Noli me tangere (Summary of chapter 4. Original version by J. Rizal. )

4.-Hereje y filibustero

     Ibarra estaba indeciso. Con ese andar desigual, que da a conocer al distraido o al desocupado, dirigióse el joven hacia la plaza de Binondo.
     Eran las mismas calles; eran las mismas tiendas de chinos.
     Una mano se posó suavemente sobre su hombro; levantó la cara y se encontró con el viejo teniente.
     -¡Joven, tenga usted cuidado! ¡Aprenda usted de su padre! -le dijo.
     -Usted perdone, pero me parece que usted ha estimado mucho a mi padre. ¿Podría usted decirme cuál ha sido su suerte?.
     -¿Que no la sabe usted? -preguntó el militar.
     -¿Lo sabe usted por ventura?
     -¡Ya lo creo, como todo el mundo! Murió en la cárcel.
     -¿En la cárcel? ¿Quién murió en la cárcel? -preguntó.
     -¡Hombre, su padre de usted, que estaba preso! -contestó el militar algo sorprendido.

 vocabulario

calles : streets

¡cuidado! : be careful!

 
preguntó (verb to ask)
 
¿sabe usted? : do you   know?

cárcel : jail

     -Debo creer que usted no juega conmigo -repuso Ibarra en voz débil después de algunos instantes de silencio-. ¿Podría usted decirme por qué estaba en la cárcel;?
     -A mí me extraña mucho que no le hayan a usted enterado de los negocios de su familia.
     -Su última carta de hace un año me decía que no me inquietase si no me escribía, pues estaría muy ocupado; me recomendaba que siguiese estudiando ... ¡me bendecía!
     -Pues entonces esa carta la escribió a usted antes de morir; pronto será un año que le enterramos en su pueblo.
     -¿Por qué motivo estaba preso mi padre?
     -Por un motivo muy honroso. Pero sígame usted que tengo que ir al cuartel, se lo contaré andando. Apóyese usted en mi brazo.

voz : voice
¿por qué? : why?
 
su familia : your family

estudiando : (verb to   study)
morir : (verb to die)
 
motivo : motive
mi padre : my father
tengo que ir : I must go

     Como usted sabe muy bien, su padre era el más rico de la provincia, y aunque era amado y respetado por muchos, otros en cambio le odiaban o envidiaban. Meses después de su salida de usted, comenzaron los disgustos con el padre Dámaso, sin que yo pueda explicarme el verdadero motivo. Fray Dámaso le acusaba de no confesarse: antes tampoco se confesaba y sin embargo eran muy amigos.
     -Recorría entonces su provincia un ex-artillero, arrojado de las filas por demasiado bruto e ignorante. Los indios lo conocieron bien pronto: para ellos es un fenómeno un español que no sabe leer ni escribir. Todo era burlarse del desgraciado, lo cual agriaba su carácter, rudo y malo ya de antemano. En esta disposición de ánimo no respetaba a nadie, y con su padre de usted había llegado a cambiar muy duras palabras.

rico : rich
 
meses : months
 
eran : (verb to be) (pl)

 
 
era : verb to be) (s)
 
palabras : words
 

     Sucedió que un día un chico de la escuela empezó a hacer señas a sus compañeros, reírse y señalarle con el dedo. El hombre perdió la paciencia y empezó a perseguir a los muchachos. Ciego de ira y no pudiendo darles alcance, les arroja su bastón, que hiere a uno en la cabeza y le derriba; corre entonces a él, le patea y ninguno de los presentes que se burlaban tuvo el valor de intervenir. Por desgracia pasaba por allí su padre; indignado, corre hacia el cobrador, le coge del brazo y le increpa duramente. Éste levanta la mano, pero su padre no le dió tiempo, y con esa fuerza que delata al nieto de los vascongados ... unos dicen que le pegó, otros, que se contentó con empujarle. El caso es que el hombre vaciló y cayó dando la cabeza contra una piedra, muriendo algunos minutos después. Como era natural, intervino la justicia, su padre fue preso y todos los enemigos ocultos se levantaron entonces. Un célebre abogado se encargó de la causa. Pero los falsos testigos abundaban. Al fin, embrollóse el asunto de tal manera que al cabo de un año nadie se entendía.
     Los sufrimientos, los disgustos, las incomodidades de la prisión o el dolor de ver a tantos ingratos, alteraron su salud y enfermó. Cuando todo iba a terminarse, cuando iba a salir absuelto de la acusación de la muerte del cobrador, murió en la cárcel. Yo llegué para verle expirar.

reírse : to laugh at
 
dedo : finger

por desgracia :   unfortunately
 
fuerza : force

piedra : stone
 
enemigo : enemy
testigo : witness
 
 
dolor : ache

     Entretanto habían llegado a la puerta del cuartel. El militar se detuvo y, tendiéndole la mano, le dijo:
     -Joven, los pormenores pídaselos al capitán Tiago. Ahora, ¡buenas noches!.

puerta : door
 
buenas noches : good   evening
Resumed by kaibigankastil@yahoo.com

       
Summary of Noli me tangere chapters:
Prólogo12347131934363754555660Epílogo
Spanish Newspapers  What about Spanish?  Spanish Magazines  Have you lodge for Filipinos?
¡Hola! ¿Kumustá?   Letters 2002   A letter from Leyte   "Pilipino-castila" names
Yo te diré (book)  Links/Enlaces   Cine   Tuna (University music group)
Revista Filipina
J. Rizal

kaibigan kastila