueño, él se acerca
a Tomoe (mientras ella está dormida) e intenta asesinarla, justo
cuando le va a rebanar el cuello, despierta sobresaltado y se da cuenta
que está solo en el cuarto, por ello sale rápidamente a buscar
a Tomoe. Cuando baja las escaleras (la posada tenía dos pisos) encuentra
a Tomoe llevando unas bandejas.
Kenshin: Hey.......¿Te
sientes bien?.
Tomoe: Lamento
haberte causado problemas, estaba ebria.
Kenshin: ¿Eh?.
Tomoe: Al
parecer te causé problemas cuando estaba ebria.
Luego Tomoe
le da la espalda a Kenshin y sigue su camino, pero Kenshin le hace una
pregunta.
Kenshin: ¿Cómo
te llamas?.
Tomoe: Yo
soy Tomoe. Yukishiro Tomoe.
Tomoe se aleja
con las bandejas y Kenshin queda contrariado.
Kenshin (pensando):
¿Ebria?.
La posada
también es un Restaurant y Tomoe está haciendo la labor de
mesera, en ese momento llegan Kenshin y Lizuka.
Lizuka: Esa
es la mujer que trajiste, ¿no?. ¿Dónde la encontraste?.
Ella tiene clase. ¿Qué tal lo hace?. La posadera me dijo
que la dejaste dormir en tu cuarto.
Kenshin se
quedó callado, pero al escuchar esas palabras dejó de comer,
tomó una de sus dos espadas (aún con funda puesta) y con
la punta de la vaina golpeó el suelo al lado de Lizuka.
Lizuka: *glup*.
Todas las
personas que estaban comiendo voltearon a ver a Kenshin y a Lizuka. Tomoe
incluida. Inmediatamente, Kenshin se puso de pie y caminó fuera
del comedor.
Lizuka: Hey,
no me asustes.............me trague una semilla.
Nota: La mujer
que ayudó a Kenshin cuando llevó a Tomoe a la posada fue
la posadera. Otro detalle que es bueno aclarar es que en esa época,
todos los espadachines llevaban siempre dos espadas encima. Generalmente
eran dos Ninhotou o katana , pero la Kodachi también se usaba con
frecuencia.
Al rato, Kenshin
se dispuso a hablar con Tomoe, a solas.
Kenshin: Escucha..........Olvida
lo que pasó la otra noche y vete.
Tomoe: ¿Hay
algún problema si me quedo?.
Kenshin: Tu
familia se preocupará.
Tomoe: Si
tuviera un hogar a donde ir, no hubiera estado ebria y sola la otra noche..........¿Ya
se detuvo la hemorragia?.
Kenshin no
respondió y le dio la espalda.
Tomoe: Bien.
Kenshin se
acercó a ella y ambos se pusieron de rodillas en el suelo para seguir
conversando, en ese momento, Kenshin sacó la daga que le diera la
posadera y se la mostró a Tomoe.
Kenshin: Esto
es tuyo, ¿No es así?.
Tomoe: Sí.
Kenshin: Kyoto
es una ciudad muy peligrosa; esta daga no te ayudará mucho. Debes
irte pronto y buscar un lugar donde no necesites esto.
Tomoe: Eres
un asesino, ¿verdad?.
Kenshin: ¿Eh?.
Tomoe: Nada.
Tomoe guardó
silencio y tomó la daga. Tiempo después, en otro lugar de
la posada.
Posadera:
¿La Gata perdida?.
Kenshin: ¿Le
darás trabajo?.
Posadera:
Tú trajiste a la chica hasta acá.
Kenshin: Fue
algo fortuito.
Posadera:
Estás de suerte. Choshu le permite quedarse. Pero estamos tan ocupados
ahora que cualquier ayuda, incluso la de una gata, es bienvenida. Seguramente
nos mantendrás ocupados si estás cerca. Bien, ella se ve
que trabaja duro, además así tenemos a otra persona con quien
hablar.
En ese instante
llega Lizuka.
Lizuka: Así
que acá estás.
Kenshin: ¿Qué
sucede?.
Lizuka: Katsura
y Katanai están aquí.
