[ Inglés | Latín | Castellano ]

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Antiguo Persa  [Persa Aqueménida]
Nombre grecorromano:  Persa, Perse
Designación autóctona: aryanah, Pa:rsa-
Ubicación Sur de Irán (s. VII a.C., s. II a.C.)

Historia
Hacia el 835 a.C. los asirios ya mencionan a los persas como tributarios suyos, fecha en la cual puede suponerse que los persas ya estaban establecidos en el sur de Irán. Un siglo más tarde, hacia el 700 a.C. empieza a reinar en Persia la dinastía aqueménida, que llevará a Persia a dominar todo el territorio comprendido entre Grecia y la India, incluyendo Egipto.


Mapa del antiguo Imperio Persa Aqueménida

 La dinastía aqueménida acabó con la conquista de Alejandro Magno y la formación del reino seleúcida, por Seleuco I Nicator. El propio Seleuco I  cederá la parte oriental de este reino a los guptas de la India, donde se formará más tarde el Reino Greco-bactriano (ver Bactriano). En su parte norte, bajo la dinastía de los arsácidas, surge el Reino Parto un estado feudal que enlaza con la tradición aqueménida y que ocupará prácticamente el mismo territorio que el antiguo Imperio Persa (excepto su parte oriental), y cuya lengua oficial es el Partho. Una insurgencia en el sur, dará lugar a un nuevo imperio persa, el Imperio Sasánida, cuya lengua oficial el Persa Medio, una lengua que tampoco parece ser el continuador directo del Antiguo Persa, aunque sí estrechamente emparentado con él.
Dentro de la lengua persa se distinguen tres estadios: Persa Antiguo (s.VII a.C.-II a.C.), Persa Medio (s.III d.C.-VII d.C.) y Persa Moderno (a partir del s.IX d.C.). Aunque ni el persa medio es el continuador inmediato del persa antiguo, y tampoco está clara la conexión entre el persa moderno y el persa medio.

Alfabeto e inscripciones
Los primeros testimonios escritos del antiguo persa son las inscripciones aqueménidas en persa antiguo de los soberanos Darío el Grande (persa: <Darayavauš>, 521-486 a.C.) y su hijo Jerjes (griego: Kherkhes, persa: <Xšayarša>, 486-465 a.C.). La más antigua inscripción (y también la más extensa) en Persa antiguo, debida a Darío, es la inscripción de Bisitun (Bi:situ:n o Behistun), un texto trilingüe inscrito en la roca que reproduce el mismo texto en Persa antiguo, Babilonio y Elamita. Otra fuente escrita importante para el estudio del antiguo Persa son los fragmentos  de una versión en papiro procedentes de Elefantina (gr. Elephantine, actual Jazi:rat Aswa:n). Finalmente encontramos un buen número de préstamos persas en las fuentes contemporáneas elamitas y arameas. El alfabeto utilizado en la inscripción de Bisitun es una variante de alfabeto cuneiforme:

Como puede verse existen signos individuales para las vocales los grupos de consonante + vocal, para denotar las consonantes finales se utiliza un grupo consonante + vocal (pero en la lectura la vocal no es leída, esa es la razón por la cual un nombre como "Darío" aparece transcrito en persa como <Da.a.ra.ya.va.u.š> que una vez eliminadas las vocales superfluas sería simplemente */Da:ryavuš/), como puede leerse en la siguiente inscripción:


Inscripción de Jerjes (XPe = Xerxes, Persopolis E.), hacia el 490 a.C.

Transcripción:
1xaa-ya-a-r-ša : xaa-a-ya-qa-i-ya:va-za-ra-
2-ka : xaa-a-ya-qa-i-ya : xaa-a-ya-qa-i-ya-a-
3-na-a-ma : da-a-ra-ya-va-ha-u-ša : xaa-a-ya-qa-
4-i-ya-ha-ya-a : pa-u-ça : ha-xa-a-ma-na-i-ša-i-ya
Adaptación:
1Xšaya:rša xša:yaqiya vazar_
2ka xša:yaqiya xša:yaqiya:_
3na:m. Daryavahuš : xša:yaqi_ 
4yahya puç Haxamanišiya
Traducción:
 Xerxes, rey poderoso, 
 rey de reyes.
 Hijo del rey Darío,
 [de la dinastía] Aqueménida.

