![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Página de inicio | Formación | Idiomas | Enlaces | Presupuesto | Contacto | Descargas | Glosarios | Mapa | ||||||||||||||||||||||
SUSANA SOTO-MESA HØJSTEEN | ||||||||||||||||||||||||||||||
TRADUCTORA, INTÉRPRETE Y CORRECTORA | ||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Visite mi nueva web en www.susotom.com | ||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
EXPERIENCIA LABORAL EN TRADUCCIÓN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Jun 2005. Organización de las Naciones Unidas (ONU). Estados Unidos/Copenhague. Traducción de un par de documentos sobre el Premio Internacional para la Microempresa (PIM) y corrección de las traducciones realizadas por otros traductores, de inglés a español. Abr 2005. NetWord Services. Hong Kong/Copenhague. Traducción de un manual de instrucciones de un teléfono, de inglés a danés. Abr 2005. Ezilon.com. Estados Unidos/Copenhague. Traducción de información sobre la página web, de inglés a español. Abr 2005. AOK Translation. Madrid/Copenhague. Traducción de la página web de Mærsk Air, de danés e inglés a español. Abr 2005. LanguageWire.com. Suecia/Copenhague. Corrección de etiquetas de productos de IKEA, de inglés y sueco a español. Mar 2005. Blue Lines. Bélgica/Copenhague. Traducción de diversa documentación sobre el servicio Europe Direct de la Unión Europea, de inglés a danés. Mar 2005. LanguageWire.com. Suecia/Copenhague. Traducción de etiquetas de productos de IKEA, de inglés y sueco a español. Feb 2005. IBL Sprogservice.Vejle/Copenhague. Traducción de dos manuales de máquinas de Brødbæk & Co. A/S para un aserradero de la empresa Maderas José Sáiz, de inglés técnico a español técnico. Feb 2005. Gérard Lambert. Francia/Copenhague. Traducción de un currículum y de una página web, de francés a español. Ene 2005. Teresa Martins. Portugal/Copenhague. Traducción de un currículum y de una página web, de portugués a español. May 2003-Feb 2004. WorldManuals. Rungsted Kyst (Dinamarca). Traducción de manuales de telefonía móvil en HTML para Vodafone, de danés e inglés técnico a español técnico. El trabajo se complementaba con la función de intérprete entre la empresa y sus clientes españoles en las reuniones en España así como la función de conferenciante para los equipos de ingenieros y técnicos de los clientes españoles. Mar 2001-Dic 2003. Job-Index (TV2 Danmark Partner)/Altavista. Copenhague. Traducción y corrección de la página web Altavista Empleo España, de sueco, danés y francés a español. El trabajo, realizado en las oficinas de JobIndex, se complementaba con el control de dicha página: registro de empresas y de CV, trabajo de investigación en internet, contacto con los clientes, redacción de noticias, notas de prensa, etc. Jul 1999-Dic 2003. Scandinavian Text Service. Copenhague. Traducción y/o corrección de películas para DVD de inglés a español para Sony Pictures, Universal Pictures y Columbia TriStar, y de películas y documentales para cine, vídeo y DVD de danés/inglés a español para varias distribuidoras escandinavas (Zentropa, Scanbox Entertainment, Angel Films, Nordisk Film, etc.). May-Sep 2003. Sifira A/S. Copenhague. Traducción de sistema de telefonía móvil por internet, de danés e inglés técnico a español técnico. Jul 2003. Net-Translations. Barcelona/Copenhague. Traducción de una página web de la empresa Econet, de francés e inglés a danés. Jul 2003. Net-Translations. Barcelona/Copenhague. Traducción de etiquetas de embases de productos de la empresa Precocinados La Bona Cuina, S.L., de español a danés. Jul 2003. LanguageWire.com. Copenhague. Traducción de un catálogo de AM Denmark, de danés a español. Jun 2003. Eurosprog. Dinamarca. Traducción de una carta comercial de Dissing Trading A/S, de danés técnico a español técnico. Jun 2003. Avanti Gruppen. Dinamarca. Traducción de una nota de prensa sobre el nuevo catálogo Matriuska de Pilgrim, de danés a español. Jun 2003. Avanti Gruppen. Dinamarca. Traducción de varios informes técnicos y notas de prensa sobre aerogeneradores de la empresa LM Glasfiber, de danés técnico a español técnico. Feb 2003. Iberoasistencia S.A. España. Traducción