※ 重要なお知らせ

ページを引っ越しました。今後こちらのページは更新いたしませんので、下記の新しいアドレスをご利用ください。

http://www.geocities.jp/ask_majo_p/top.html

今後とも、よろしくお願いいたします。by Majo-P (July 1, 2009)




#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

S

SableMercury Sable

SadgePosted by Majo-P (Nov. 12, 2003)
発音ッジ】
意味 《口語》 「射手座(Sagittarius)、射手座の人」
I'm a Sadge.
Majo-P's Comment なし。(Nov. 12, 2003)

SafariGMC Safari

SafewayPosted by Majo-P (Jan. 26, 2003)
発音イフウェイ】
意味 「スーパーマーケットチェーンの名前
I went out to Safeway and bought some beer.
Majo-P's Comment Safeway.com。(Jan. 26, 2003)

Salisbury steakPosted by Majo-P (Dec. 12, 2003)
発音ソールズベリィ・ステイク】
意味 「ハンバーグ」
I'll just have a Salisbury steak TV dinner tonight.
Majo-P's Comment なし。(Dec. 12, 2003)

salt personPosted by Majo-P (Feb. 21, 2003)
発音ソールトゥ・パースン】
意味 《口語》 「しょっぱいものが好きな人」
I love french fries and potato chips. I'm a salt person.
Majo-P's Comment なし。(Feb. 21, 2003)

Sam AdamsSamuel Adams

Sam GoodyPosted by Majo-P (Dec. 13, 2003)
発音ム・ディー】
意味 「CD・DVD などのチェーン店の名前
I went to Sam Goody and bought the new Britney CD.
Majo-P's Comment Sam Goody.com。(Dec. 13, 2003)

sammichPosted by Majo-P (May 6, 2004)
発音ミッチ】
意味 《スラング》 「sandwich」
I want a ham sammich.
Majo-P's Comment 単に音がくずれただけ。BLTPB&J も見てね。(May 6, 2004)

Sam's ClubPosted by Majo-P (Apr. 19, 2003)
発音ムズ・クラブ】
意味 「会員制ディスカウントストアチェーンの名前
Buying in bulk at Sam's Club can save your family a lot of money.
Majo-P's Comment Sam's Club.comCostco も見てね。(Apr. 19, 2003)

Samuel AdamsPosted by Majo-P
(Nov. 14, 2003)
発音ミュエル・ダムズ】
意味 「ビールの名前
I usually drink Samuel Adams.
Majo-P's Comment Samuel Adams.com。略して「Sam Adams」とも言う。(Nov. 14, 2003)

sand dollarPosted by Majo-P (Apr. 20, 2003)
発音ンドゥ・ダラァ】
意味 「タコノマクラ」
I went to the beach and found some sand dollars.
Majo-P's Comment ウニの仲間。円盤状の形で、表面に星の模様みたいのがついてる。Majo-P も拾ったことある。Yahoo! image searchで見てみてね。(Apr. 20, 2003)

SandiesPosted by Majo-P (Jul. 30, 2003)
発音ンデイーズ】
意味 「バタークッキーの名前
I got two packages of pecan Sandies on a "buy one, get one free" deal.
Majo-P's Comment Keebler ブランドのクッキー。ココ とか NetGrocer.com で見てみてね。1つ1つは「Sandy / Sandie」とも言う。(Jul. 30, 2003)

SankaPosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音ンカ】
意味 「ノーカフェインのコーヒー(decaffeinated coffee)のブランド名
I'm sipping a cup of Sanka right now.
Majo-P's Comment ココで見てね。Kraft FoodsMaxwell House ブランドの製品。(Dec. 31, 2003)

Santa FeHyundai Santa FeSanta Fe, NM

Sara LeePosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音ァラ・リー
意味 「冷凍ケーキなどのブランド名
I bought a Sara Lee cheesecake at the grocery store.
Majo-P's Comment Sara Lee.com。(Dec. 31, 2003)

Sarah PalinPosted by Majo-P (Jun. 22, 2009)
発音アラ・イリン】
意味 「アラスカ州知事(1964-)の名前
Majo-P's Comment 州知事公式ページ。2008年大統領選挙の共和党選出副大統領候補者だった。知識不足で質問にまともに答えられなかったり、外交政策経験として、アラスカからロシアが見える(くらい近い)ことを経験の例に挙げるみたいな苦し紛れの発言をしたり、ファッションに多額の金を費やしたり、副大統領候補者ディベートでウィンクをしたりで、資質を問われたり、頻繁にジョークのネタにされた。5人いる子供のうち、長女の Bristol【ブストゥル】は高校生で未婚のまま妊娠・出産し、その後フィアンセ Levi Johnston【リーヴァイ・ジャンストゥン】との婚約が打ち切られたのも、ニュースのネタにされた。(Jun. 22, 2009)

SasquatchPosted by Majo-P (Jul. 27, 2003)
発音スクワッチ】
意味 「アメリカ北西部からカナダにかけての太平洋岸の森林地帯に住んでるとされる毛深くて大型の類人猿」
He claims he saw a Sasquatch in the woods.
Majo-P's Comment 別名「Bigfoot」。(Jul. 27, 2003)

SaturnSaturn << General Motors

saucePosted by Majo-P (May 28, 2004)
発音ソース】
意味 《スラング》 「酒」
I've been off the sauce for a whole month now.
Majo-P's Comment ふつうこの意味だと「the」をつける。(May 28, 2004)

SavanaGMC Savana

scalefishscale

scantily-cladPosted by Majo-P (Jun. 18, 2003)
発音 【スキャンティリィ・クッドゥ】
意味 「ほとんど服を着てない状態の、超露出度の高い格好をした」
I like to watch scantily-clad women mud-wrestling.
Majo-P's Comment なし。(Jun. 18, 2003)

scaredy-catPosted by Majo-P (Jan. 26, 2003)
発音 【スアディー・キャットゥ】
意味 「臆病者」
He laughed and called her a scaredy-cat.
Majo-P's Comment fraidy-cat と同じ。(Jan. 26, 2003)

ScattergoriesPosted by Majo-P (Mar. 9, 2003)
発音 【スキャタァゴーリーズ】
意味 「思考ゲームの1つ」
I like playing Scattergories. It's pretty fun.
Majo-P's Comment Hasbro 製。各回12個のカテゴリーが与えられてそれに当てはまる答えを書いていくんだけど、その答えがサイコロ(正20面体で各面にアルファベットが記されてる)を振って出たアルファベットで始まらなくちゃいけないってやつ。(Mar. 9, 2003)

schm-Submitted by Basil (Feb. 14, 2009)
発音 【シュム】
意味 接頭辞「『すばらしい』『すごい』のような意味を含む語に、その語と韻を踏むように続けて、『実はそれほどすばらしく(すごく)ないじゃん』みたいな嘲り・軽蔑・皮肉などを表す」
Stars schmars.
Majo-P's Comment この言葉遊びみたいなものは、もともと Yiddish(イディッシュ語)から来てるもの。だから、Jewish American 系の響きがある。上の例文は、「スターとは言うけど、実は大したことないじゃん」「スターなんてよく言ったものだ」みたいな意味。理論上は、どんな品詞の語にも使える。fancy schmancy はこの典型的な例で、「語」として定着しちゃってる。(Apr. 30, 2009)

schmo または schmoePosted by Majo-P
(Mar. 3, 2003)
発音 【シュウ】
意味 《スラング》 「ばか、まぬけ」
I saw some poor schmoe's car getting towed away.
Majo-P's Comment Jewish American 系の語。(Mar. 3, 2003)

schnoz または schnozzPosted by Majo-P
(Feb. 12, 2003)
発音 【シュズ】
意味 《スラング》 「nose」
You've got a zit on your schnoz.
Majo-P's Comment Jewish American 系の語。「でかい鼻」っていうニュアンスがある。(Feb. 12, 2003)

school nightPosted by Majo-P (Mar. 1, 2003)
発音 【スクール・ナイトゥ】
意味 「学校がある日の前の晩、次の日が学校である晩」
What time do you usually go to bed on a school night?
Majo-P's Comment work night も見てね。(Mar. 1, 2003)

science fairPosted by Majo-P (Apr. 11, 2003)
発音イエンス・フェアー】
意味 「科学展」
I'm working on my science fair project right now.
Majo-P's Comment なし。(Apr. 11, 2003)

scofflawPosted by Majo-P (May 26, 2002)
発音 【スフロー、スコーフロー】
意味 「法律違反常習者」
A traffic scofflaw had his license suspended.
I'm a parking scofflaw, and don't mind getting tickets.
Majo-P's Comment 例文みたいに、ふつう交通違反とか駐車違反程度の法律違反者を言う。(May 26, 2002)

scooch overPosted by Majo-P (Jul. 13, 2004)
発音 【スクーチ・ウヴァー】
意味 《口語》 「横に寄る(move over、scoot over)」
I scooched over so that she could sit next to me.
Majo-P's Comment なし。(Jul. 13, 2004)