Al escuchar
esas palabras, Kenshin se va con Lizuka.
Posadera (pensando):
Quizás esta chica ablande un poco la expresión tan dura de
los ojos de Kenshin.
Kenshin, Lizuka,
Katsura y Katanai están caminando por un pasillo y Tomoe les pasa
en sentido contrario y cuando ya está algo lejos, todos sienten
un extraño aroma.
Katanai: ¿Quién
es ella?.
Katsura: ¿Esa
es la chica?
Lizuka: Sí.
Kenshin: ¡Lizuka!.
Lizuka: Ella
huele a Hakubaiko (una fragancia de incienso). ¿No fue eso lo que
me dijiste, Kenshin?.
Kenshin: Katsura,
por favor......
Katsura: Yo
no estoy diciendo que haya algo malo con eso.
Al rato, cerca
de allí.
Katsura: Lizuka,
investiga lo que puedas acerca de ella.
Lizuka: Hai.
Katanai: Himura.
Kenshin: ¿Sucede
algo?.
Katanai: Nosotros
no vinimos a hablar sólo de la chica.
Katsura: Mataste
a algunas personas la otra noche, ¿No es así?.
Kenshin: Fue
necesario.
Katanai: Al
venir acá nos has puesto en riesgo.
Lizuka: Muchos
de nosotros murieron tratando de matarlos. Yo no puedo vigilar a la chica
cuando no está acá.
Katsura (mientras
pone su sombrilla en alto): ¿Quiénes crees que eran?. Dame
tu mejor intento.
Kenshin: Creo
que el Bakufu (El Gobierno del Shogunado) los envió.
Katanai: Shinsen
gumi.
Kenshin: No,
esa fue la primera vez que veía a ese grupo. Si tuviera que decir............
Katsura (cerrando
su sombrilla): Un grupo llamado Onniwa Banshu.
Katanai: Son
muy pocas las personas que saben de ti y aún así, ellos lograron
emboscarte.
Kenshin: ¿Un
traidor?.
Lizuka: Eso
parece.
Katsura: Esto
es algo muy serio, así que yo mismo me encargaré. Cuídense
del Shinsen gumi, ¿entendido?.
Kenshin, Lizuka
y Katanai: ¡Hai!.
Pronto llegó
el anochecer; Tomoe se puso a escribir en su Diario y Kenshin jugaba con
un trompo. La mañana siguiente fue lluviosa, Katsura, Katanai y
Lizuka se encontraban hablando en secreto.
Lizuka: Por
la forma en que habla es obvio que ella no es de Kyoto, además ella
es muy buena en los quehaceres, sin duda ha tenido un entrenamiento formal.
Probablemente ella sea de Kanto, pero no podemos confirmar eso con una
casa o una familia.
Katanai: Así
que sus antecedentes son desconocidos. ¿Es una espía?.
Lizuka: No,
ella no ha hecho contacto con nadie afuera. Lo más probable es que
ella perteneciera a una familia rica que cayó en desgracia, sus
padres murieron y ella vino a dar acá. Eso pasa muchas veces.
Katsura: ¿Podemos
confiar en esa historia?.
Lizuka: Estoy
seguro.
Katsura :
Buen trabajo.
Katsura y
Katanai inician un viaje y llegan a una casa donde Katsura empieza a leer
una carta de Takasugi........"Ten cuidado, los líderes están
empezando a flaquear; el Shogunado tiene espías en todos lados;
a este paso las cosas tardarán bastante en caer. Esta es sólo
una corazonada, pero ten cuidado con Miyabe. Estos son días oscuros.
Geisha (dejando
de tocar la flauta): ¿Una carta mala?.
Katsura: No
he leído una carta buena en años.
Geisha : ¿Qué
hay de la carta que yo te escribí?.
Katsura: Eso
es diferente.
Geisha: ¿Cómo
está la salud de Takasugi?.
Katsura: Nada
bien. Él está evadiendo a su mujer así que ella no
puede curarlo.
Geisha: Uno
mencionó eso. Eso es muy malo.
Katsura: Uno
lo está haciendo bien.
