Novaĵoj 2005-07-13Legu tie ĉi

NovaĵojLegu tie ĉi


BujdosóIván

(En 1955, kiam mi baldaŭ ekscios pri Esperanto)

laboreja: vaganto@ludens.elte.hu,

hejma (ĉiutage legata): vaganto2001@yahoo.com

 

Personaj datumoj

Posteno: scienca helpkunlaboranto

Diplomoj:

  • elektroinĝeniero (Budapeŝta Teknika Universitato, 1968),

  • mezlerneja instruisto de lingvo kaj literaturo de Esperanto (ELTE, 1993)

Instruado

Seminarioj en la fako ĝenerala kaj aplikata lingvistiko

  • ÁL-178 Enkonduko en la komputan lingvistikon

  • ÁL-200.20 Internacia lingvopolitiko

Seminarioj en la Esperanto-fako

  • EP–001 Baza lingvokurso de Esperanto 1

  • EP–002 Baza lingvokurso de Esperanto 2

  • EP–102 Lingvopraktiko de Esperanto 2

  • EP–125 Literatura seminario 1

  • EP–126 Literatura seminario 2

  • EP–125 Literatura seminario 3

  • EP–151.12 La propedeŭtiko de la dulingveco

  • EP–151.14 Multmedio en la lingvoinstruado

  • EP–162 Metodologio 2

Ekspertizo licencita de Johano Neumann Komputscienca Asocio

  • informadika aplikada eksperto (licenca numero: 2429/1997/02, identiga numero:033484)

PhD-doktoro de la Pedagogia Doktora Lernejo de la Edukscienca Instituto de ELTE

Temo de verkita disertaĵo: Instruado de la planita lingvo Esperanto

Esperantlingva mallonga resumoLegu tie ĉi


La hungarlingva tuta tekstoLegu tie ĉi

Esplorterenoj: maŝina tradukado, terminologio, instruado de Esperanto

 

Fakaj/publikaj funkcioj

Sekretario de la tiam ekonta Terminologia Esperanto-Centro de la Universala Esperanto-Asocio (1982-1988)

 

Publicaĵoj:

Redaktado, kunlaboro, aŭtoro de vortara materialo:

  1. Redaktisto kaj aŭtoro de la Esperanta parto de kvinlingva komputika vortaro kun ĉirkaŭ 5000 vortoj. In: Kovács Magda: Mikroszámítógép - mikroelektronikai értelmező szótár III/1. LSI Alkalmazástechnikai Tanácsadó Szolgálat, Budapest. 1989.

  2. La aŭtoro de la vortoj de komputiko kaj de filozofio. In: Szerdahelyi István – Koutny Ilona: Magyar-eszperantó kéziszótár. Magyarországi Eszperantó Szövetség, Budapest. 1996.

  3. Perkomputila ordigado. In: I. Éri & B. Végh: Dictionarium Museologicum. Hungarian Esperanto Association, Budapest. 1986.

    Artikoloj:

  4. Bujdosó Iván: A nyelvtervezettől az élő nyelvig. Az eszperantó fejlődése oktatása tananyagainak tükrében. [De la lingvoprojekto gxis la vivanta lingvo. La evoluo de Esperanto en la spegulo de gxia evoluo] Konferencia: Variabilitás és élő nyelvhasználat, Budapest 2002. Megjelenés alatt.]

  5. Bujdosó Iván: Tud ön magyarul? Az ITK Origó eszperantó írásbeli nyelvvizsgájának tapasztalatai.[Cxu vi parolas/scias/povas/konas hungare/la hungaran? Spertoj de skribaj ekzamenoj cxe Lingvoekzamenejo] MANYE Kongresszus 2003. április 14-16., Győr. Szekció: Az idegen nyelv elsajátításának mérése és értékelése. in: Bakonyi István – Nádai Julianna (szerk.): A többnyelvű Európa. 76-85. oldal. Széchenyi István Egyetem, Győr.]