Scoop AwayPosted by Majo-P (Dec. 20, 2003)
発音 【スクープ・アウェイ】
意味 「猫のトイレ砂(cat litter)の名前
I've been using Scoop Away for my cats.
Majo-P's Comment Scoop Away.comClorox の製品。Fresh StepTidy CatsJonny CatCat's Pride も見てね。(Dec. 20, 2003)

ScopePosted by Majo-P (Dec. 7, 2003)
発音 【スウプ】
意味 「洗口液(mouthwash)の名前
I rinsed my mouth with Scope.
Majo-P's Comment ココで見てね。P&G の製品。(Dec. 7, 2003)

scrilla または scrillPosted by Majo-P
(Jun. 27, 2009)
発音 【スクラ】【スクル】
意味 《黒人スラング》 「金(money)
I ain't got no scrilla, yo.
Majo-P's Comment ふつうは不可算名詞なんだけど、可算名詞として複数形「scrillas」「scrills」になることもあり。「skrilla」「skrill」とも綴る。(Jun. 27, 2009)

Scrubbing BubblesPosted by Majo-P (Dec. 24, 2003)
発音 【スクビング・バブルズ】
意味 「トイレ・バスルーム用洗剤のブランド名
I cleaned my bathtub with Scrubbing Bubbles.
Majo-P's Comment Scrubbing Bubbles.comSC Johnson の製品。Lysol も見てね。(Dec. 24, 2003)

scrunchiePosted by Majo-P (Apr. 2, 2003)
発音 【スクンチー】
意味 「布の中にゴムを通して丸い輪にした髪留め、『シュシュ』」
She tied her hair into a ponytail with a scrunchie.
Majo-P's Comment 「hair scrunchie」とも言う。Yahoo! Shopping で見てみてね。(Apr. 2, 2003)

scumbagPosted by Majo-P (Mar. 2, 2004)
発音 【スムバッグ】
意味 《スラング》 「くず人間」
Get a life, you scumbag!
Majo-P's Comment dirtbagdouche bag も見てね。(Mar. 2, 2004)

seat-filler または seat filler
または seatfiller
Posted by
Majo-P
(Jul. 16, 2003)
発音スィートゥ・フィラァ】
意味 (グラミー賞みたいな)メジャーな授賞式でテレビカメラがゲスト席を映したときに空席がないように見せかけるため、到着が遅れてるとかトイレに行ってるゲストの代わりに一時的にその席に座ってる係の人」
I once worked as a seat-filler for the MTV Awards.
Majo-P's Comment チケット入手が不可能に近いイベントに行けるだけでなく、有名人のそばに座れるっていうおいしい仕事。なりたい人は Seatfiller.com で応募してみてね。(Jul. 16, 2003)

SebringChrysler Sebring

SecretPosted by Majo-P (Dec. 7, 2003)
発音スィークレットゥ】
意味 「制汗剤・デオドラントのブランド名
She rolled on some Secret before going out.
Majo-P's Comment Secret.comP&G の製品。(Dec. 7, 2003)

SedonaKia Sedona

SegwayPosted by Majo-P (Mar. 31, 2003)
発音グウェイ】
意味 「電動二輪スクーターの名前
I think the Segway is pretty cool.
Majo-P's Comment Segway.com。正式名称は「Segway HT (Human Transporter)」。1台 $4,950。(Mar. 31, 2003)

Senior Cut Day または
senior cut day
Posted by Majo-P (Feb. 28, 2003)
発音スィーヌィアー・ットゥ・デイ】
意味 「高校3年生が集団で学校をサボる日」
My best memory of high school was Senior Cut Day.
Majo-P's Comment 非公式の伝統行事らしい。party するとか beach に行くとか好きなことをする。学校側は基本的にただあきれるしかないらしい(校則で禁止してるところもある)。親は自分の経験からか甘いらしい。単に「Cut Day」「cut day」とも言う。(Feb. 28, 2003)

SensodynePosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音ンソダイン】
意味 「知覚過敏(sensitive teeth)用歯磨きの名前
I always brush my teeth with Sensodyne.
Majo-P's Comment Sensodyne.com。日本での名前は「シュミテクト」。GlaxoSmithKline の製品。(Dec. 31, 2003)

SentraNissan Sentra

SephoraPosted by Majo-P (Mar. 30, 2004)
発音 【セフォーラ】
意味 「化粧品・香水などのチェーン店の名前
I went to Sephora today and bought some makeup.
Majo-P's Comment Sephora.com。(Mar. 30, 2004)

SequoiaToyota Sequoia

serendipitousPosted by Majo-P (Jul. 21, 2002)
発音 【セレンディピタス】
意味 「偶然の」
Science is full of serendipitous discoveries.
Majo-P's Comment なし。(Jul. 21, 2002)

Sergio ValentePosted by Majo-P (Mar. 30, 2004)
発音サージオウ・ヴァンテイ】
意味 「ジーンズのブランド名
I bought a pair of Sergio Valente jeans at Nordstrom.
Majo-P's Comment SV Jeans.comNordstrom も見てね。(Mar. 30, 2004)

serotoninPosted by Majo-P (Jun. 25, 2009)
発音 【スィアロウヌィン、セロウヌィン】
意味 「神経伝達物質の1つ」
Eating carbohydrates increases serotonin in the brain, a feel-good chemical.
Majo-P's Comment 興奮、不安などを抑制して精神を安定させる働きをするらしい。(Jun. 25, 2009)

SertaPosted by Majo-P (Nov. 5, 2003)
発音サータ】
意味 「マットレスなどのメーカー名
We got a Serta mattress today.
Majo-P's Comment Serta.com。(Nov. 5, 2003)

SevilleCadillac Seville

Shake 'n BakePosted by Majo-P
(Nov. 14, 2003)
発音シェイク・アン・イク】
意味 (チキンやポーク用の)味つきの衣ミックス(seasoned coating mix)の名前
We had Shake 'n Bake chicken tonight.
Majo-P's Comment Kraft Foods の製品。Net Grocer で見てみてね。名前のとおり、チキンとかといっしょに袋に入れて振って粉が付いたらオーブンで焼くだけでできあがりってやつ。(Nov. 14, 2003)

Shakey'sPosted by Majo-P (Apr. 18, 2003)
発音シェイキーズ】
意味 「ピザ屋チェーンの名前
We had a pepperoni pizza at Shakey's.
Majo-P's Comment Shakey's.com。(Apr. 18, 2003)

ShamuPosted by Majo-P (Apr. 1, 2003)
発音 【シャムー
意味 「Sea World のシャチの愛称」
Our little daughter was picked to be kissed by Shamu.
Majo-P's Comment Sea World は「Orlando, FL」「San Diego, CA」「San Antonio, TX」の3ヶ所。(Apr. 1, 2003)

ShaolinPosted by Majo-P (Nov. 18, 2003)
発音シャウリン】
意味 「少林(寺拳法)の」
He was imitating some Shaolin moves.
Majo-P's Comment 「Shaolin kung fu(少林寺拳法)」「Shaolin temple(少林寺)」。「Xiaolin」とも綴る。(Nov. 18, 2003)

sharkjump the shark

sharp cookiecookie

ShastaPosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音シャスタ】
意味 「ソフトドリンクのブランド名
I like Shasta orange soda.
Majo-P's Comment Shasta Pop.com。(Dec. 31, 2003)

shaved icePosted by Majo-P (Apr. 10, 2003)
発音シェイヴドゥ・イス】
意味 「かき氷」
My kids love to walk down to the shaved ice stand on a hot summer afternoon.
Majo-P's Comment snow cone も見てね。(Apr. 10, 2003)

shawtyshorty

sheeplePosted by Majo-P (Jun. 25, 2009)
発音シープル】
意味 「何も考えずに周りに流されてるような人たち」
Are you one of those sheeple?
Wake up, sheeple!
Majo-P's Comment 「sheep」+「people」から。(Jun. 25, 2009)

sheezyfo' sheezy

shelf-stable または shelf stablePosted by Majo-P (Dec. 6, 2003)
発音シェルフ・スイブル】
意味 (食品が)常温で長期保存可能な」
Many processed and packaged foods are shelf-stable.
Majo-P's Comment なし。(Dec. 6, 2003)

