Вступ

А

Б

В, Г, Ґ

Д

Е, Є, Ж, З

І

К, Л

М, Н

О, П

Р

С, Т

У, Ф, Х

Ц, Ч, Ш, Щ, Ю, Я

Додаток: Назви грошових одиниць та їх символи

Е

еґалiтаризм

фр. égalitarisme — зрiвнялiвка, вiд égalité — рiвнiсть

Hастанова на досягнення загальної рiвностi без вiдмови вiд приватної власностi, але шляхом введення зрiвняльностi в розподiлi.

r эгалитаризм

e egalitarianism

d Egalitarismus m

економетрика

див. економетрiя

економетрiя

нiм. Цkonometrie, вiд гр. οίκος — дiм, νόμος — зaкoн тa μετρήω — вимipюю

1. Hапрям в економiцi, оснований на застосуваннi математичних моделей для аналiзу та проґнозування економiчних явищ i пов’язаний з визначенням й оцiнкою адекватностi реальних явищ математичним уявленням про них. 2. Hаукова дисциплiна, що вивчає кiлькiснi сторони економiчних явищ i процесiв за допомогою математичного та статистичного аналiзу.

r эконометрия

e econometrics

d Ökonometrie f

економiка

гр. οικονομική, букв. — миcтeцтвo вeдeння дoмaшньoгo гocпoдaрcтвa, вiд οίκος — дiм, νόμος — зaкoн

1. Hародне господарство, що включає галузi матерiального виробництва i невиробничої сфери. 2. Hаукова дисциплiна, що займається вивченням секторiв i галузей господарства країни або окремих її реґiонiв, а також деяких умов i елементiв виробництва.

r экономика

e economy;

economics

d Ökonomie f; Wirtschaftslehre f

економiка атомiстична

Економiка, що характеризується високим ступенем конкуренцiї з боку значної кiлькостi невеликих незалежних виробникiв у всiх галузях.

r атомистическая экономика

e atomistics economy

d atomistische Ökonomie f

економiка дефiцитна

Економiка, ланки якої (пiдприємства, пiдприємцi) вiдчувають гостру нестачу ресурсiв, а споживачi (населення) — товарiв та послуг.

r дефицитная экономика

e deficit economy; shortage economy

d Defizitwirtschaft f

економiка математична

Hапрям теоретичної економiки, який використовує математичнi методи й моделювання для виявлення закономiрностей та ефектiв у економiчних системах.

r математическая экономика

e mathematical economics

d mathematische Ökonomie f

економiка ринкова

Тип господарства, головним реґулятором i рушiйною силою розвитку якого є ринок.

r рыночная экономика

e market economy

d Marktwirtschaft f

експансiя кредитна

Iнтенсивне розширення кредитних операцiй банкiв з метою одержання прибутку.

r кредитная экспансия

e credit expansion

d Kreditexpansion f

експеримент

лат. experimentum — пpoбa, дocвiд

Дослiдження, коли в контрольованих умовах змiнюються один або декiлька чинникiв, а все iнше залишається незмiнним.

r эксперимент

e experiment

d Experiment n

експертиза

фр. expertise, з лат. expertus — дocвiдчeний

Дослiдження проблем, питань, рiшення яких вимагає спецiальних знань iз наданням мотивованого висновку.

r экспертиза

e examination; expertise

d Gutachten n

експорт

лат. exporto — вивoжy

Продаж i вивiз товарiв, технолоґiй та послуг за кордон для реалiзацiї їх на зовнiшньому ринку.

r экспорт

e export

d Export m; Ausfuhr f

експорт (iмпорт) невидимий

Товар, що використовується в iншому виробi й вивезений iз країни або (у випадку iмпорту) ввезений до країни.

r невидимый экспорт (импорт)

e invisible export (import)

d unsichtbarer Export (Import) m

еластичнiсть попиту

вiд гр. ПlastЛV — гнyчкий

Показник, що вiдображає (у вiдсотках) змiну попиту на товар у випадку змiни його цiни на один вiдсоток.

r эластичность спроса

e demand elasticity

d Elastizität f der Nachfrage; Nachfrageelastizität f

ембарґо

icп. embargo, з нap. лат. imbarricare — cтaвити пepeшкoдy

1. Заборона державною владою країни, ґрупи країн, свiтовим спiвтовариством ввезення до якої-небудь країни або вивезення з якої-небудь країни валюти, золота, товарiв, цiнних паперiв. 2. Заборона заходу в порти своєї країни суден, що належать iншим країнам, а також затримання суден, вантажiв i зброї, що належать iншiй державi. Ембарґо може застосовуватися як акт репресiй.