Geisha: ¿Realmente?.
Katsura: Aún
si Shinsaku es una hoja desnuda, ninguno de nosotros cuestionará
la forma en que vive su vida.
Geisha: Realmente..........si
Takasugi es una hoja desnuda, entonces Uno es su envoltura.
Katsura: ¿Una
envoltura?. Verdaderamente.
Lejos de allí
varios sujetos del Shinsen gumi estaban alrededor del cadáver de
un compañero.
Okita: Hasta
sus huesos han sido rotos.
Saito: ¿Crees
que el Jigen Ryu hizo esto?.
???1: No,
esto es diferente.
Acá
ocurre una retrospectiva del ataque.
???2: ¡¡Nosotros
somos los protectores de Kyoto!!. ¡¡¡¡¡Shinsen
gumi!!!!.
Varios miembros
del Shinsen gumi atacan a Kenshin.
De regreso
a la escena.
Saito: La
persona que hizo esto, asesinó rápidamente a todos los que
estaban aquí.
En ese momento,
Saito levanta la mirada y ve a los demás de su grupo al tope de
las escaleras donde ellos se encuentran. Y se continúa la retrospectiva
del ataque.
Kenshin ataca
a varios miembros del Shinsen gumi y los despedaza y a uno de ellos le
rompe la espada.
Lizuka: ¿Estás
bien?........¡Hey!.
Kenshin se
va y Lizuka lo sigue.
De vuelta
al presente.
Saito: Si
tu peleas contra el mejor del Jigen Ryu, tu espada puede romperse, pero........
Okita: Acá
hubo una increíble diferencia de habilidades.
Saito: Completamente....Nuestra
información estaba errada. Yo debí haber estado aquí.
El que hizo esto es alguien con una habilidad increíble.
Lejos de allí,
Kenshin y Lizuka huyen corriendo.
Lizuka: Otra
emboscada. El Shinsen gumi.......Yo le avisaré a Katsura.......No
cabe duda que tenemos a un traidor.
Kenshin llega
a una casa y una vez más se lava su mejilla, pues la herida le ha
vuelto a sangrar. En ese momento llega Tomoe.
Tomoe: Lavas
tu cara antes que tus manos.
Kenshin: ¿Aún
sigues despierta?.
Tomoe: Aún
estando en cuartos separados me preocupo cada vez que te vas.
Kenshin: No
te preocupes por mí.
Tomoe: Yo
pensé que había soñado la noche que llovió
sangre. Buenas noches.
Kenshin se
sorprende por las palabras de Tomoe y ella se retira a dormir. La
mañana siguiente hay una reunión en el lugar.
???: ¿Qué
dijo Katsura?.
Lizuka: Nos
quedaremos aqui hasta que el diga lo contrario.
???a: ¿Una
vez más nos dice que nos quedemos sin hacer nada?.
Una pequeña
discusión se presenta por las órdenes de Katsura.
???b: En nuestros
dominios, muchos de los nuestros han sido asesinados por el Shinsen gumi.
Debemos unirnos e ir a matarlos.
El Grupo:
¡¡¡Matémoslos!!!!. ¡¡¡¡Matémoslos!!!!.
Lizuka: ¡¡¡Esperen!!!.
No hay duda que existe un traidor en nuestro grupo. Vamos, adelante, hagan
una insesatez y ellos harán lo que les plazca con nosotros. En este
momento, todo lo que podemos hacer es esperar.
En las afueras
de la casa, Tomoe se encuentra recogiendo flores.
Mujer: Va
a llover de nuevo.
Tomoe: Hai.
Mujer: Y será
fuerte.
Tomoe: Aqui
están las flores.
Mujer: Las
lluvias hacen difícil que las flores florescan.
Tomoe: ¿Qué
más puedo hacer?.
Mujer: Esas
papas, pélalas.
Tomoe: Las
que están allá, ¿no?. Está bien.
Mujer: Esas
flores huelen como tú. Los Lirios huelen más fuerte en la
lluvia, no en el sol.
Tomoe se sorprende
al escuchar esas palabras y se va a su cuarto donde se pone a escribir
en su diario. La mañana siguiente, Kenshin se encuentra dormido
en su habitación.
