|
 |
|
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
La casa de las acacias
(La casa de les acàcies)
1997 |
 |
|
 |
Marcel, al que le gustan mucho las plantas, queda fascinado por el jardín
abandonado de la casa de las acacias. |
|
 |
|
No editado en castellano |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Las puertas del tiempo
(Les portes del temps)
1995 |
 |
|
 |
Un día, cuando vuelve del instituto en autobús, Daniel encuentra los ojos negros
y escrutadores de una chica, que parece que quiera decirle algo muy importante.
|
|
 |
|
No editado en castellano |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
¡Hay que ser animal!
(S'ha de Ser Animal! 1992) |
 |
|
 |
Te imaginas que un día en tu escuela apareciera una serpiente con ganas de
utilizar la biblioteca ? |
|
 |
|
No editado en castellano |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Partitura para saxo
(El rastre de les bombolles 1990) |
 |
|
 |
Joan había sido el primero en llegar a aquella escalera; por eso, la intrusión de
aquella cantante de ópera escandalosa le parecía inadmisible ... |
|
 |
|
Ediciones SM
2ª ed. , 1994
Trad. del catalán:
Jesús Larriba
ISBN
84-348-3985-7 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
El huevo de cristal
(L'ou de cristall 1987) |
 |
|
 |
Puck, Oberó y Titania, personajes de ficción del mundo teatral, buscan a los autores
capaces de garantizar la pervivencia del teatro. |
|
 |
|
La Galera, 1987
Trad. del catalán:
Angelina Gatell
Il.: Ricard Recio
ISBN:
84-246-7751-X |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
El planeta de los siete soles
(El planeta dels set sols 1985) |
 |
|
 |
Un planeta con siete soles, una princesa con los
cabellos de oro a la que las hadas castigan por presumida y egoista, unos caballos de
viento ... |
|
 |
|
No editado en castellano |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Vuelvo enseguida
(Ara torno 1985) |
 |
|
 |
Cristina, una chica de once años, va unos días a
París con sus padres. Allí conoce a Danielle y Robert, dos hermanos de su edad. |
|
 |
|
No editado en castellano |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Los siete enigmas del iris
(Els set enigmes de l'iris 1984) |
 |
|
 |
Sara estaba muy enfadada con su abuelo. El día que ella cumplía doce años, al abuelo no
se le ocurrió otra cosa que regalarle una pequeña semilla. |
|
 |
|
La Galera
3ª ed., 1993
Trad. del Catalán:
Angelina Gatell
Il: Fina Rifà
ISBN:
84-246-8613-6 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Un gato en el tejado
(Un gat dalt del teulat
1983) |
 |
|
 |
Micho es un gato callejero, muy orgulloso de serlo. Su vida es dura, pero es un gato libre
que puede ir donde quiera y cuando quiera, y eso le hace feliz. |
|
 |
|
La Galera, 1983
Trad. del catalán:
Mercedes Caballud
Il.: Valentina Cruz
ISBN:
84-246-3313-1 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Asperú, juglar embrujado
(Asperú, joglar embruixat 1982) |
 |
|
 |
Asperú es un juglar que a menudo lo pasa muy mal, porque no todo el mundo es capaz
de apreciar su arte, y en lugar de pagarle con dinero le pagan a garrotazos. |
|
 |
|
La Galera
2a ed., 1989
Col·laboració:
Montserrat Canela
Trad. del catalán:
Jesús Ballaz
Il. Isidre Monés
ISBN:
84-246-7826-5 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Luna de otoño
(Lluna de tardor 1982) |
 |
|
 |
Ocho cuentos que explican la historia de ocho chicas, desde la carrera aterrorizada
de una niña que vuelve a casa perseguida por sus fantasmas, hasta ... |
|
 |
|
No editada en castaellano |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Eloy, un día fue música
(Quan l'Eloi va ser música 1981) |
 |
|
 |
A Eloy se lo traga, por curioso, la trompa de la banda de los Alegres Sifasol...
|
|
 |
|
La Galera
2a ed., 1987
Trad. del catalán:
Jose A. Pastor
Il. Joan A. Poch
ISBN:
84-246-3806-9 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
Utinghami, el rey de la niebla
(Utinghami, el rei de la boira 1979) |
 |
|
 |
Todo el pueblo está aburrido. Ni grandes ni pequeños tienen ganas de reir, ni de
jugar, ni de inventarse historias como antes. |
|
 |
|
La Galera
6ª ed., 1993
Trad del catalán:
Joles Sennell
Ilustraciones:
Montserrat Brucart
ISBN:
84-246-8610-1 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
El anillo del mercader
(L'escarabat verd 1977) |
 |
|
 |
Hijo de un comerciante de Cartago, Amrith viaja por primera vez con su padre. |
|
 |
|
4a ed., 1986
Trad. del catalán:
Mª Luisa Lissón
Il: Joan A. Vallvé
ISBN:
84-246-7710-2 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
De quién es el bosque?
(De qui és el bosc ? 1976) |
 |
|
 |
Parecía que las vacaciones de verano no llegarían jamás, pero ya están aquí.
Pepe, Juan, Pedro y Fernando tienen un montón de planes. |
|
 |
|
La Galera
4ª ed., 1986
Trad. del catalán:
Mª Luisa Lissón
Ilustraciones:
Montserrat Brucart
ISBN: |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|