de tres documentos de Iberia, de sueco, noruego, danés e inglés a español. Feb 2003. Iberoasistencia S.A. España. Traducción de un historial médico para la compañía de seguros Mapfre, de danés técnico a español técnico. Feb 2003. Ai-Ti Translators&Interpreters. Canarias/Copenhague. Traducción de un informe técnico naval, de sueco técnico a español técnico. Dic 2002. Crystalhues. India/Copenhague. Traducción de un manual de instalación y utilización de un producto automovilístico, de inglés técnico a danés técnico. Oct-Nov 2002. JetText. Copenhague. Traducción de catálogo de productos de decoración de la empresa alemana Deco Concepts, de inglés técnico, danés técnico y alemán técnico a español técnico. Sep 2002. JetText. Copenhague. Traducción de página web de la empresa de transportes Lundsøe Transport & Spedition ApS, de danés a español. Sep 2002. JetText. Copenhague. Traducción de información sobre las tarjetas de pago Card4Fun, de danés a español. Jul 2002. LanguageWire.com. Copenhague. Traducción de etiquetas de embases de productos, de inglés a español. Abr 2002. Iberoasistencia S.A. España. Traducción de tres declaraciones fiscales para Mapfre, de noruego técnico a español técnico. Feb 2002. Estudio Internacional Twobe. España. Traducción de un manual de utilización de un medicamento, de danés técnico a español técnico. Ene 2002. BCNnet Translations. España/Copenhague. Traducción de un manual de instrucciones de una transportadora de la compañía danesa Aabo, de danés técnico a español. Dic 2001. Sprachprofi. Alemania/Copenhague. Traducción parcial de una página web, de inglés a español. Dic 2001. Mark Jenssen. Copenhague. Traducción de emails personales, de español a danés. Oct-Nov 2001. Traduït. España/Copenhague. Traducción en equipo de un manual de dirección de empresas, de inglés a español. Oct 2001. Marianne Boss. Copenhague. Corrección de la conferencia sobre análisis contrastivo entre el danés y el español por la investigadora M. Boss, en español. Ago 2001. Sprog og Reklame. Copenhague. Traducción de un texto legal del Banco do Brasil, de portugués técnico a danés. Ago 2001. Samtext. Copenhague. Traducción de tres informes, una nota de prensa y un anuncio para la empresa de altavoces Jamo, de danés técnico a español. Ago 2001. LanguageWire.com. Copenhague. Traducción y corrección de unas instrucciones de un aparato eléctrico para Elwis Lighting, de inglés y danés técnico a español. Jun 2001. Translation-into-French.com. Francia/Copenhague. Traducción y corrección de la página web de la empresa, de francés a español. May 2001. JetText. Copenhague. Traducción y corrección de una carta comercial para la empresa Bestseller Wholesale A/S, de danés a español. Abr 2001. H.B. Cotes. Copenhague. Traducción y corrección de un manual de instalación e instrucciones para un deshumidificador de la empresa H.B. Cotes, de inglés técnico a español. Abr 2001. Inlingua Barcelona. España/Copenhague. Traducción y corrección de un informe policial para la compañía de seguros Allianz, de danés técnico a español. Feb 2001. Let’s Talk - Sao Paulo- Brasil. Brasil/Copenhague. Traducción y corrección de un guión para un anuncio de televisión del coche Honda Civic, de portugués brasileño a español de Argentina. Feb 2001. Inlingua Barcelona. España/Copenhague. Traducción y corrección de dos páginas web para la organización ITeC (Instituto de Tecnología de la Construcción de Cataluña),de catalán a danés y de español a danés. Ene 2001. LanguageWire.com. Suecia/Copenhague. Traducción y corrección de dos ofertas de empleo publicadas en Internet para la empresa sueca de telefonía móvil Picofun, de inglés a español. Mar 2000. Subline. Copenhague. Traducción de tres películas para niños (Cuando la vida se acaba, ganadora de un Oscar al mejor corto de animación; Manos arriba, ganadora de la Palma de Oro en Cannes; El coco) para TV2/Danmark, del danés al español. Traducción comprada por Televisión Española (TVE). |
||||||||||||||||||||||||||||||
Volver a la Página Principal | Volver a Experiencia | Ir a Experiencia en Educación | Ir a Otra Experiencia | |||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||