Nota : En
esa época y aún en los inicios de la Era Meiji, los Samurais
dormían de una forma muy peculiar, ellos se sentaban recostados
de alguna pared y colocaban su espadada en fundada recostada de su cuerpo
de modo que la empuñadura de la espada quedara a la altura de la
cara.
Mientras Kenshin
dormía, Tomoe lo mira fijamente desde la puerta hasta que
decide entrar llevando una sábana, en medio de la habitación,
Tomoe toca con el pie el trompo de Kenshin y se arrodilla para verlo mejor,
luego alza la cara y ve a Himura dormiendo.
Tomoe (pensando):
Un niño...........aún un niño puede matar gente.........pero......
Tomoe abriga
a Kenshin con la sábana y luego se acerca y con su mano derecha
intenta acariciarle la mejilla donde tiene la herida. En ese instante,
Kenshin despierta y por reflejo desenfunda su espada y se la pone en el
cuello a Tomoe, mientras que con la otra mano agarra a Tomoe fuertemente
de un brazo; pero al darse cuenta que la persona es Tomoe, Kenshin se sorprende
y lo que hace es empujar a Tomoe con fuerza, haciendo que la chica
choque contra un montón de libros y caiga al suelo muy asustada.
Nota : Como
se dieron cuenta se ve que Kenshin era un verdadero Hitokiri, pues
todo lo hizo a una velocidad endemoniada y quedó en pose de combate
por puro reflejo no por nada era tan famoso.
Kenshin :
Lo siento......
Kenshin enfunda
su espada y se da cuenta que aún tiene puesta la sábana que
le colocó Tomoe y esto lo sorprende.
Tomoe: Está
haciendo frío, tú estabas cerca de la ventana.....
Kenshin :
Lo siento.
Tomoe (tomando
uno de los libros del suelo): ¿Has leído todos estos?.
Kenshin: No,
ninguno. Son perfectos para quedarse dormido. Un asesino no necesita educacion.
Tomoe: ¿Seguirás
matando gente para siempre?. La persona que no ha encontrado un lugar seguro
eres tú.......Tú eres quien no puede dormir sin tener lista
su espada.
Kenshin :
Yo he estado haciendo esto desde que era pequeño. Incluso vi gente
ser asesinada delante de mí.
Tomoe: Tú
seguirás matando.......
Kenshin: Ese
es mi rol, pero no durará mucho. : No necesito que te preocupes
por mí.
Kenshin le
entrega la sábana a Tomoe.
Tomoe: Pero.......
Kenshin: Yo
soy un asesino que hace llover sangre. Yo no deseo que conozcas el olor
de la sangre.
Tomoe : Lamento
haber interferido en tus asuntos. Obviamente nunca pude entender. Discúlpame.
Kenshin: Tomoe........Arigatou.
Tomoe se va
de la habitación. Esa noche, ella se encuentra fuera de la casa
sentada y mirando su daga, en ese momento aparece Katsura.
Katsura: Lamento
molestarte.
Tomoe: Katsura.
Katsura: Tú
no tienes que vigilar a nadie. Vine a hablar contigo.
Ambos se sientan
a tomar Sake.
Tomoe: ¿Kyotaru
Seigi?.
Katsura: Las
enseñanzas de mi último maestro, Yoshida Shoin..........Yo
le he dado el liderato de Kyotaru Seigi a Himura.
Tomoe: ¿Dejar
a un niño producir un arma?.
Katsura: .....En
mi tierra natal hay un hombre llamado Takasugi. Es un buen hombre, pero
algunas veces tiene una tendencia a disfrutar comportándose un poco
salvaje. Pero él tiene a una mujer quien controla su comportamiento
del mismo modo en que una funda controla a una espada. Su nombre es Uno.
Tomoe: ¿Una
funda?.
Katsura: ¿Te
convertirás en una funda?. Una funda para Himura.
Tomoe: ¿Por
qué yo?.
Katsura: Yo
no quiero cruzarme en su camino. Algunas veces una acción bondadosa
causa tragedia. Él necesita a alguien que lo controle.