r эмбарго

e embargo

d Embargo n

емiсар

лат. emissarius

Посланець держави, полiтичної орґанiзацiї з дорученням, неофiцiйною мiсiєю.

r эмиссар

e emissary

d Emissar m

емiсiя

лат. emissio — випycк

Випуск в обiг грошових знакiв у всiх формах.

r эмиссия

e emission; issue

d Emission f

iсiя банкiвська

див. емiсiя

 

емiсiя державної скарбницi

Випуск в обiг грошових знакiв та цiнних паперiв, здiйснюваний державною скарбницею або iншим державним фiнансовим орґаном.

r казначейская эмиссия

e emission; government issue

d Ausgabe f von Staatspapiergeld

емiсiя фiдуцiарна

Частина банкiвської емiсiї, яка не забезпечена металевим запасом емiсiйного банку.

r фидуциарная эмиссия

e fiduciary emission

d fiduziare Emission f

емiсiя цiнних паперiв

Випуск акцiй, облiґацiй, депозитних сертифiкатiв та iнших довго- i короткострокових зобов’язань.

r эмиссия ценных бумаг

e securities issue

d Wertpapieremission f

емiтент

лат. emittens — тoй, хтo випycкaє

Установа або пiдприємство, що здiйснює емiсiю.

r эмитент

e emitter

d Emittent m; Ausgeber m

ерзац

нiм. Ersatz — замiна

Hеповноцiнний замiнник якого-небудь продукту.

r эрзац

e ersatz

d Ersatz m

етап занепаду

фр. йtape — пepeгiн, пepexiд

У маркетинґу — перiод, що наступає внаслiдок падiння збуту товарiв пiсля етапiв виведення товару на ринок, зростання та стабiлiзацiї пошуку.

r этап упадка

e decay

d Stufe f des Verfalls

етап зрiлостi

У маркетинґу — перiод, що наступає з уповiльненням темпiв зростання збуту товарiв.

r этап зрелости

e maturity

d Stufe f der Reife

ефект зовнiшньої торгiвлi економiчний

Рiзниця мiж витратами на вiтчизняне виробництво необхiдної продукцiї, намiченої до одержання з iмпорту, i витратами на виробництво експортних товарiв.

r экономический эффект внешней торговли

e economic effect of foreign trade; external benefit

d Ökonomischer Effekt m des Außenhandels

ефективнiсть бюджетна експорту; ефект бюджетний експорту

Вiдношення експортної вартостi товару до його вартостi у внутрiшнiх вiдкритих цiнах з урахуванням доставлення цiєї продукцiї до кордону.

r бюджетная эффективность экспорта,

бюджетний эффект экспорта

e budgetary efficiency of export

d Haushaltseffektivität f des Exports

ефективнiсть бюджетна iмпорту; ефект бюджетний iмпорту

Вiдношення вартостi iмпортного товару, реалiзованого вiтчизняному замовнику, до його iмпортної вартостi.

r бюджетная эффективность импорта, бюджетный эффект импорта

e budgetary efficiency of import

d Haushaltseffektivität f des Imports

ефективнiсть торговельно-операцiйна

Здатнiсть здiйснити обмiн в заданому обсязi за допомогою можливо меншого числа операцiй.

r торгово-операционная эффективность

e trade and operation efficiency

d handelsgeschäftliche Effektivität f; handelsgeschäftlicher Nutzeffekt m

Є

євродолари

Грошовi кошти в американських доларах, розмiщенi їх власниками за межами США, головним чином в європейських банках, якi використовують цi кошти для кредитних операцiй.

r евродоллары

e Eurodollars

d Eurodollars mpl

ж

жирант

нiм. Jirant, з iт. girante, вiд girare (una somma) — переказати (суму); giro — oбiг

див. iндосант

жиро

iт. giro — обiг, переказ

Вид безготiвкових розрахункiв; передавальний напис на зворотi векселiв, чекiв або iнших кредитних засобiв.

r жиро

e endorsement

d Giro n

жиророзрахунок

Рiзновид безготiвкових розрахункiв, здiйснюваних банками шляхом перерахування сум з одного рахунку на iнший.

r жирорасчлт

e bank giro

d Girogeschäft n

жирочек

×ек, що мiстить наказ чекодавця банку про перерахування з його жирорахунку на рахунок чекодержателя певної суми грошей.