Además de signos alfabéticos, la escritura del antiguo persa utilizaba signos especiales para los numerales:

 y logogramas para términos frecuentes:
En las transcripciones ordinariamente se transcriben esto logogramas como: XŠ = xša:yaqiya, BU = bu:mi, DH1 / DH2 = dahyu-, BG = baga, AM1 / AM2 = Auramazda:-, AMha = Ahuramazda(ha) (genitivo).
Después de Jerjes I, el uso del antiguo persa decae mucho, siendo cada vez más utilizados el Arameo (sobre todo en la parte occidental del imperio) y también el Elamita. La última inscripción en Persa antiguo conocida data del período de Artajerjes III (359 a.C. - 338 a.C.), con la conquista por parte de Alejandro Magno y la posterior helenización el persa antiguo deja de ser usado definitivamente.

Descripción lingüística
El antiguo Persa al igual que el Avéstico (la lengua irania más arcaica) muestra una gran similitud con el Sánscrito de la India. El antiguo Persa y el Avéstico al igual que el Sánscrito son lenguas que hacen un uso extensivo de la flexión nominal y verbal para expresas las relaciones gramaticales.
Pero aún siendo una lengua que conserva relativamente las terminaciones de caso del indoeuropeo, el Persa antiguo ya muestra signos de simplificación en la flexión, que le llevarán hasta el estado del Persa moderno, la lengua indoirania más analítica de todas (podríamos expresarlo diciendo, por ejemplo, que el Persa moderno lengua que es al grupo iranio, lo que el Inglés moderno es al grupo germánico).

Fonología. El antiguo persa tiene un sistema formado por 3 vocales breves /a, i, u/ y 3 vocales largas /a:, i:, u:/, 4 diptongos /ai, au; ai:, au:/ y 23 consonantes:

labiales            /p/            /b/        /f/         /z/                   /v/
dentales           /t/             /d/        /q/        /s/        /z/       /r l/     /n/
palatales          /c/            /j/         /ç/        /š/                   /y/       /m/
velares             /k/            /g/        /x/        /h/

Morfología. El nombre distingue 3 números (singular, dual, plural) y 3 géneros (masculino, femenino, neutro). Los nombres, que distinguen 7 u 8 casos se declinan, al igual que en latín, griego o sánscrito, siguiendo declinaciones diferentes según la terminación de la palabra (temas en: -a, -a:, -i, -i:, -u, -u:, oclusiva, fricativa, -nt-, -n, -r). A continuación se muestran las terminaciones de cada declinación (las formas precedidas de asterisco son las declinaciones indoeuropeas reconstruidas de las que proceden, que se incluyen aquí a modo de comparación):

Singular

Temas en -a
Temas en -a:
Temas en -i
Temas en -i:
Temas en -u
Temas oclusiva
Nominativo
-a (< *-os)
 -a: (< *-eH1)
-iš (< *-is)
-iy / -i:š
-uš (< *-us)
 Ø (< *-s)
Vocativo
-a: (< *-e)
 -a: (< *-eH1)
-iš
-iy / -i:š
-uš
 
Acusativo
-am (< *-om)
 -a:m (< *-eH1m)
-im
-i:m
-um
-am (< *-m)
Genitivo-Dativo
-ahya: (< *-osyo)
 -a:ya:
-aiš (< *-eis)
-iya:
 -auš
-a (< *-es
Ablativo
-a: (< *-o:d)
 -a:ya:
 
-iya:
 -auš
 
Instrumental
-a: (< *-eH1)
 -a:ya:
 
-iya:
-uva:
 
Locativo
-aiy (< *-ei)
 -a:ya:
 
-iya:
-auv / -ava:
-iy / -iya:
Los temas en -a suelen ser masculinos, y corresponden a la declinación indoeuropea *-os (= latín -us, griego -os, sánscrito -as), también existen nombres neutros en -a que tienen nominativo, vocativo y acusativo idénticos. Muchos de los nombres nombres femeninos son temas en -a: o en -i:.

Plural

Temas en -a
Temas en -a:
Temas en -i
Temas en -i:
Temas en -u
Temas oclusiva
Nominativo
-a:(ha) (< *-o:s)
 -a: (< *-e:H2)
 
-iya
-ava (?)
 