La mañana
siguiente se celebra una reunión del Shinsen gumi.
???: Yoshida
de Choshu y Miyabe de Higo están en Kyoto. Furutaka también
está aquí, así que podemos esperar bastantes hombres
de Choshu.
Saito: Las
armas de Matsuya no son suficientes para manejar la situación. Ellos
deben conseguir más armas de otra parte. Deben tener otra bodega
como base de operaciones.
???: Manda
a alguien a vigilarlos. Tenemos que apurarnos, de acuerdo a lo que él
dijo, la reunión es esta noche.
Saito: Algo
me huele mal. Choshu está tras algo grande, realmente grande.
En ese momento,
Saito y el otro sujeto del Shinsen gumi salen de la habitación y
frente a ella se encuentran con Okita, quien estaba vigilando.
Okita: ¿Katsura
Kogoro liderizará la reunión?.
Saito: Probablemente.
???: Iré
a hablar con Kondo.
El otro sujeto
se va.
Okita: No
pensé que Toshi llegara tan lejos.
Saito: Hijikata
está usando este evento para determinar la caída o el levantamiento
del Shinsen gumi.
Okita: ¿Crees
que el asesino estará allí?.
Saito: Las
personas que hacen el trabajo sucio usualmente quedan fuera de las toma
de decisiones. ¿Qué harías si te lo encuentras?.
Okita: Pelearía
contra él........¿No crees que regresaría vivo?.
Saito: Lo
siento, fue una pregunta estúpida......En este momento es el Festival
de Gion y hay una cantidad enorme de personas en el pueblo. El momento
perfecto para causar disturbios. Aquellos que se crucen en nuestro camino
morirán.
En la ciudad
y dentro de esa cantidad enorme de personas están Kenshin y Lizuka.
Kenshin: ........Órdenes
de Miyobe.
Lizuka: Sí.
Kenshin: ¿Qué
has sabido de Katsura?.
Lizuka: Katsura
no ha aparecido ultimamente. Según los rumores, él y Miyabe
están rompiendo relaciones......La verdad necesito averiguar qué
es lo que está ocurriendo. ¿Qué piensas hacer con
Tomoe?.
Kenshin: No
es como si ella fuera mi mujer.
Lizuka: Nadie
piensa eso, pero tú la ayudaste. Debiste pensar eso. Nos vemos luego..........
Luego de esto,
Lizuka se va y Kenshin regresa a la posada.
Mujer: ¿Por
qué?.
Hombre: Sólo
vete de Kyoto. ¿Dónde está tu casa?.
Mujer: Yamashira.
Hombre: Entonces
ve a casa con tus padres.
Kenshin los
observa y se va a su cuarto y en él encuentra a Tomoe barriendo.
Tomoe: Casi
termino.
Kenshin: De
verdad lo aprecio.
Tomoe: Ese
es mi trabajo aquí.
Kenshin se
queda mirando a Tomoe.
Tomoe: ¿Qué?.
Kenshin: Nada.
Tomoe: Si
no es molestia, ¿Podrías salir conmigo esta noche?. Yo tengo
algún tiempo libre. Algunas veces quiero relajarme afuera, pero
no me gusta hacerlo sola.
Kenshin: Ya
veo.
Kenshin sale
con Tomoe y van a una Taberna.
Tomoe: ¿Ocurre
algo?.
Kenshin: Hace
mucho tiempo un Sake no tenía tan buen sabor.
Tomoe: Eso
es porque estamos en un Festival.
Kenshin: Tal
vez tengas razón.
Mientras tanto
en los cuarteles del Shinsen gumi.
Jefe: ........Togo
Keisuke, Okita. Ustedes diez son los presidentes del grupo. El resto de
Ustedes vendrá conmigo.
Saito: Hondo.....
Hondo (Jefe):
Sí........De acuerdo a nuestros reportes vamos a atacar el sitio
de la reunión. Esto es como el ajedrez, si los dejamos escapar,
el siguiente movimiento será de ellos. Así que lo mejor es
que los matemos a todos.
Saito: Señores,
váyanse.
Y todo el
grupo se va. De vuelta a la Taberna......