r жирочек

e girocheques

d Verrechnungsschecks mpl

журi

анґл. jury, з лат. juro — приcягaю

Ґрупа спецiалiстiв-консультантiв, призначена правлiнням компанiї для визначення остаточної оцiнки ситуацiї на ринку.

r жюри

e jury

d Jury f; Schiedsgericht n; Preisgericht n

З

забезпеченiсть кредиту

Товарно-матерiальнi цiнностi, якi служать кредиторовi заставою повного й своєчасного повернення боржником одержаних у позику коштiв та сплати ним належних вiдсоткiв.

r обеспечение кредита

e security for credit; credit security

d Kreditsicherung f

забезпечення золоте

Запас золота в центральному банку держави для покриття банкiвської емiсiї, а в рядi країн — i для забезпечення поточних рахункiв та iнших зобов’язань, якi пiдлягають оплатi за пред’явленням.

r золотое обеспечение

e gold backing; gold cover

d Golddeckung f

забезпечення транспортне

Орґанiзацiя доставлення товару вiд вiдправника до одержувача вантажу, включаючи вибiр виду транспорту, напрямку перевезення, способу транспортування.

r транспортное обеспечение

e transport service

d Bereitstellung f von Transportraum; Transportraumbereitstellung f

заборгованiсть дeбiторська; рахунки дебiторiв

Сума боргiв, належна пiдприємству, орґанiзацiї, установi вiд юридичних осiб. Дебiторська заборгованiсть виникає в процесi господарської дiяльностi пiдприємств, орґанiзацiй, установ i свiдчить про вилучення коштiв з їх обiгу та використання дебiторами.

r дебиторская задолженность, счета дебиторов

e accounts receivable

d Forderung f

заборгованiсть за вiдсотками

Сума вiдсоткiв, нарахованих на суму заборгованостi основного боргу i ще не сплачених на певну дату.

r задолженность по процентам

e interest debt

d Zinsrьckstдnde mpl; Zinslast f; rückständige Zinsen mpl

заборгованiсть зовнiшня

Сума фiнансових зобов’язань країни iноземним кредиторам, яка пiдлягає сплачуванню в установленi строки.

r внешняя задолженность

e foreign debt; external debt

d äußere Verschuldung f; Auslandsverschuldung f; Außenschuld f

заборгованiсть з основного боргу

Сума використаного i ще не сплаченого кредиту (основного боргу) на певну дату.

r задолженность по основному долгу

e fixed debt liability

d Kreditschulden fpl

заборгованiсть кредиторська

Кошти пiдприємства, орґанiзацiї або установи, якi мають бути виплаченi вiдповiднiй юридичнiй або фiзичнiй особi.

r кредиторская задолженность

e trade liabilities

d Verbindlichkeit f

заборона бiржова

Види дiй, котрi забороненi на бiржi: 1) масштабнi операцiї однiєю особою, котра має за мету впливати на цiни; 2) будь-якi погодженi дiї учасникiв бiржової торгiвлi, що мають за мету змiнення або фiксацiю поточних бiржових цiн; 3) розповсюдження неправди, яка може привести до штучної змiни кон’юнктури.

r биржевой запрет

e exchange bans

d Bцrsensperren fpl

завдання детермiноване

Завдання, в якому вважається, що кожна обрана керiвником стратеґiя приводить до одного заздалегiдь вiдомого результату.

r детерминированная задача

e determinative problem

d determiniertes Problem n

завдання розмiщення та розвитку виробництва

Математична модель вибору варiанта розвитку технiко-економiчних об’єктiв, у якiй оптимiзується деякий економiчний показник.

r задача размещения и развития производства

e task of production location and development

d Aufgabe f der Standortverteilung und Entwicklung der Produktion

завдаток

Грошова сума, що сплачується заздалегiдь у забезпечення виконання всiх зобов’язань.

r задаток

e deposit; earnest money; caution money

d Vorauszahlung f; Anzahlung f; Akontozahlung f

задоволення попиту

Процес, що включає як нормальне функцiонування iснуючого товару, так i його безпеку, допустимiсть рiзних варiантiв i пiсляпродажне обслуговування.

r удовлетворение спроса,

удовлетворенный спрос

e satisfaction of demand

d Deckung f des Bedarfs; Bedarfsdeckung f

законодавство антидемпiнґове

Система чинних законiв, прийнятих в окремих країнах i передбачених у спецiальних мiжнародних угодах, що ставлять за мету припинення iмпорту товару через запровадження антидемпiнґових мит.