Vocativo
-a:(ha)
-a:
     
 
Acusativo
-a: (< *-ons)
 -a:m (< *-eH2ns)
       
Genitivo-Dativo
-a:na:m
 -a:na:m
   
 -u:na:m
 
Ablativo
-aibiš (<*-bhis)
 
 
 
 
 
Instrumental
-aibiš (<*-bhis)
 
 
   
-biš (<*-bhis)
Locativo
-aišuva:
 -auva:
 
     

La declinación en dual, como en todas las lenguas indoeuropeas con dual tiene nominativo, vocativo y acusativo idénticos entre sí y ablativo-instrumental idénticos entre sí. Los huecos en la tabla corresponden a formas no testimoniadas en las inscripciones conocidas. 

Las inscripciones a partir del reinado de Jerjes I (c.  485 a.C.) muestra cirtos cambios que anticipa el estado de hechos testimoniado en Persa Medio. Así se obserban confusionesen el uso de los casos y eliminación de clases nominales marginales (e.g. acusativo bu:ma:n 'seulo, tierra' en lugar del antiguo bu:min, genitivo Da:rayavaušahya: 'de Darío' en lugar del antiguo Da:rayavauš). Esas innovaciones muestran los esfuerzos de los escribas por escribir en una variedad de lengua que ya estaba obsoleta.

En cuanto a los pronombres personales tienen una declinación similar a otras lenguas indoeuropeas antiguas, las formas conocidas son:
 

1ª persona
(singular)
1ª persona
(plural)
2ª persona
(singular)
3ª persona
(singular)
3ª persona
(plural)
Nom. - Voc.
adam
 vayam
tuvam
__
__
Acusativo
ma:m / -ma:
 ?
quva:m
 -šim / -dim
 -šiš / -diš
Genitivo-Dativo
mana: / -maiy
 ama:xam
 -taiy
-šaiy
-ša:m
Ablativo
-ma
 ?
 -ša
 ?

Los pronombres demostrativos distinguen dos grados de proximidad: iyam / iyam / ima 'este / esta / esto' y hauv / hauv / ava 'ese / esa / eso' ambos declinados en nominativo, acusativo, genitivo-dativo, ablativo, instrumental y locativo. El pronombre relativo es similar al Sánscrito: haya / haya: / taya 'el que / la que / lo que'. Y finalmente los pronombres interrogativos que tienen una forma típicamente indoeuropea: kas-ciy 'quién' (< *kwos-kwid) y ciš-ciy 'qué' (< *kwid-kwid).

El verbo también tiene una complicada estructura morfológica, típicamente indoeuropea. Existen 5 modos (indicativo, subjuntivo, optativo, injuntivo, imperativo). En indicativo se diferencian los siguientes tiempos: presente, imperfecto, perfecto y aoristo. Tal como sucede en griego en la conjugación se diferencia entre verbos temático y atemáticos. Las desinencias personales son: -m(i), -s(i), -t(i), -mahi/-ma:, -ta:, -nti/-a derivadas de las indoeuropeas: *-m(i), *-s(i), *-t(i), *-mes.i/*-mes, *-te, *-nt/*-nti. Además el persa antiguo tiene 2 voces (activa, medio-pasiva) y al igual que el sánscrito posee formas de causativo derivadas morfológicamente.

Léxico. En el vocabulario encontramos numerosos préstamos sobre todo de otras lenguas iranias antiguas (Medo,  Avéstico, ...) , pero también del Arameo (en el imperio aqueménida las dos lenguas oficiales eran el Persa y Arameo). También existen  inscripciones oficiales en Elamita y Babilonio, en la parte  occidental del imperio de hecho la mayoría de documentos aqueménidas están estan escritos en Arameo. Las formas concretas de los numerales pueden consultarse en el cuadro comparativo.

Enlaces
Traducción de la inscripción monumental de Behistun (Bisitun)
Mucho más sobre el antiguo persa (descripción, alfabeto, inscripciones, fuentes)
Nombres de Persona en la antigua Persia
 
 


Lenguas Iranias
Mapa de las lenguas Iranias
Introducción
Cronología
Vocabulario Comparado
[ Inicio de la página ]
 

 

Iranio Noroccidental
Medo
Partho
Iranio Sudoriental
Avéstico
Escita y Sármata (Antiguo Osético)
Sogdiano y Khorasmio (Khwarezmi)
Iranio Suroccidental
Antiguo Persa (Persa Aqueménida)
Persa Medio (Persa Sasánida)
Iranio Sudoriental
Bactriano
Saka (Khontanés)