Tomoe: Yo
soy lo opuesto a ti........Ya no bebo como solía hacerlo.
Kenshin: ¿El
alcohol ha perdido su sabor?.
Tomoe: No.
La diferencia es que antes yo sólo bebía para perder mis
fuerzas........¿Ha dejado de sangrar la herida de tu mejilla?.
Kenshin: Me
he olvidado de eso.
Tomoe: Entonces,
tu herida ha sanado.
Kenshin: Sólo
dejó de sangrar.
Tomoe: Cada
vez que veo esa cortada me imagino lo que vio la persona que la hizo. Tú
dices que matas gente para hacerla feliz.
Kenshin: ¿Qué?.
Tomoe: No
sé cómo la felicidad puede ser alcanzada por medio del asesinato.
Kenshin: Todos
los días la gente muere por muchas razones. Yo no mato gente al
azar sin razón.
Tomoe: Así
que tu juzgas el derecho a vivir de las personas. Pero, eso tú se
lo dejas a otras personas. Tú sólo sigues órdenes.
Kenshin: Si
conozco mucho sobre la persona a quien tengo que matar, tendré dudas.
Yo hago esto para cambiar el mundo; esa es toda la justificación
que necesito.
En ese momento
llega Lizuka muy asustado.
Lizuka: ¡Vámonos
de aquí!. ¡¡Ahora!!.
Kenshin: ¿Qué
sucede?.
Lizuka: Katsura
está en peligro.
Kenshin, Tomoe
y Lizuka salen del lugar y se mezclan con la multitud que está en
las calles debido al Festival.
Lizuka: Hoy
en la noche, Miyabe planea incendiar a Kyoto.
Kenshin: ¡¿Qué?!.
Lizuka: El
quiere derrocar al Emperador; además, ha roto todo tipo de relación
con Katsura. Lo peor es que esto es muy probable que se haya filtrado al
Shinsen gumi. Yo iré por ayuda, ustedes, vayan a la reunión.
Kenshin: ¿Dónde
és?.
Lizuka (mientras
se aleja): Kawaramachi Sanjo. En La Casa Ikeda.
En ese lugar,
el Shnsen gumi ya estaba listo para iniciar un ataque sorpresa. Cuando
empezaron, los sujetos que estaban en la reunión apagaron las luces
para esperarlos.
Hondo: Nosotros
somos el Shinsen gumi.
El ataque
fue una verdadera carnicería, la sangre circulaba por todas partes,
hubo decapitaciones, desmembraciones y demás; la verdad es una de
las escenas más sanguinarias de los Ovas; lo relevante es que Okita
demostró que, a pesar de su corta edad , menor que Kenshin era un
espadachín formidable y un asesino a sangre fría y que no
tenía nada que envidiarle a Kenshin, a Saito. Cerca del lugar, Kenshin
llega con Tomoe y es detenido por un grupo del Shinsen gumi.
???: ¡Es
él!. ¡Tiene que ser él!.
Kenshin (a
Tomoe): Vete por donde vinimos.
Tomoe (tomándole
la mano): ¿No sabes?. Una espada necesita una funda.
Kenshin: ¿Qué
estás diciendo?.
Tomoe (poniendo
cara de asesina, al igual que Kenshin): ¿Hasta cuándo seguirás
matando gente?. Yo quiero verlo con mis propios ojos...........¡¡¡¡Con
Mis Propios Ojos!!!!.
Y su deseo
se cumple, pues en ese instante, Kenshin es atacado y Himura no pierde
tiempo en asesinarlos a todos frente a Tomoe. De regreso al sitio de la
reunión, Okita llevaba a un miembro de su grupo que estaba herido
y es cercado por dos sujetos, pero Saito llega y los asesina.
Saito: ¿Has
visto a Katsura?.
Okita: No
sé dónde está. El supuesto asesino tampoco está
aquí.
Cerca del
lugar, Kenshin seguía matando a miembros del Shinsen gumi.
Kenshin: Estúpidos
idiotas. ¡Estás en mi camino!. ¡Muévanse!.
???: Mi nombre
es Heibo Shinosuke.