  6. BUJDOSÓ IVÁN 2002: Lernmaterialoj enplektitaj en rakontojn en instruao de Esperanto. In: IPR 2002/4:1-4. Interneten: www.ikso.net/ilei/lernmaterialoj_02_4.htm.

  7. Bujdosó Iván: Csevegő csatorna az interneten - A nyelvtanítás, -tanulás új, ígéretes eszköze. [Babila kanalo en Interreto - Nova, promesplena rimedo de la lingvoistruado-lernado. Kun esperantlingva aldonaĵo] ELTE Neveléstudományi Intézet Pedagógiai Doktori Iskola, Budapest, 2001.

  8. Bujdosó Iván: Nem mese az, gyermek! Történetekbe ágyazott tananyagok az eszperantó oktatásában. [Tio ne estas fabelo! Lernmaterialoj enplektitaj en rakontojn en instruado de Esperanto] Prelego en MANYE, Szeged, 2002-03-27.29

    en: Tóth Szergej (ed.) Nyelvek és kultúrák találkozása. Szegedi Tudományegyetem Juhász Gyula Fõiskolai Kara. p.214-218 ]

  9. Bujdosó Iván: Két sikeres nyelvi tervezés: az eszperantó és az ivrit fejlődésének párhuzamai [Du sukcesaj lingvaj planadoj: paraleloj en la evoluo de la lingvoj Esperanto kaj ivrita]. Előadás a "Kontrasztív szemantika" c. konferencián (2000. okt. 29-30. ELTE BTK Általános és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék). [Prelego en la konferenco de Katedro Ĝenerala kaj Aplikata Lingvistiko dum 2000.10.29..30 kun temaro "Kontrastiga semantiko". Budapest, Tinta, 2001, pagxoj: 58-65]

  10. Bujdosó Iván: A tanulói önállóság elősegítésének számítógépes eszközei [Komputilaj rimedoj por antaŭenigi la lernulan memstarecon]. Előadás a XI. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson [Prelego en la Kongreso de Asocio de la Hungaraj Aplikataj Lingvistoj](Pécs, 2001. április 17-19). Megjelenés alatt [Aperonta].

  11. Bujdosó Iván: Eugen Wüster terminológiai munkássága [La terminologia laboro de E. W.] Előadás a "Nyelvi tervezés és nyelvvédelem a Kárpát-medencében" c. konferencián (1999. jun. 15-16. ELTE BTK Általános és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék). [Prelego en al konferenco de Katedro Ĝenerala kaj Aplikata Lingvistiko dum 1999.6.15..16 kun temaro "Lingvoplanado kaj lingvodefendo en la Karpata baseno". Aperonta] Megjelenés alatt.

  12. Bujdosó Iván: Ĉu oni povas mezuri la lernfacilecon de Esperanto kompare al aliaj lingvoj? In: Gecső Tamás (ed.): Memorlibro. Felsőoktatási Koordinációs Iroda, Budapest. 1998.

  13. Bujdosó Iván: Perkomputila kontrolo de terminaroj. In: Rüdiger Eichholz (ed.): Akademiaj Studoj . Esperanto Press, Bailieboro, Canada. 1987.

  14. Bujdosó Iván: Praktika provo por traduki per komputilo Esperantan tekston en la hungaran lingvon. In: Előadás az "Eszperantó alkalmazása a tudományban és a technikában" című konferencián (1981. aug. 14-17, Zilina, Csehszlovákia) [Prelego en al konferenco de AEST]

Diversaj materialoj
  1. Tezoj por la fina ekzameno Metodologio

  2. Tezoj por la fina ekzameno Esperantologio

  3. materialo3

  4. materialo4

  5. materialo5

  6. Esperantlingva resumo de disertajxo

  7. Esperantlingva kaj hungara enhavlisto de disertajxo

  8. materialo6

  9. materialo7

  10. materialo8

1