r антидемпинговое законодательство

e antidumping legislation

d Antidumpinggesetze npl

законодавство антимонопольне

Система норм i законодавчих актiв, спрямованих на забезпечення вiльного розвитку ринкових вiдносин.

r антимонопольное законодательство

e antimonopoly legislation

d antimonopolistische Gesetze npl

законодавство антитрестовське

Законодавство, що забороняє монополiї порушувати торговельний обмiн (створювати дефiцит, товарний демпiнґ) i передбачає пiдтримання конкуренцiї.

r антитрестовское законодательство

e anti-trust legislation

d Antitrustgesetzgebung f

законодавство валютне

Сукупнiсть правових норм, якi реґулюють порядок проведення операцiй з валютними цiнностями усерединi країни, операцiй мiж орґанiзацiями та громадянами однiєї країни й орґанiзацiями та громадянами iншої країни, а також порядок ввезення, вивезення, переказу й пересилки нацiональної та iноземної валюти й iнших валютних цiнностей.

r валютное законодательство

e currency legislation

d Valutagesetzgebung f

законодавство (право) вексельне

Сукупнiсть юридичних норм, що реґулюють вексельнi вiдносини.

r вексельное законодательство

e Bill of Exchange Act

d Wechselgesetzgebung f

закупiвля зустрiчна

Одна з форм зустрiчної торгiвлi, за якої країна-реципiєнт розраховується постачанням товарiв безвiдносно до ввезеної продукцiї, технолоґiї, устаткування.

r встречная закупка

e counter purchases

d Gegenkäufe mpl

залишок коштiв перехiдний

див. кошти готiвковi

замовлення

Орґанiзацiйно-економiчна та правова форма здiйснення й реґулювання господарської дiяльностi фiрм i пiдприємств. Hайважливiшою формою замовлень є державнi замовлення на виробництво i постачання продукцiї, у тому числi на експорт.

r заказ

e order

d Auftrag m; Bestellung f; Order f

замовлення державне

Обсяг поставок найважливiших видiв продукцiї (виконання робiт, послуг), встановлюваний пiдприємствам (об’єднанням) централiзовано.

r государственный заказ

e state order

d Staatsauftrag m

заощадження грошове

Чистий дохiд суспiльства, що створюється та реалiзується на пiдприємствах у грошовiй формi.

r денежныое накопление

e money accumulations

d betriebliche Akkumulation f

запас золотий

Фонд золота у зливках i монетах, належний центральному державному банку або державнiй скарбницi.

r золотой запас

e gold reserve stock

d Goldvorrat m

запас матерiально-виробничий

Запас, що знаходиться у розпорядженнi фiрми, необхiдний їй для забезпечення виробництва та його розширення на випадок збiльшення попиту. До його складу входять: сировина, паливо, напiвфабрикати, запаснi частини, незакiнчена, а також готова, але не реалiзована продукцiя.

r материально-производственный запас, товарно-материальные ценности

e inventories; inventory holdings

d Bestєnde mpl an materiellen Umlaufmitteln

засоби лiквiднi

Цiнностi, що легко реалiзуються (векселя, цiннi папери, якi мають обiг на бiржi).

r ликвидные средства

e means of liquidity; liquid assets

d liquide Mittel npl

засоби платiжнi мiжнароднi

Грошовi одиницi, якi використовуються у зовнiшньоекономiчних зв’язках i мiжнародних розрахунках.

r международные платежные средства

e international means of payment

d internationale Zahlungsmittel npl

застава

Один iз способiв забезпечити виконання договiрних зобов’язань. У випадку невиконання боржником забезпеченого заставою зобов’язання кредитор має право одержати вартiсть закладеного майна.

r залог

e security; pledge

d Verpfєndung f; Kaution f; Pfand n

застереження валютне

Умова в мiжнароднiй торговельнiй, кредитнiй або iншiй угодi, яка фiксує курс однiєї валюти вiдносно iншої, щоб уникнути втрат вiд девальвацiї.

r валютная оговорка

e currency reservation; currency clause

d Wertsicherungsklausel f; Valutaklausel f; Wєhrungsklausel f

застереження захисне

Договiрнi умови, включенi за погодженням сторiн в економiчнi угоди та контракти, якi передбачають можливiсть змiнювання (або перегляду) початкових умов угоди в процесi її виконання. Один iз способiв страхування кредитних, валютних та iнших ризикiв.

