Proto-Albanés [protoabanés]
Nombre
grecorromano: |
(?) |
Designación
autóctona: |
*Arbanes'
[> Arbënesh > Arbëresh] |
Ubicación |
Sur
de los Balcanes (s. III a.C.- s. VIII d.C. ) |
Historia
El origen del proto-albanés en
controvertido, tradicionalmente se había pensado que era un descendiente
del ilirio, hablado en la zona costera de las acutales Yugoslavia y N.
de Albania. Sin embargo, la evidencia sugiere que el proto-albanés
deriva del dacio (daco-misio) hablado en lo que actualmente es Rumania
o tal vez del tracio (hablado más al sur). Las pruebas son más
o menos claras, el ilirio hasta donde nos es conocido es una lengua kentum,
es decir, en la que las velares palatalizadas indoeuropeas /k^, g^/ han
evoluciado hasta ser velares planas /k, g/. Mientras que el albanés
al igual que el dacio es una lengua satem en la que /k^, g^/ han dado con
el tiempo /q,
d/,
por ejemplo la palabra IE *mag^- 'grande' da en ilirio mag
pero en albanés moderno da madh. Además numerosas
palabras rumanas pertenecientes al substrato dacio prerromano aparecen
también en albanés. Por tanto la hipótesis de que
el albanés deriva del dacio o de una lengua cercana a éste,
parece explicar los hechos lingüísticos correctamente mientras
que la hipótesis de que el albanés deriva del ilirio encaja
mal con los hechos.
A efectos de estudiar la evolución
lingüísitica de la lengua durante el período pre-albanés,
distinguiremos dos estadios:
(a) proto-albanés (s. IV
a.C. - IV d.C.). El estadio más antiguo, sólo reconstruible
teniendo en cuenta no sólo la evidencia del albanés sino
también de otras lenguas indoueropeas.
(b) albanés común (s.
IV d.C. - XI d.C.). El estado más reciente reconstruible básicamente
teniendo en cuenta la evidencia proporcionada por el Gheg (albanés
septentrional) y el Tosk (albanés meridional) y los primeros textos
escritos en albanés.
Alfabeto e inscripciones
(Primeros textos)
Las noticias concernientes al moderno
albanés son relatiamente tardías, el monje francés
Brocard, que durante un tiempo arzobispo de Antivari (Montenegro) explica
en un escrito latino de 1332 que "los albaneses tienen una lengua completamente
distinta al latín". Los primeros textos escritos en albanés
son relativamente tardíos (el libro más antiguo conocido
es de 1555), si bien contamos con testimonios aislados del s. XV como la
forma baptismal: un të paghësont pr emënit Atit e t birit
e t spertit senit 'yo te bautizo en el nombre del Padre del Hijo y
de Espíritu Santo'. Sin embargo entre los siglos III y XIV no tenemos
mucha más información sobre las diferentes formas de albanés
y las regiones donde se hablaban.
Descripción lingüística
El albanés moderno tiene dos grandes
grupos dialectales septentrional (dialectos guegos) y meridional (dialectos
toscos), ambos grupos separados grosso modo por el río Shkumbin.
Esta diferenciación se remonta a finales del primer milenio d.C.
En la siguiente discusión (PA) designarán formas proto-albanesas
y (AC) formas posteriores del albanés común, si no se espefica
nada las formas albanesas son las del albanés moderno.
Fonología.
En el albanés testimoniado tenemos siete vocales: a,
i,
u, o,
e,
y,
ë que aparecen en las
obras de los escritores antiguos como breves y como largas: pat baam
'hubo hecho', nee (ac.) 'a nosotros', hiirplota 'llena
de gracia', etc. En el dialecto meridional aparecen vocales nasales, escritas
â y ê que en el dialecto meridional, en le que
se basa la lengua normativa moderna, han evolucionado a ë.