Sherri ShepherdPosted by Majo-P (Jun. 21, 2009)
発音シェリー・シェパードゥ】
意味 「コメディアン・TV女優(1967-)の名前
Majo-P's Comment Sherri Shepherd.com。トーク番組「The View」のパネリストの1人。(Jun. 21, 2009)

ShieldPosted by Majo-P (Dec. 18, 2003)
発音シールドゥ】
意味 「石鹸のブランド名
I took a shower with Shield deodorant soap.
Majo-P's Comment Unilever の製品。(Dec. 18, 2003)

shih tzuPosted by Majo-P (Apr. 2, 2006)
発音シー・ズー、・ズー】
意味 「犬の種類の名前
We have a shih tzu named Buster.
Majo-P's Comment 「shih tzu dog」とも言う。名前は中国語「獅子」から。写真は Yahoo! Image Search とかで見てみてね。(Apr. 2, 2006)

Shirley TemplePosted by Majo-P
(Feb. 25, 2008)
発音シャーリィ・ンプル】
意味 「カクテルに似せて作った子供用ノンアルコールドリンクの名前
My parents used to order a Shirley Temple for me at restaurants when I was a kid.
Majo-P's Comment 名前の由来は1930年代に有名だった子役女優の名前から。(Feb. 25, 2008)

(the) shiznitPosted by Majo-P (Jun. 18, 2004)
発音ズヌィットゥ】
意味 《スラング》 「the best、greatest、coolest」
This song is the shiznit.
You're da shiznit!
Majo-P's Comment 「(It's) the shit, isn't it?」が縮まったものって言われてる。「shit」の婉曲語として使われてる。(Jun. 18, 2004)

shizzlefo' shizzle my nizzle

shock jockHoward Stern

Shoney'sPosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音ショウヌィーズ】
意味 「ファミレスチェーンの名前
We enjoyed a breakfast buffet at Shoney's.
Majo-P's Comment Shoney's Restaurants.com。(Dec. 31, 2003)

ShopKoPosted by Majo-P (Oct. 25, 2003)
発音シャプ・コウ】
意味 「ディスカウントストアチェーンの名前
I went to ShopKo and bought a pair of jeans.
Majo-P's Comment ShopKo.com。(Oct. 25, 2003)

shorty または shawtyPosted by Majo-P
(May 9, 2009)
発音ショーティー】
意味 《黒人スラング》 (かわいい、魅力的な、セクシーな)女の子、女性、彼女、およびその呼びかけ語」
What's up, shorty?
Majo-P's Comment 「shawty」は「shorty」の「のばす r」の音が落ちた発音を表すための綴り。「shortie」「shawtie」とも綴る。(May 9, 2009)

shotgunride shotgun

ShoutPosted by Majo-P (Dec. 24, 2003)
発音シャウトゥ】
意味 「染み取り剤(stain remover)の名前
I tried Shout and the stain came out.
Majo-P's Comment Shout It Out.comSC Johnson の製品。(Dec. 24, 2003)

ShowtimePosted by Majo-P (Mar. 12, 2004)
発音ショウタイム】
意味 「ケーブルテレビ局の1つ
I watched a horror movie on Showtime last night.
Majo-P's Comment Sho.com。映画チャンネル。(Mar. 12, 2004)

Shredded WheatPosted by Majo-P
(Dec. 7, 2003)
発音 【シュッディドゥ・(フ)ウィートゥ】
意味 「cereal の名前
I had a bowl of Shredded Wheat with some fruit on it.
Majo-P's Comment ココで見てね。Kraft Foods の Post ブランドの製品。(Dec. 7, 2003)

shucksaw, shucks

sick bagbarf bag

sidewalk chalkPosted by Majo-P (Jul. 1, 2003)
発音イドゥウォーク・チョーク】
意味 「アスファルトとかコンクリートの上で絵を書いたりするためのチョーク」
My 5-year-old daughter loves drawing outside with her sidewalk chalk.
Majo-P's Comment Yahoo! Shopping で見てみてね。(Jul. 1, 2003)

SiennaToyota Sienna

SierraGMC Sierra

Sierra MistPosted by Majo-P (Feb. 27, 2003)
発音 【スィラ・ミストゥ】
意味 「レモンライム味の炭酸飲料の名前
I ordered a pepperoni pizza with a Sierra Mist.
Majo-P's Comment Sierra Mist.com。Pepsi の製品。2000年に登場。(Feb. 27, 2003)

signature colorPosted by Majo-P (Jun. 6, 2004)
発音スィグナチャー・カラァ】
意味 「最も自分らしい色、自分に最も似合う色」
Pink is your signature color.
Majo-P's Comment なし。(Jun. 6, 2004)

significant otherPosted by Majo-P (Jul. 21, 2002)
発音 【スィグヌィフィカントゥ・ザァ】
意味 「大事な相手(husband, wife, boyfriend, girlfriend など)、相方」
My siginificant other is acting cold towards me lately.
Majo-P's Comment なし。(Jul. 21, 2002)

silent auctionPosted by Majo-P
(Mar. 29, 2003)
発音イレントゥ・オークション】
意味 「あらかじめ品物が陳列されていて、自分の希望の品物のところにある用紙に自分の希望価格を記入していくタイプのオークション」
Over 50 items will be sold at a silent auction at the school carnival.
Majo-P's Comment ふつう制限時間がある。auctioneer がいて値段を叫ぶタイプのやつは「live auction」。(Mar. 29, 2003)

SilhouetteOldsmobile Silhouette

silly o'clockstupid o'clock

Silly PuttyPosted by Majo-P (Nov. 16, 2003)
発音スィリー・ティー】
意味 「ゴムのような物質でできた卵型の粘土みたいなおもちゃの名前
I remember playing with Silly Putty when I was a kid.
Majo-P's Comment Silly Putty.com。延びたりくっついたりするだけでなく、ボールみたいに弾んだりもする。(Nov. 16, 2003)

SilveradoChevrolet Silverado

silver bulletPosted by Majo-P (Mar. 22, 2002)
発音スィルヴァー・レットゥ】
意味 「魔法のような武器、魔法のような解決策」
The problem is fast growing, with no silver bullet in sight.
Majo-P's Comment 似たやつに magic bullet っていうのがある。(Mar. 22, 2002)

silver dollar pancakePosted by Majo-P (Feb. 25, 2004)
発音スィルヴァー・ラァ・ンケイク】
意味 「直径2インチ(約5cm)のミニ・パンケーキ」
May I have the silver dollar pancakes topped with strawberries, please?
Majo-P's Commentsilver dollar hotcake」とも言う。(Feb. 25, 2004)

Simply OrangePosted by Majo-P (Jan. 3, 2004)
発音スィンプリィ・オーレンジ】
意味 「100%オレンジジュースの名前
I've got a bottle of Simply Orange in my fridge.
Majo-P's Comment Simply Orange Juice.com。2001年に登場。Coca-Cola の製品。(Jan. 3, 2004)

Sin CityPosted by Majo-P (Oct. 29, 2003)
発音スィン・スィティー】
意味 Las Vegas の nickname」
I had a great time in Sin City.
Majo-P's Comment 「罪の都」っていう意味。(Oct. 29, 2003)

single-usePosted by Majo-P (Mar. 16, 2002)
発音スィングル・ユース】
意味 「1回しか使えない、使い捨ての(disposable)」
a single-use camera, a single-use MetroCard
Majo-P's Commentone-time-use」とも言う。MetroCard はN.Y.の地下鉄・バスで使えるカード。(Mar. 16, 2002)

sippy cupPosted by Majo-P (Jul. 6, 2003)
発音スィピィ・カップ】
意味 「幼児が飲み物をこぼしたり一気に飲みすぎたりしないようにふたと飲み口が付いてるカップ」
My 15-month-old son is very good at drinking from a sippy cup.
Majo-P's Comment Yahoo! Shopping で見てみてね。(Jul. 6, 2003)

sitchPosted by Majo-P (Feb. 14, 2004)
発音スィッチ】
意味 《スラング》 「situation」
What's the sitch?
Majo-P's Comment 単に音の短縮から。(Feb. 14, 2004)