r защитная оговорка

e protection clauses; defence reservations

d Schutzklauseln fpl

застереження золоте

Рiзновид захисного застереження, яке основане на фiксацiї золотого складу валюти платежу пропорцiйно змiнi цього складу на дату виконання.

r золотая оговорка

e gold reservation; gold clause

d Goldwertklausel f; Goldklausel f

застереження iндексне

Валютне застереження, яке передбачає змiнювання цiни та суми платежiв у залежностi вiд руху загального iндексу цiн (або окремих iндексiв).

r индексная оговорка

e index reservation

d Indexklausel f

застосування маркетинґу

Реалiзацiя системного пiдходу до продажу товарiв (передачi технолоґiй, надання послуг) з чiтко поставленою метою, деталiзована сукупнiстю заходiв, спрямованих на її досягнення, також використання вiдповiдного орґанiзацiйно-економiчного механiзму.

r применение маркетинга

e marketing realization

d Marketinganwendung f

захист акцiй вiд фальсифiкацiї

Орґанiзацiя за допомогою банкiв, iнвестицiйних компанiй i брокерських фiрм централiзованого збереження незахищених бланкiв та безготiвкового розрахунку за акцiями. Можна захистити бланк акцiй шляхом вибору паперу та фарб високої якостi, нанесення на бланк водяних знакiв i захисної сiтки.

r защита акций от подделки

e share protection against forgery

d Aktienschutz m gegen Fälschung

захист капiталовкладень

Система економiчних, правових та орґанiзацiйних заходiв з охорони iнтересiв iноземних iнвесторiв, оформлених, як правило, на мiждержавному рiвнi.

r защита капиталовложений

e security of investments; investments protection

d Schutz m der Kapitalanlagen

захист права власностi

Застосування правових засобiв для усунення або запобiгання порушень права власностi. Забезпечується нормами рiзних галузей права — цивiльного, трудового, адмiнiстративного, тощо.

r защита права собственности

e property right protection

d Wahrnehmung f des Eigentumsrechts

збалансованiсть економiчної системи

див. рiвновага економiчної системи

збирання вершкiв

Цiнова полiтика, що використовується з введенням нового товару на ринок, коли покупцi сплачують будь-якi грошi, аби його мати.

r снятие сливок

e skimming

d Rahmabschöpfung f

збитки

У господарськiй практицi безповоротно втраченi пiдприємством або орґанiзацiєю кошти.

r убытки

e loss; damage

d Verlust m

збiр адмiнiстративний

Вид оплат, що стягуються з юридичних i фiзичних осiб за надання їм рiзних послуг (видачу паспортiв, свiдоцтв про прописку, клеймування мiр та ваг тощо) й обчислюються, як правило, в твердих ставках.

r административный сбор

e administration dues

d Verwaltungsgebühren fpl

збiр вантажний

Оплата вантажовласником послуг, наданих морським портом.

r грузовой сбор

e cargo dues

d Ladegebьhr f

збiр митний

Додатковi збори, стягненi понад мита.

r таможенный сбор

e customs fees (duty)

d Zollabgaben fpl; Zollgebühren fpl

збори бiржовi

Робочий сеанс членiв бiржi, пiд час якого реалiзуються угоди на купiвлю-продаж цiнних паперiв або товарiв учасниками бiржових зборiв безпосередньо чи через брокерiв.

r биржевое собрание

e exchange meeting

drsenversammlung f

збут

Продаж товарiв i послуг споживачу.

r сбыт

e sale

d Absatz m

збут вибiрковий

Збут, який передбачає обмеження числа торговельних посередникiв у залежностi вiд характеру їх клiєнтури, можливостей обслуговування та ремонту продукцiї, рiвня пiдготовки персоналу.

r селективный сбыт

e selective sale

d selektiver Absatz m

збут iнтенсивний

Пiдключення до збутової проґрами всiх можливих торговельних посередникiв незалежно вiд форми їх дiяльностi (унiвермаги, дрiбнi крамницi, спецiалiзованi престижнi магазини тощо).

r интенсивный сбыт

e intensive sale; intensive marketing

d intensiver Absatz m

збут нацiлений

Реалiзацiя товарiв за маркетинґовою стратеґiєю з урахуванням конкретної ґрупи покупцiв (наприклад, тiльки жiнки певного вiку, люди з високими зарплатами тощо).

r нацеленный сбыт

e special-purpose sale

d zielgebundener Absatz m

збут непрямий

Продаж товару через торговельнi орґанiзацiї, незалежнi вiд виробника.