Tres de las vocales IE originales /a, i, u/ han pasado al albanés
moderno sin cambios:
alb. athët = lat.
acidus
alb. kap 'aferrar' = lat. cap(ere)
alb gjin 'seno' = lat. sinus
alb. lidh = lat. ligare
alb. gjun 'rodilla' = airl.
glun
alb. ngul < p.alb. *n-kul = lit. kuliù
En cambio *o breve indoeuropea se
ha dado regularmente en a como en daco-tracio, germánico,
bático, etc: IE *nos > na 'nosotros',
IE *nokwt > natë 'noche' [=
latín noct-], IE *dorkw >
darkë
'cena' [= griego
dórpon]. Sin embargo este cambio
no afectó a los préstamos del latín o el griego antiguo
(por lo que por ese tiempo el cambio ya debía haber sucedido). Más
complicado es el caso de *e en posición tónica ha
dado varios resultados /e, ie, je/:
*leg^-
> mb-ledh 'recoger' *penkwe
> pesë 'cinco'
*bher-
> bie(r) 'llevar'
*h2ner > nier 'hombre'
Las otras dos vocales /ë, y/ surgieron
en la evoución del proto-albanés. La pirmera de ellas /ë/
es una vocal central de abertura media (schwa) mientras que /y/ es una
vocal anterior redondeada como el francés u y el alemán
ü.
El origen de /y/ es una antigua /u:/ larga [/u:/ > /y/], como se observa
en algunos préstamos latinos: latín
factu:ra
> fytyrë 'cara'. La /ë/ debió surgir primero
en sílaba átona, más tarde en el dialecto merdional
aparecerá también como resultado de una /e/ o una /a/ ante
nasal.
El sistema vocálico del proto-albanés
reconstruido consta de 10 vocales: /i, e, o, u/ son vocales tensas
(tal vez fonéticamente largas), /î, ê, ô, û/
similares a las anteriores pero laxas (por lo que seguramente tendrían
un timbre más abierto, y con toda seguridad serían fonéticamente
breves). Finalmente tendríamos /a/ (breve, laxa y probablemente
posterior) y /â/ similar a la anterior pero tal vez más velarizada
aún, las evoluciones desde el indoeuropeo hasta este estadio (que
en parte ya han sido comentadas son las siguientes):
(1) la /i/ proto-albanesa procede del
IE /i:, ei/.
IE
(los ejemplos tomados aquí son básicamente
los citados por Demiraj y Sanz Ledesma, que a su vez se basa principalmente
en Huld).
En cuanto al acento,
éste es un acento de intensidad y recae generalmente en la última
sílaba y no se desplaza al añadirle la desinencias de caso.
El que la mayoría de palabras sean agudas se debe a que muchas vocales
postónicas se debilitaron y finalmente fueron eliminadas. Así
para un estadio más antiguo la mayoría de las palabras debieron
ser llanas.
El albanés es interesante en la
comparación porque conserva ciertos arcaismos interesantes:
(1) Sorprendentemente e conservan algunas
laringales indoeuropeas *Holkeio: > heq 'arar'.
(2)
Dialectos. En
cuanto a las diferencias de las que se ha hablado, estas son principalmente
fonéticas:
(1) rotacismo de -n intervocálica
y final a -r: arbënesh > arbëresh,
aparición de la vocal /ë/ en posición tónica
en el dialecto meridional y nasalización de las vocales tónicas
delante de las consonantes nasales en el dialecto septentrional. Otros
ejemplos son: IE *nmen- > AC *emën > tosk emër, gheg emën.
(2) proto-albanés /*a/ en sílaba
cerrada acabada en nasal da â en gheg pero ë en
tosk: IE *g^hombo > PA *damba
> tosk dhëmbë, gheg dhâmb;
IE *neun- > PA *nont- 'nueve' > tosk nëntë,
gheg nând.
(3) *o- inicial del proto-albanés
da lugar a vo- en gheg y a va- en tosk: IE *a:tr-
> PA ôtr > AC wotrë 'hogar' > tosk
vatër,
gheg votrë, latín orphanu > AC
*worfën 'pobre' > tosk varfër, gheg
vorfën.
Como se ha dicho los textos en albanés
antiguo tienen algunas vocales largas (en oposición fonológica
con las breves). Estas vocales largas generalmente proceden de contracciones
vocálicas: IE *déubotos > AC *deet 'mar' >
antiguo albanés de:t o AC *pinë > albanés
ant. pi: 'bebido'. Sin embargo es posible que unas pocas sean de
origen algunas procedan de vocales IE largas: *su:s 'cerdo' > albanés
antiguo thi: > albanés thi.