Six FlagsPosted by Majo-P (Oct. 29, 2003)
発音スィックス・フッグズ】
意味 「amusement park の名前
I went to Six Flags today with my friends.
Majo-P's Comment Six Flags.com。けっこうあちこちにある。(Oct. 29, 2003)

six-tre または six-treyPosted by Majo-P
(May 31, 2009)
発音スィクス・トゥイ】
意味 《黒人スラング》 「1963年製の Chevy Impala
He went lowriding in his six-tre.
Majo-P's Comment63」を読んだもの。「tre」「trey」は「3」を表すスラング。「tray」って書くこともあり。この車は lowrider 用に人気があるらしい。(May 31, 2009)

size queenPosted by Majo-P (Nov. 16, 2003)
発音イズ・クウィーン】
意味 《スラング》 「巨根を求める女性」
Are you a size queen?
Majo-P's Comment なし。(Nov. 16, 2003)

skankPosted by Majo-P (May. 6, 2009)
発音 【スキャンク】
意味 《スラング》 「ブス、slut、bitch、whore」
Stop dressing like a skank.
Majo-P's Comment なし。(May. 6, 2009)

skankyPosted by Majo-P (Jan. 15, 2003)
発音 【スキャンキィ】
意味 《スラング》 「ブスの、slutty、bitchy」
I caught him kissing some skanky girl.
Majo-P's Comment なし。(Jan. 15, 2003)

Skee-Ball または
Skee Ball
Posted by Majo-P (Mar. 5, 2003)
発音 【スキー・ボール】
意味 「ボールを転がして前方にあるリング状のエリアに入れて得点をかせぐゲーム(arcade game の1つ)
I loved playing Skee-Ball when I was a kid.
Majo-P's Comment Skee Ball.com。レーンの先端が急に上方に傾斜しててボールがそこからジャンプするようになってる(スキージャンプみたいに)。それが名前の由来。「Ski Ball」「Skiball」とも綴られる。(Mar. 5, 2003)

skeeve または skeeve outPosted by Majo-P
(Jan. 31, 2003)
発音 【スキーヴ】
意味 《スラング》 「気持ち悪くさせる(gross out)」
Seeing him in a Speedo skeeved me.
That guy really skeeves me out.
Majo-P's Comment Speedo も見てね。(Jan. 31, 2003)

skill cranecrane game

Skilsaw または Skil sawPosted by Majo-P
(Jul. 7, 2004)
発音 【スル・ソー】
意味 「円形の電動ノコギリの名前
He cut a bowling ball in half with his Skilsaw.
Majo-P's Comment Skil の製品。(Jul. 7, 2004)

SkintimatePosted by Majo-P (Dec. 24, 2003)
発音 【スンティメットゥ】
意味 「女性用シェービングジェル・クリームの名前
I shaved my legs using Skintimate gel.
Majo-P's Comment Skintimate.com。名前は「skin」+「intimate」から。SC Johnson の製品。(Dec. 24, 2003)

SkippyPosted by Majo-P (Dec. 18, 2003)
発音 【スピィ】
意味 「ピーナツバターの名前
I bought a jar of Skippy at the grocery store today.
Majo-P's Comment ココで見てね。JifPeter Pan も見てね。(Dec. 18, 2003)

SkippyPosted by Majo-P (Dec. 23, 2003)
発音 【スピィ】
意味 「ドッグフードの名前
I bought some Skippy dog food today.
Majo-P's Comment Skippy Dog.com。(Dec. 23, 2003)

SkittlesPosted by Majo-P (Dec. 27, 2003)
発音 【ストゥルズ】
意味 「キャンディーの名前
Want some Skittles?
Majo-P's Comment Skittles.com。1個のことは「Skittle」って言う。Mars の製品。(Dec. 27, 2003)

SkoalPosted by Majo-P (Nov. 11, 2003)
発音 【スウル】
意味 「smokeless tobacco の名前
He always carries a can of Skoal in his back pocket.
Majo-P's Comment 製造元は U.S. Smokeless Tobacco Company。丸い缶に入ってる。Copenhagen も見てね。(Nov. 11, 2003)

skoshPosted by Majo-P (Mar. 30, 2009)
発音 【スッシュ、スッシュ】
意味 《スラング》 「少し(=little、bit、little bit)
Could you please turn the volume down a skosh?
Majo-P's Comment 日本語の「すこし」が語源と言われている。(Mar. 30, 2009)

skrilla または skrillscrilla

skull capbeanie

skullybeanie

sky ridePosted by Majo-P (Feb. 24, 2003)
発音 【スイ・ライドゥ】
意味 「スキーのリフトみたいなやつに乗って進んでいく遊園地の乗り物」
I found Liz and Pat waiting in line for the sky ride.
Majo-P's Comment ゴンドラ型もある。(Feb. 24, 2003)

SLElupus

sleazeball または sleaze ballPosted by Majo-P (Aug. 20, 2004)
発音 【スリーズ・ボール】
意味 《スラング》 「下劣な人間」
I broke up with him because he turned out to be a total sleazeball.
Majo-P's Comment なし。(Aug. 20, 2004)

Sledge-O-MaticGallagher

sleep paralysisPosted by Majo-P
(May 21, 2003)
発音 【スリープ・パリスィス】
意味 「金縛り」
I had my first experience of sleep paralysis last night.
Majo-P's Comment 日本では金縛りと言えば「霊」が出てくるイメージだけど、アメリカでは「宇宙人」「UFO」が出てくることが多い。こんなところにも文化の違いが現れてる。(May 21, 2003)

sleeper cellPosted by Majo-P (Feb. 26, 2003)
発音 【スリーパァ・セル】
意味 「普段は潜伏していて上からの指令に応じて活動を始める小規模なテロリスト集団」
Six men were arrested for allegedly being members of an al-Qaeda sleeper cell operating in the United States.
Majo-P's Comment 「9/11」以降いつごろからかよく耳にするようになった言葉。(Feb. 26, 2003)

Slim-FastPosted by Majo-P (Dec. 13, 2003)
発音 【スム・ファストゥ】
意味 「ダイエット食品のブランド名
I've been on the Slim-Fast diet since last week.
Majo-P's Comment Slim-Fast.com。(Dec. 13, 2003)

Slim JimPosted by Majo-P (Dec. 15, 2003)
発音 【スム・ジム】
意味 「棒状の肉のスナックの名前
I stopped at an Exxon station and got some Slim Jims.
Majo-P's Comment Slim Jim.com。(Dec. 15, 2003)

sling coffeePosted by Majo-P (Mar. 30, 2009)
発音 【スング・フィー】
意味 《口語》 「カフェの店員として働く」
I used to sling coffee at Starbucks.
Majo-P's Comment coffee slinger も見てね。(Mar. 30, 2009)

Sloppy JoePosted by Majo-P (Feb. 26, 2004)
発音 【スピィ・ジョウ】
意味 「牛ひき肉をトマトソースなどで煮込んだもので、ふつうハンバーガー用のパン(bun)にはさんで食べる」
We had Sloppy Joes and salad for dinner tonight.
Majo-P's Commentsloppy Joe」「sloppy joe」とも書くよ。(Feb. 26, 2004)

SlurpeePosted by Majo-P (Apr. 10, 2003)
発音 【スラーピー】
意味 「フローズンドリンクの名前
I went down to 7-Eleven and bought a Slurpee.
Majo-P's Comment 7-Eleven で売ってる。Iceeslushee も見てね。(Apr. 10, 2003)

slusheePosted by Majo-P (Apr. 10, 2003)
発音 【スッシー】
意味 「フローズンドリンク」
I bought a cherry slushee at the movie theater.
Majo-P's Comment SlurpeeIcee も見てね。(Apr. 10, 2003)

SmacksPosted by Majo-P (Dec. 19, 2003)
発音 【スックス】
意味 「cereal の名前
I ate a bowl of Smacks for breakfast today.
Majo-P's Comment ココで見てね。キャラクターのカエルの名前は「Dig'Em」。Kellogg's の製品。(Dec. 19, 2003)

smart cookiecookie

smartsbook smarts, street smarts

Smart StartPosted by Majo-P (Dec. 19, 2003)
発音 【スマートゥ・スタートゥ】
意味 「cereal の名前
I had a nice bowl of Smart Start this morning.
Majo-P's Comment ココで見てね。Kellogg's の製品。(Dec. 19, 2003)

SmirnoffPosted by Majo-P (Nov. 15, 2003)
発音 【スアノフ】
意味 「vodka の名前
He was sitting at the bar drinking Smirnoff.
Majo-P's Comment Smirnoff.comSmirnoff Ice.com。(Nov. 15, 2003)

Smokey BearPosted by Majo-P (Dec. 21, 2003)
発音 【スウキィ・ベアー】
意味 「森林火災防止の広告に使われているクマのキャラクターの名前
Smokey Bear says, "Only you can prevent wildfires."
Majo-P's Comment Smokey Bear.com。単に「Smokey」とも言う。(Dec. 21, 2003)

s'morePosted by Majo-P (Dec. 19, 2003)
発音 【スァー】
意味 「焼いたマシュマロとチョコをグラハムクラッカー(graham cracker)ではさんだもの」
We made some s'mores at the campfire.
Majo-P's Comment 名前は「some more」の短縮から。(Dec. 19, 2003)