Kenshin: ¡¡Tu
nombre no significa nada para mí!!.
Al decir esto,
Kenshin termina de matarlos a todos y al sujeto que le habló, Kenshin
lo atraviesa por el cuello. Cuando Kenshin retira su espada del cuello
del sujeto, voltea a ver a Tomoe y ambos se quedan viendo fijamente a los
ojos y Kenshin sigue corriendo. En otro lugar.......
Katanai: Katsura.
Katsura: ¿Qué?.
Ya le dije a Miyabe que no soy responsable por lo que pasó.
Katanai: La
Casa Ikeda fue atacada por el Shinsen gumi.
Katsura se
pone de pie y le habla a la Geisha que estaba con él (¿Qué
les dije?).
Katsura: Ikomatsu,
será mejor que te escondas por un tiempo.
En otro lugar,
los miembros del Shinsen gumi se encuentran con uno de los compañeros
asesinados por Kenshin y cerca de ellos están Kenshin y Tomoe escondidos,
Kenshin decide atacarlos, pero Tomoe lo toma de una de sus espadas y sollozando
le dice que no lo haga, de pronto se escuchan conversaciones.
???: Katsura
no está aquí. Miyabe y Okuno se suicidaron.
Saito: Ya
veo.
Kenshin y
Tomoe deciden huir, pero cuando lo hacen, Saito siente un olor extraño.
???: ¿Qué
ocurre?.
Saito: Sentí
un aroma de flores floreciendo.
???: Pero
es verano.
Saito: Sí,
tal vez me estoy volviendo loco.
Kenshin y
Tomoe se dirigen a la posada donde estaba Katsura.
Kenshin: ¿Katsura
está aquí?.
Posadera (quien
se disponía a huir): No, nosotros supimos sobre la Casa Ikeda. Este
lugar también es peligroso. Rápido, ve a la parte de atrás.
Kenshin y
Tomoe van corriendo.
Posadera:
Tomoe, recuerda los lirios. Ellos huelen más fuerte en la lluvia,
aún cuando sea una lluvia de sangre.
Tomoe le hace
una reverencia y se va con Kenshin, pronto ambos encuentran a Katsura.
Katsura: Himura.
Kenshin: ¿Está
bien?.
Katsura: Pensé
que estabas muerto. Ellos han entrado a nuestros cuarteles generales. Yo
he perdido todo. Debemos estar contentos con el sólo hecho de permanecer
vivos. He preparado una casa en Otsu, pretendan ser recién casados
y quédense allí.
La última
frase sorprende a Kenshin y a Tomoe.
Katsura: Si
ustedes están casados, levantarán menos sospechas. Lizuka
será tu contacto, espera por mis órdenes (mientras se va):
Cuento contigo, Tomoe.
Kenshin: Así
que vamos a Otsu................como recién casados..........
Tomoe se queda
muy incrédula y sólo mira su diario......."Un mes después,
en Julio de 18...., hay un motín en Kinmon. Las fuerzas del Bakufu
y las fuerzas de Choshu pelean en Kyoto. La ciudad es incendiada y queda
reducida a cenizas. Em Choshu, las fuerzas de Choshu ganan de forma sorpresiva".
(Todo este epílogo se muestra teniendo de fondo a la ciudad de Kyoto
en llamas). En otro lugar.......
Takasugi:
Deseo comer algo que cocine Uno.
Y una vez
más, Takasugi muestra síntomas de su enfermedad al tener
un ataque de Tos. En uno de los tantos caminos del Japón se encuentran
Kenshin y Tomoe con una mujer.
Mujer: Tú
eres Tomoe de Ohanagi, ¿cierto?. La chica de las flores. ¿Vas
a algún lugar?.
Tomoe: El
negocio no ha estado bien.
Kenshin (mientras
sigue su camino): Date prisa.
Mujer: ¿Quién
es él?.
Tomoe: Mi
esposo.
Al decir esto,
Tomoe se va con Kenshin y se pone a caminar justo detrás de él.
y sin que él lo note se lleva su mano derecha a su espalda y empuña
su daga........
Fin del Ova
2