Morfología. En cuanto al
verbo,
el albanés moderno presenta muchas innovaciones respecto estadio
indoeuropeo más antiguo, y por tanto presumiblemente con respecto
al estadio proto-albanés más antiguo, razón por la
cual lo que puede reconstruirse con cierta seguridad del sistema del proto-albanés
es más bien poco.
En cuanto a las marcas de persona
si bien el albanés ha evolucionado mucho todavía pueden encontrarse
huellas claras de las marcas típicas de persona indoeuropeas:
|
Proto-Indoeuropeo
|
Proto-Albanés
|
Albanés
Moderno
|
singular
1
2
3 |
*-m / *-mi
*-s / *-si
*-t / *-ti
|
*-m
*-s'
*-ti
|
*-m
*-sh
*-të
|
plural
1
2
3 |
*-mes / *-mos
*-tha / *-ta / ...
*-nt / *-nti
|
*-mV
*-ta
*-ndi > *-ndë
|
*-më
*-të
*-në
|
Estas desinencias del albanés moderno
tienen un uso más limitado que las antiguas indoeuropeas: -m
de primera persona se remonta al IE *-mi y sólo aparece en
la primera persona de poquísimos verbos: los atemáticos ja-m
'soy' [= griego eimi = sánscrito asmi < IE *e-s-mi],
ka-m
'he' y tho-m 'digo'. La desinencia -sh de segunda persona aparece
en el presente de subjuntivo: të je-sh 'que seas',
të
shko-sh 'que vayas'. La desinencia -të de tercera aparece
en el subjuntivo de los atemáticos: të je-të 'que
sea', të ke-të 'que tenga', të tho-të
'que
diga'. Además de las desinencias que hemos tratado aquí el
albanés ha desarrollado otras nuevas que no tratamos aquí
y que dudosamente se remontan al proto-albanés.
El albanés (y por tanto el proto-albanés)
ha conservado bien la oposición temporal entre presente,
imperfecto y pasado definido (éste último que se fusionó
con formas de aoristo sigmático y asigmático, y también
con formas de perfecto sintético). El moderno albanés para
las formas de perfecto, como la mayor parte de lenguas IE modernas ha desarrollado
un conjunto de formas analíticas de perfecto y pluscuamperfecto
creadas mediante los auxilares 'ser' y 'haber', que parece que no habrían
existido en protoalbanés. (Lo mismo sucede con las formas en voz
medio-pasiva). En el pasado todavía se encuentran restos del aoristo
sigmático (tipo griego e-lu-s-a 'desaté' o
latín scrip-s-i 'escribí', po-s-ui
'puse') pero solo en la primera persona de ciertos verbos: ra-sh-ë
'caí', qe-sh-ë 'fui', tha-sh-ë
'dije',
la-sh-ë
'dejé',
[En todos estos casos
-sh- procede de una antigua
*-s-].
En cuanto a otros restos de la conjugación
indoeuropea, observamos que en albanés moderno persisten restos
de dos arcaismos: la conjugación atemática y la apofonía
cuantiativa. Aunque sólo 3 verbos siguen la conjugación
atemática:
ja-m 'ser', ka-m 'haber' y tho-m
'decir' este es un rasgo arcaico, y por tanto en proto-albanés al
menos estos tres verbos debían tener conjugación atemática.
La antigua apofonía cuantiativa caracterizaba la oposición
entre pasado y perfecto (sintético) como en latín venio/ve:ni
'vengo/vine', lego/le:gi
'leo/leí'. En albanés
moderno encontramos dal/dola
'salgo/salí', bredh/brodha
'corro/corrí',
dredh/drodha
'tuerzo/torcí'
tentativamente podemos reconstruir estas parejas en proto-albanés
como: *dal-/*da:la,
*bredh-/*bre:dha,
*dredh-/*dre:dha.
Relación del albanés con
las otras lenguas balcánicas. El etrusco presenta las siguiente
innovaciones fonético morfológicas:
Enlaces
Glosario
ilirio
Glosario
tracio