SmorzPosted by Majo-P (Dec. 19, 2003)
発音 【スァーズ】
意味 「cereal の名前
I bought two boxes of Smorz cereal today.
Majo-P's Comment ココで見てね。名前は「s'mores」からきてる。2003年に登場。Kellogg's の製品。(Dec. 19, 2003)

「ジャムなどのブランド名
Smucker'sPosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
意味
発音 【スカァズ】
I ate my toast with Smucker's raspberry jam.
Majo-P's Comment Smucker's.com。(Dec. 31, 2003)

snack attackPosted by Majo-P (Apr. 11, 2003)
発音 【スック・アタック】
意味 《口語》 「食間に超おなかがすくこと」
I carry my cookies or muffins with me in case I have a snack attack.
Majo-P's Comment なし。(Apr. 11, 2003)

Snack PackPosted by Majo-P (Dec. 11, 2003)
発音 【スック・パック】
意味 「おやつ用のプリン・ゼリー・パイなどのブランド名
I shared my Snack Pack with my little brother.
Majo-P's Comment Hunt's Snack Pack.comConAgra Foods の Hunt's ブランドの製品。Handi-Snacks も見てね。(Dec. 11, 2003)

SnackWell'sPosted by Majo-P (Dec. 24, 2003)
発音 【スックウェルズ】
意味 「低(無)脂肪や無糖のクッキー・クラッカーのブランド名
I bought two boxes of SnackWell's today.
Majo-P's Comment ココで見てね。Nabisco ブランドの製品。(Dec. 24, 2003)

snail mailPosted by Majo-P (Dec. 31, 2002)
発音 【スイル・メイル】
意味 (e-mail に対する)従来のメール、郵便」
Contact us by e-mail or snail mail for more info.
Majo-P's Comment 遅いから「snail」。「mail」と韻を踏んでる。(Dec. 31, 2002)

snakedrain the lizard(snake)

snapOh, snap!

SnausagesPosted by Majo-P (Dec. 23, 2003)
発音 【スノーセッジズ】
意味 「犬用スナックの名前
Here, boy. Have a Snausage.
Majo-P's Comment ココで見てね。例文みたいに1個のときは「Snausage」って言う。名前は「snack」+「sausage」。キャラの犬の名前は「Snocrates」【スクラティーズ】。(Dec. 23, 2003)

sneeze guardPosted by Majo-P
(May 5, 2003)
発音 【スヌィーズ・ガードゥ】
意味 (レストランの salad bar とか buffet table で)人のつばが入らないように食べ物の上に屋根状に設置してある透明のプラスチック板」
You're not supposed to lean under the sneeze guard to get your salad.
Majo-P's Comment なし。(May 5, 2003)

snickerdoodlePosted by Majo-P (Feb. 26, 2004)
発音 【スヌィカァドゥードゥル】
意味 「シナモン味のシュガークッキー」
I baked some snickerdoodles today.
Majo-P's Comment なし。(Feb. 26, 2004)

Sno-CapsPosted by Majo-P (Dec. 7, 2003)
発音 【スウ・キャップス】
意味 「白いつぶつぶの砂糖で覆われた丸いひと口サイズのチョコレートの名前
I watched the movie, munching on some Sno-Caps.
Majo-P's Comment ココで見てね。Nestlé の製品。(Dec. 7, 2003)

snookumsPosted by Majo-P (Jul. 23, 2004)
発音 【スヌーカムズ】
意味 「妻・夫・恋人・子供などに対する呼びかけ語の1つ」
How was your day, snookums?
Majo-P's Comment 「honey」「darling」などと同じ。こういう語を「term(s) of endearment」って言う。(Jul. 23, 2004)

snooze buttonPosted by Majo-P (Jan. 1, 2003)
発音 【スヌーズ・バトゥン】
意味 「目覚し時計で、目覚ましが鳴った時に押すと、もう少ししてからまた鳴ってくれるっていう機能のためのボタン」
I am not a morning person. So when that alarm goes off, I almost immediately hit the snooze button.
Majo-P's Comment 日本語にもなってるらしい。(Jan. 1, 2003)

snowball fightPosted by Majo-P (Jan. 29, 2003)
発音 【スウボール・ファイトゥ】
意味 「雪合戦」
We made a snowman, and then we had a snowball fight.
Majo-P's Comment なし。(Jan. 29, 2003)

snow conePosted by Majo-P (Apr. 10, 2003)
発音 【スウ・コウン】
意味 (円錐状のカップに入った)かき氷」
What's your favorite snow cone flavor?
Majo-P's Comment 「Sno-Cone」っていう商品名もある。shaved ice も見てね。(Apr. 10, 2003)

snow dayPosted by Majo-P (Jan. 29, 2003)
発音 【スウ・デイ】
意味 「雪で学校が休みの日」
It's a snow day, woo hoo!
Majo-P's Comment なし。(Jan. 29, 2003)

snow globe または snow domePosted by Majo-P (Nov. 7, 2003)
発音 【スウ・グロウブ】【スウ・ドウム】
意味 「水が入った丸いガラスの中に飾り物とかといっしょに白い小片が入ってる置き物で、振るとキラキラするやつ」
My mom bought me a Winnie the Pooh snow globe.
Majo-P's Comment 厳密には、球状のものを「snow globe / snowglobe」、ドーム状のものを「snow dome / snowdome」って言うらしいんだけど、実際には単なる同義語として使われてる。Yahoo! Shopping とかココで見てみてね。(Nov. 7, 2003)

SnugglePosted by Majo-P (Dec. 18, 2003)
発音 【スグル】
意味 「洗濯用柔軟仕上げ剤の名前
What fabric softener do you use? ― I use Suggle.
Majo-P's Comment Snuggle.com。日本での名前は「ファーファ」。Unilever の製品。Downy も見てね。(Dec. 18, 2003)

SoBePosted by Majo-P (Mar. 12, 2003)
発音・ビー
意味 「ソフトドリンクのメーカー&ブランド名
My favorite SoBe flavor is Adrenaline Rush.
Majo-P's Comment 正式名称は South Beach Beverage Company。お茶系、フルーツ系、スポーツ飲料系などいろいろある。ハーブとかミネラルが入ってて「健康」を意識してるのが特徴。(Mar. 12, 2003)

sock awayPosted by Majo-P (Jun. 30, 2002)
発音ック・アウェイ】
意味 「(お金を)貯蓄する」
I'm socking away plenty of money each month for a new car.
Majo-P's Comment なし。(Jun. 30, 2002)

Soft & DriPosted by Majo-P (Dec. 26, 2003)
発音ソーフトゥ・アンドゥ・ドゥイ】
意味 「制汗剤・デオドラントのブランド名
What brand of deodorant do you use? ― Soft & Dri.
Majo-P's Comment drugstore.com で見てみてね。Gillette の製品。(Dec. 26, 2003)

Soft 'n GentlePosted by Majo-P (Nov. 17, 2003)
発音ソーフトゥ・アン・ジェントゥル】
意味 「トイレットペーパーのブランド名
I bought a 24-pack of Soft 'n Gentle on sale today.
Majo-P's Comment ココで見てね。Georgia-Pacific の製品。(Nov. 17, 2003)

Soft ScrubPosted by Majo-P (Dec. 20, 2003)
発音ソーフトゥ・スクブ】
意味 「液状クレンザーの名前
I cleaned the bathroom with Soft Scrub today.
Majo-P's Comment Soft Scrub.comClorox の製品。(Dec. 20, 2003)

SoftsoapPosted by Majo-P (Nov. 20, 2003)
発音ソーフトゥ・ソウプ】
意味 「ボディーソープ・ハンドソープのブランド名
I just washed my hands with Softsoap.
Majo-P's Comment Softsoap.comColgate-Palmolive の製品。(Nov. 20, 2003)

SolaraToyota Camry Solara

SonataHyundai Sonata

SonicPosted by Majo-P (Apr. 11, 2003)
発音ヌィック】
意味 「ファーストフードチェーンの名前
I went to Sonic and had a Toaster Sandwich.
Majo-P's Comment Sonic の特徴は drive-in ってこと。(Apr. 11, 2003)

SonomaGMC SonomaSonoma County

SorentoKia Sorento

southgo south

(the) South Beach DietPosted by Majo-P (Jun. 18, 2004)
発音ウス・ビーチ・イエットゥ】
意味 「良い炭水化物&脂肪の摂取バランスに重点を置くダイエット法の名前
I have been on the South Beach Diet for three weeks and have lost 10 pounds.
Majo-P's Comment South Beach Diet.com。Dr. Arthur Agatston が開発。Atkins diet も見てね。(Jun. 18, 2004)

sow bug または sowbugPosted by Majo-P
(Feb. 12, 2004)
発音ウ・バッグ】
意味 「ダンゴムシ、ベンジョムシ」
I found a sow bug in my dorm room.
Majo-P's Comment 直訳すると「ブタムシ」。ダンゴムシは pill bug、roly-poly、potato bug とも言う。(Feb. 12, 2004)

Spackle または spacklePosted by Majo-P
(Mar. 30, 2004)
発音 【スクル】
意味 「壁とかのひびや穴を埋めるためのパテの名前
I went to Home Depot to get some Spackle.
I spackled the cracks in the wall.
Majo-P's Comment ココで見てね。Muralo の製品。Spackle 自体は粉末で、水と混ぜ合わせるとペースト状になる。「spackling compound」とも言う。2つ目の例文みたいに動詞としても使う。Home Depot も見てね。(Mar. 30, 2004)

SpaghettiOsPosted by Majo-P (Mar. 30, 2004)
発音 【スパティオウズ】
意味 「スパゲティの缶詰の名前
I ate SpaghettiOs for dinner tonight.
Uh-oh, SpaghettiOs.
Majo-P's Comment SpaghettiOs.com。ふつうのスパゲティのかわりにリング状のパスタが入ってる。だから「Spaghetti O s」。「Spaghetti Os」「Spaghetti-Os」「SpaghettiO's」みたいに綴られることもあり。ところで2つ目の例文は、昔のCMソングの歌詞の一部なんだけど、単に「Uh-oh」っていう意味でこうやって言うことがある。(Mar. 30, 2004)

SpamPosted by Majo-P (Dec. 28, 2003)
発音 【スム】
意味 「スパイシーな豚肉のハムみたいなやつの缶詰の名前
I bought 3 cans of Spam yesterday.
Majo-P's Comment SPAM.com。「貧乏人の食べ物」っていうイメージがある。「(大量送信による)迷惑メール」っていう意味の「spam」がこの Spam から来てるのかは不明。Hormel の製品。(Dec. 28, 2003)

SparklePosted by Majo-P (Nov. 16, 2003)
発音 【スパークル】
意味 「ペーパータオル・ナプキンのブランド名
Sparkle paper towels are strong and absorbent to help you clean completely.
Majo-P's Comment Sparkle.comGeorgia-Pacific の製品。(Nov. 16, 2003)

SpearmintPosted by Majo-P (Nov. 4, 2003)
発音 【スアミントゥ】
意味 「チューインガムの名前
I have a pack of Wrigley's Spearmint in my bookbag.
Majo-P's Comment Wrigley's のガムの1つ。ココで見てみてね。(Nov. 4, 2003)

Special KPosted by Majo-P (Dec. 19, 2003)
発音 【スシャル・イ】
意味 「cereal の名前
I start each morning with a bowl of Special K.
Majo-P's Comment ココで見てね。Kellogg's の製品。(Dec. 19, 2003)

SpectraKia Spectra

speed bumpPosted by Majo-P (Aug 14, 2003)
発音 【スピードゥ・バンプ】
意味 「車を減速させるために路上にもうけてある凸状の段差」
If you go over a speed bump too fast, you might damage your car.
Majo-P's Comment 駐車場の中とかによくある。減速しないとかなりの衝撃がある。(Aug 14, 2003)

SpeedoPosted by Majo-P (May 27, 2003)
発音 【スピードウ】
意味 「男性用ビキニ」
I saw a big fat guy walking on the beach in his Speedo.
What do you think of men wearing Speedos?
Majo-P's Comment Speedo は競泳用・一般用水着のメーカー&ブランド名なんだけど、「男性用ビキニ」の代名詞になっちゃってる。(May 27, 2003)

Speed StickPosted by Majo-P (Nov. 19, 2003)
発音 【スピードゥ・スティック】
意味 「男性用制汗剤・デオドラントの名前
Speed Stick works great for me.
Majo-P's Comment Speed Stick.com。女性用は「Lady Speed Stick」。Colgate-Palmolive の製品。(Nov. 19, 2003)

spelunkPosted by Majo-P (Apr. 21, 2003)
発音 【スピンク】
意味 「洞窟探検をする」
Spelunking is a fine way to escape the summer heat.
Majo-P's Comment 趣味とかレジャーでやることを指す。(Apr. 21, 2003)

Spic And SpanPosted by Majo-P (Dec. 26, 2003)
発音 【スック・アンドゥ・スン】
意味 「床などの表面磨き用洗剤の名前
I used Spic And Span to get the grease off the floor.
Majo-P's Comment ココで見てね。(Dec. 26, 2003)

SplendaPosted by Majo-P (Dec. 15, 2003)
発音 【スプンダ】
意味 「人工甘味料のブランド名
Now I use Splenda in my coffee.
Majo-P's Comment Splenda.com。物質名は「sucralose」【スークラロウス】。1998年にFDAに認可された新種の人工甘味料。Sweet'N LowNutraSweetEqualSugarTwin も見てね。(Dec. 15, 2003)

splitsvillePosted by Majo-P (May 5, 2003)
発音 【スプッツヴィル】
意味 「別れ、破局、離婚」
It's splitsville for Britney and Justin.
Britney and Justin are splitsville.
Majo-P's Comment 「〜ville」っていうのは「〜町」みたいな意味。だから直訳は「別れの町」みたいな感じ。ふつうは上の2つの例文みたいな形で無冠詞で使う。(May 5, 2003)

Sports AuthorityPosted by Majo-P
(Apr. 3, 2009)
発音 【スポーツ・オーソーリティー】
意味 「スポーツグッズのチェーン店の名前
Majo-P's Comment Sports Authority.com。日本にも進出してる。(Apr. 3, 2009)

squatdiddly-squatpop a squat

Spray 'n WashPosted by Majo-P (Dec. 22, 2003)
発音 【スプイ・アン・ウォッシュ】
意味 「染み取り剤(stain remover)の名前
I bought a bottle of Spray 'n Wash at the drugstore.
Majo-P's Comment ココで見てね。Reckitt Benckiser の製品。(Dec. 22, 2003)

spring flingPosted by Majo-P (Mar. 29, 2004)
発音 【スプング・フリング】
意味 「春祭り(spring festival)」
The anual Spring Fling is just around the corner.
Majo-P's Comment 韻を踏むからこうやって言うんでしょう。(Mar. 29, 2004)

SprinterDodge Sprinter

spritzPosted by Majo-P (Jun. 24, 2009)
発音 【スプッツ】
意味 「吹きかける(こと)」
She spritzed some perfume on her neck and wrists.
I gave my hair a quick spritz of hair spray.
Majo-P's Comment なし。(Jun. 24, 2009)

sprungPosted by Majo-P (Jun. 23, 2009)
発音 【スプング】
意味 《スラング》 「超恋してる、メロメロの」
Man, she's got me sprung.
I'm totally sprung over Matt.
Majo-P's Comment 対象を表す場合、前置詞はふつう「over」「on」「off」を使う。(Jun. 23, 2009)

Spyder
Toyota MR-2 SpyderMitsubishi Eclipse Spyder

squatdiddly-squatpop a squat

squeezemain squeeze

Squeeze 'n GoPosted by Majo-P (Dec. 11, 2003)
発音 【スクウィーズ・ン・ウ】
意味 「チューブ入りのプリンの名前
I brought a sandwich and a Squeeze 'n Go for lunch.
Majo-P's Comment Squeeze 'n Go.comConAgra Foods の Hunt's ブランドの Snack Pack シリーズの製品。2002 年に登場。Go-Gurt も見てね。(Dec. 11, 2003)

StarburstPosted by Majo-P (Dec. 27, 2003)
発音 【スターバーストゥ】
意味 「フルーツ味のチューイングキャンディー(fruit chew)の名前
I bought a bag of Starburst from the vending machine.
Majo-P's Comment Starburst.comMars の製品。(Dec. 27, 2003)

staring contestPosted by Majo-P (Mar. 1, 2004)
発音 【スアリング・カンテストゥ】
意味 「にらめっこ」
Let's have a staring contest!
Majo-P's Comment 日本と違って、にらみ合って最初に「まばたき」したほうが負け。(Mar. 1, 2004)

StarKist または Star-KistPosted by Majo-P
(Nov. 5, 2003)
発音 【スター・キストゥ】
意味 「ツナの缶詰などのブランド名
I love StarKist tuna.
Majo-P's Comment StarKist.com。キャラクターのマグロの名前は「Charlie」。Bumble BeeChicken of the Sea も見てね。(Nov. 5, 2003)

Starz!Posted by Majo-P (Mar. 12, 2004)
発音 【スターズ】
意味 「ケーブルテレビ局の1つ
I watched Mortal Kombat today on Starz!
Majo-P's Comment Starz Movies.com。映画チャンネル。(Mar. 12, 2004)

StayfreePosted by Majo-P (Dec. 20, 2003)
発音 【スイフリー
意味 「生理用ナプキンのブランド名
I stopped at a drugstore to pick up a pack of Stayfree.
Majo-P's Comment ココで見てね。CarefreeAlwaysKotex も見てね。(Dec. 20, 2003)

steadyPosted by Majo-P (Jun. 2, 2009)
発音 【スディー】
意味 《黒人スラング》 「絶えず、つねに、いつも」
I'm steady missing you.
Majo-P's Comment 本来「形容詞」の steady を、「副詞」steadily の代わりに使っちゃってるってやつ。例文みたいにふつう進行形の文で動詞の直前に置いて使う。(Jun. 2, 2009)

Steel ReservePosted by Majo-P (May 25, 2009)
発音 【スティール・リザーヴ】
意味 「モルト・リカーmalt liquor)の名前
Majo-P's Comment Steel Reserve.com40 も見てね。(May 25, 2009)

steezPosted by Majo-P (Jan. 8, 2003)
発音 【スティーズ】
意味 《黒人スラング》 「style」
I like your steez.
Majo-P's Comment なし。(Jan. 8, 2003)

sticker shockPosted by Majo-P (Jul. 1, 2003)
発音 【スティカァ・シャック】
意味 「高い値段を見て受けるショック」
I checked the price and got sticker shock.
Majo-P's Comment なし。(Jul. 1, 2003)

St. IdesPosted by Majo-P (May 25, 2009)
発音イントゥ・イズ】
意味 「モルト・リカーmalt liquor)の名前
Majo-P's Comment 数々のラッパーたちがCMに登場してきた。40 も見てね。(May 25, 2009)

St. IvesPosted by Majo-P (Dec. 30, 2003)
発音イントゥ・イヴズ】
意味 「スキンケア・ヘアケア製品のブランド名
I've been using St. Ives bodywash for some time now.
Majo-P's Comment St.Ives.com。(Dec. 30, 2003)

Stolichnaya または
Stoli
Posted by Majo-P
(May 19, 2009)
発音 【ストウリチナーヤ】【スウリ】
意味 「ウォッカ(vodka)のブランド名
We went to a liquor store to buy a bottle of Stoli.
Majo-P's Comment Stoli.com。ロシア産。(May 19, 2009)

stonerPosted by Majo-P (Mar. 22, 2002)
発音 【スウナァ】
意味 《スラング》 「マリファナ常習者」
A stoner sat down beside me and lit up a joint.
Majo-P's Comment なし。(Mar. 22, 2002)

stop on a dimePosted by Majo-P (Apr. 21, 2004)
発音 【スップ・オンナ・イム】
意味 「急停止する、正確な位置で止まる」
Heavy trucks can't stop on a dime.
Majo-P's Comment なし。(Apr. 21, 2004)

Stouffer'sPosted by Majo-P (Dec. 6, 2003)
発音 【スウファーズ】
意味 「冷凍食品のブランド名
I went to a grocery store to pick up some Stouffer's frozen stuff.
Majo-P's Comment Stouffer's.comNestlé の製品。(Dec. 6, 2003)

StratusDodge Stratus

street credPosted by Majo-P (Jun. 4, 2004)
発音 【ストゥリートゥ・クレッドゥ】
意味 《スラング》 「街で仲間として受け入れられるための信用度」
No wonder he ain't got no street cred.
Majo-P's Comment 「cred」=「credibility」。(Jun. 4, 2004)

street smartsPosted by Majo-P
(Feb. 17, 2003)
発音 【ストゥリートゥ・スマーツ】
意味 「(都会の)街で生きていくための実際的な知識(をしっかりもっていること)」
形容詞形 street-smart または street smart
Teach your kids street smarts so that they can protect themselves from all kinds of potential dangers.
You need street smarts as well as book smarts to survive in the real world.
Majo-P's Comment 2つめの例文みたいに、「book smarts」が academic な知識であるのに対して、「street smarts」は practical な知識みたいに対比的に使うことも多い。 (Feb. 17, 2003)

stress-bustingPosted by Majo-P (Jun. 2, 2009)
発音 【ストゥス・スティング】
意味 「ストレス解消(軽減)の」
What's your favorite stress-busting activity?
Majo-P's Comment 「stress-reducing」「stress-relieving」「stress-melting」などとも言う。(Jun. 2, 2009)

stretch markPosted by Majo-P
(Nov. 13, 2003)
発音 【ストゥッチ・マーク】
意味 「妊娠線(妊婦の下腹部とかにできる線みたいなやつ)
Is there any way I can get rid of these stretch marks?
Majo-P's Comment ふつうできるのは1つだけじゃないから複数形で使う。妊娠に限らず、急激に太ったりして皮膚が急に伸ばされるとできることがあるらしい。(Nov. 13, 2003)

Stri-Dex または StridexPosted by Majo-P
(Jun. 4, 2004)
発音 【ストゥイデクス】
意味 「ニキビ用のスキンケア製品のブランド名
I've been using Stri-Dex for my acne-prone skin.
Majo-P's Comment Stridex.com。(Jun. 4, 2004)

stuntPosted by Majo-P (May 22, 2009)
発音 【スントゥ】
意味 《スラング》 (金品を)見せびらかす(show off)、見栄を張る」
That bitch's stunting all the time.
Majo-P's Comment 自動詞。flossfront も見てね。(May 22, 2009)

stupid o'clockPosted by Majo-P (Jul. 19, 2003)
発音 【ストゥーピッドゥ・オクック】
意味 《スラング》 「ふつうの起床時間よりも早い時間、本来まだ寝ている時間」
I have to get up at stupid o'clock tomorrow morning to catch a very early flight to Boston.
Majo-P's Comment 「silly o'clock」とも言う。(Jul. 19, 2003)

SuavePosted by Majo-P (Dec. 18, 2003)
発音 【スワーヴ】
意味 「ヘアケア製品のブランド名
My family has been using Suave shampoo for several years now.
Majo-P's Comment Suave.comUnilever の製品。(Dec. 18, 2003)

SuburbanChevrolet Suburban

succotashPosted by Majo-P (Mar. 9, 2003)
発音コタッシュ】
意味 lima beans と corn を煮込んだ料理」
I had succotash for dinner yesterday.
Majo-P's Comment Yahoo! image searchで見てみてね。(Mar. 9, 2003)

sucker punch または
sucker-punch
Posted by Majo-P
(Jul. 24, 2003)
発音カァ・パンチ】
意味 「不意打ちパンチ(をくらわす)」
He threw me a sucker punch in the stomach.
He sucker-punched me in the stomach.
Majo-P's Comment なし。(Jul. 24, 2003)

SudafedPosted by Majo-P (Dec. 1, 2003)
発音スーダフェッドゥ】
意味 「鼻づまりなどの薬の名前
I took Sudafed for my stuffy nose.
Majo-P's Comment Pfizer の製品。ココとかココで見てね。 (Dec. 1, 2003)

Suddenly SaladPosted by Majo-P
(Dec. 5, 2003)
発音ドゥンリィー・ラドゥ】
意味 「パスタサラダミックスの名前
I bought two boxes of Suddenly Salad.
Majo-P's Comment ココで見てね。General MillsBetty Crocker ブランドの製品。(Dec. 5, 2003)

Sugar BearGolden Crisp

sugar high または
sugar-high
Posted by Majo-P (Jun. 23, 2009)
発音シュガー・ハイ】
意味 《スラング》 「糖分(過剰)摂取による興奮状態、ハイパーな状態」
I got a sugar high. = I got sugar high.
Majo-P's Comment 名詞の場合は可算名詞。(Jun. 23, 2009)

sugar rushPosted by Majo-P (Jun. 23, 2009)
発音シュガー・ラッシュ】
意味 (糖分摂取による)血糖値の急激な上昇」
I needed a sugar rush, so I ate two candy bars.
She's so sweet. She gives me a sugar rush.
Majo-P's Comment 2つ目の例文みたいに「スイートさ」とかけて比喩的にも使う。(Jun. 23, 2009)

SugarTwin または Sugar TwinPosted by Majo-P (Dec. 30, 2003)
発音シュガァ・トゥウィン】
意味 「人工甘味料のブランド名
He put SugarTwin in his coffee.
Majo-P's Comment SugarTwin.com。「saccharin」を使用。Sweet'N LowNutraSweetEqualSplenda も見てね。(Dec. 30, 2003)

Summer's EvePosted by Majo-P (Dec. 30, 2003)
発音マァズ・イーヴ】
意味 「女性の陰部洗浄用製品のブランド名
I've been using Summer's Eve Feminine Wash lately.
Majo-P's Comment Summer's Eve.comMassengill も見てね。(Dec. 30, 2003)

SuncoastPosted by Majo-P (Dec. 13, 2003)
発音ンコウストゥ】
意味 「ビデオ・DVD などのチェーン店の名前
I went to Suncoast to look for some anime DVDs.
Majo-P's Comment Suncoast.com。(Dec. 13, 2003)

SunfirePontiac Sunfire

SunlightPosted by Majo-P (Dec. 18, 2003)
発音ンライトゥ】
意味 「食器洗い用洗剤の名前
I do the dishes with Sunlight.
Majo-P's Comment drugstore.com で見てみてね。Unilever の製品。(Dec. 18, 2003)

Sun-MaidPosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音ン・メイドゥ】
意味 「レーズンなどのブランド名
I went to the store and bought a box of Sun-Maid raisins.
Majo-P's Comment Sun-Maid.com。(Dec. 31, 2003)

SunnyD または Sunny DPosted by Majo-P
(Dec. 8, 2003)
発音ヌィー・ディー
意味 「フルーツジュースの名前
He opened a SunnyD bottle and guzzled it down.
Majo-P's Comment SunnyD.com。「Sunny Delight」っていう名前を縮めたもの。P&G の製品。(Dec. 8, 2003)

sunny-side upPosted by Majo-P (Feb. 24, 2004)
発音ヌィー・サイドゥ・ップ】
意味 「目玉焼きの」
How would you like your eggs, sir? ― Sunny-side up, please.
Majo-P's Comment over-easy も見てね。(Feb. 24, 2004)

Super 8Posted by Majo-P (Dec. 28, 2003)
発音スーパー・イトゥ】
意味 「モーテルチェーンの名前
We checked into the Super 8 late at night.
Majo-P's Comment Super 8.comComfort InnEcono LodgeHoliday InnHoward JohnsonLa Quinta InnMotel 6RamadaTravelodge も見てね。(Dec. 28, 2003)

SupercutsPosted by Majo-P (Jul. 23, 2004)
発音スーパァ・カッツ】
意味 「ヘアサロンのチェーン店の名前
I got my hair cut at Supercuts yesterday.
Majo-P's Comment Supercuts.com。「安い」っていうイメージがある。(Jul. 23, 2004)

superfood または super foodPosted by Majo-P (Jun. 7, 2009)
発音スーパァ・フードゥ】
意味 「植物由来化学物質phytochemicalを多く含む食品」
Blueberries are a superfood, packed with antioxidants.
Majo-P's Comment 健康食品の宣伝に使われてる言葉。定義が曖昧で、superfood と呼ぶちゃんとした科学的基準もない。果物の superfood は「superfruit」「super fruit」【スーパァ・フルートゥ】とも言う。(Jun. 7, 2009)

Super SoakerPosted by Majo-P (May 21, 2004)
発音スーパァ・ウカァ】
意味 「ウォーターガンのおもちゃの名前
He grabbed his Super Soaker and started shooting.
Majo-P's Comment Super Soaker.com。(May 21, 2004)

Supreme PizzaPosted by Majo-P (Apr. 18, 2003)
発音 【スプリ―ム・ピーツァ】
意味 「主なトッピングがすべてのってるピザの名前
I ordered a large Supreme Pizza from Pizza Hut.
Majo-P's Comment Pizza Hut.comThe Works Pizza も見てね。(Apr. 18, 2003)

surf the crimson tide
ride the crimson wave

surf the crimson wave
ride the crimson wave

surgical maskPosted by Majo-P (Apr. 27, 2003)
発音サージカル・マスク】
意味 (手術用の)マスク」
Do surgical masks help prevent the spread of SARS?
Majo-P's Comment アメリカでは一般人が日本人みたいに「マスク」をすることはふつうない。(Apr. 27, 2003)

swagger または swaggaPosted by Majo-P
(May 22, 2009)
発音 【スガァ】
意味 《黒人スラング》 (クールにキメた、自分らしい)スタイル」
He's got no swagger.
Majo-P's Comment 「swagga」は「swagger」の語尾の「のばす r」の音が落ちた発音を表すための綴り。略して「swagg」「swag」とも言う。(May 22, 2009)

swear up and downPosted by Majo-P (Jun. 25, 2009)
意味 「強く誓う」
I swear up and down that I will never do it again.
Majo-P's Comment 「swear」の強調表現の1つ。(Jun. 25, 2009)

sweatPosted by Majo-P (Apr. 15, 2003)
発音 【スウェットゥ】
意味 《口語》 「気にする、心配する」
Don't sweat the small stuff.
Majo-P's Comment 他動詞として使う。(Apr. 15, 2003)

sweatwork up a sweat

sweet ass timetake one's sweet ass time

Sweet'N LowPosted by Majo-P (Dec. 15, 2003)
発音 【スウィートゥ・ン・ウ】
意味 「人工甘味料のブランド名
She put a packet of Sweet'N Low in her tea.
Majo-P's Comment Sweet'N Low.com。「saccharin」を使用。NutraSweetEqualSugarTwinSplenda も見てね。(Dec. 15, 2003)

sweet sixteen または sweet 16Posted by Majo-P (Jun. 5, 2003)
発音 【スウィートゥ・スィクスティーン】
意味 (女の子の)16歳を特別に祝う言い方」
I'll be sweet sixteen next month.
I was invited to Kelly's sweet sixteen party.
Majo-P's Comment 「花の16歳」みたいな感じ。(Jun. 5, 2003)

sweet timetake one's sweet time

SwifferPosted by Majo-P (Nov. 29, 2003)
発音 【スウィファー】
意味 「使い捨て掃除用ワイパーの名前
I cleaned the floor with the Swiffer.
Majo-P's Comment P&G の製品。ココで見てみてね。Grab-it も見てね。(Nov. 29, 2003)

swimming holePosted by Majo-P (Mar. 3, 2003)
発音 【スウィミング・ホウル】
意味 (川や湖の)泳ぎ場、天然のプール」
He slipped out of his clothes and jumped into the swimming hole.
Majo-P's Comment fishing hole も見てね。(Mar. 3, 2003)

swirliePosted by Majo-P (Jan. 23, 2003)
発音 【スワーリィ】
意味 《スラング》 「便器に頭を突っ込ませた状態で水を流すこと」
Quit your tattling before I have to give you a swirlie.
Majo-P's Comment いじめの技。「chocolate swirlie」っていうのもあるんだけどどんなのかきっと予想がつくでしょう。noogiepink bellywedgiepurple nurplewet willy も見てね。(Jan. 23, 2003)

swinging shipPosted by Majo-P (Apr. 13, 2003)
発音 【スウィンギング・シップ】
意味 「バイキング(遊園地の乗り物)
We went on the roller coaster and the swinging ship.
Majo-P's Comment なし。(Apr. 13, 2003)

Swisher SweetsPosted by Majo-P (May 28, 2009)
発音 【スウィシャー・スウィーツ】
意味 「葉巻タバコ(cigar)のブランド名
Majo-P's Comment Swisher の製品。ココで見てみてね。1本1本のことは「Swisher Sweet」または単に「Swisher」とも言う。黒人英語では「Swisha」とも綴る。blunt 用に好まれる葉巻タバコの1つ。(May 28, 2009)

Swiss MissPosted by Majo-P (Dec. 12, 2003)
発音 【スウィス・ミス】
意味 「ココアミックスのブランド名
How about a cup of Swiss Miss?
Majo-P's Comment ココで見てね。ConAgra Foods の製品。(Dec. 12, 2003)

SwoopsHershey's Swoops

Sybian または sybianPosted by Majo-P
(Nov. 7, 2003)
発音スィビアン】
意味 「鞍みたいなやつにバイブを取り付けて、その上にまたがって使う女性用セックスマシーンの名前
I love to ride my Sybian.
Majo-P's Comment Sybian.com。(Nov. 7, 2003)

SylvaniaPosted by Majo-P (Dec. 27, 2003)
発音 【スィルヴェイヌィア】
意味 「テレビ・ビデオ・DVDプレーヤーのブランド名
I bought a Sylvania TV/DVD combo at Best Buy.
Majo-P's Comment ココ で見てね。Funai の製品。(Dec. 27, 2003)

SylvaniaPosted by Majo-P (Dec. 31, 2003)
発音 【スィルヴェイヌィア】
意味 「電球・蛍光灯・ランプなどのブランド名
I bought a couple of Sylvania bulbs today.
Majo-P's Comment Sylvania.com。(Dec. 31, 2003)

#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

Copyright © 2002-2009 by Majo-P.
All rights reserved.