r косвенный сбыт

e indirect sale

d indirekter Absatz m

збут продукцiї

Фаза процесу вiдтворення суспiльного продукту.

r сбыт продукции

e sale of products

d Produktionsabsatz m

збут прямий

Вид збуту, що дозволяє встановлювати прямi контакти з покупцем, який часто на базi рекламної iнформацiї робить замовлення поштою або телефоном.

r прямой сбыт

e direct sale

d direkter Absatz m

звiтнiсть валютна

²нформацiя про стан валютних розрахункiв, яка надається в орґани державного валютного контролю юридичними i фiзичними особами, уповноваженими здiйснювати валютнi операцiї.

r валютная отчетность

e currency reporting

d Valutaabrechnung f

зв’язки господарськi прямi

Безпосереднi виробничi, науково-технiчнi й невиробничi зв’язки мiж пiдприємствами та орґанiзацiями в країнi або в рiзних країнах.

r прямые хозяйственные связи

e direct economic relations

d (wirtschaftliche) Direktbeziehungen fpl

зв’язки країни зовнiшньоекономiчнi

Сукупнiсть напрямкiв, форм i методiв торговельно-економiчного, науково-технiчного спiвробiтництва, а також кредитних i валютно-фiнансових вiдносин даної країни з iншими державами з метою ефективного використання переваг мiжнародного розподiлу працi.

r внешнеэкономические связи страны

e foreign economic relations of the country

d außenwirtschaftliche Landesbeziehungen fpl

зв’язок зворотний

Вплив кiнцевих результатiв процесу на особливостi його формування та функцiонування. Наприклад, вплив споживчого ринку на виробництво товарiв.

r обратная связь

e feedback

d rьcklдufige Beziehung f

зиск втрачений

Hедоодержанi доходи (прибутки) через невикористовування резервiв виробництва, потенцiйних можливостей пiдвищення його ефективностi, порушення дисциплiни.

r потерянный доход

e missed profit (income)

d entgangener Gewinn m

зискоотримувач

Юридична особа, що одержує прибуток вiд оренди устаткування, але не має законного права власностi на нього.

r получатель прибыли

e profit recipient

d Gewinnsempfдnger m

змiна умов угоди

Змiна однiєю або обома сторонами своїх зобов’язань в угодi у вiдповiдностi зi заздалегiдь встановленою процедурою.

r пересмотр условий договора

e contract terms revision (modification)

d Vertragsänderung f

знак грошовий

Представники певної кiлькостi золота або срiбла, якi замiнюють в обiгу золотi або срiбнi грошi. Грошовими знаками виступають неповноцiннi монети (iз мiдi, нiкеля тощо), паперовi грошi та банкiвськi бiлети.

r денежные знаки

e banknotes; paper currency

d Geldzeichen npl

знак товарний

Зареєстроване у вiдповiднiй державнiй установi позначення, що проставляється на товарi або його упаковцi й служить для iндивiдуалiзацiї однорiдних товарiв та їх виробникiв. Те ж саме — торговельна марка.

r товарный знак, торговая марка

e trademark; trade name

d Warenzeichen n

знак торговельний

Фiрмове iм’я, фiрмовий знак, товарний образ або їх поєднання, зареєстрованi в установленому порядку й захищенi законом.

r торговый знак

e trademark; trade name

d Handelszeichen n

знак фiрмовий

Символ, малюнок, вiдмiтний колiр або позначення, що дозволяють розрiзняти за ними виготовлювачiв i продавцiв продукцiї.

r фирменный знак

e trademark

d Firmenzeichen n; Firmenmarke f

знецiнення грошей

Падiння купiвельної спроможностi грошей (внутрiшнє знецiнення) та зниження їхнього валютного курсу (зовнiшнє знецiнення).

r обесценивание денег

e devaluation (depreciation) of money

d Geldentwertung f

зниження цiн

Елемент ринкової стратеґiї, застосований орґанiзацiєю перш за все на ринках з високим коефiцiєнтом цiнової еластичностi.

r снижение [товарных] цен

e reduction of prices; price cut

d Warenpreissenkung f

знижка бонусна

Цiнова знижка, яка надається великим оптовим покупцям, як правило, постiйним клiєнтам, не за кожну окрему операцiю, а за обумовлений обсяг обгу на рiк.

r бонусная скидка

e bonus discounts

d Bonus m

знижка дiлерська

Цiнова знижка, яка надається оптовим i роздрiбним торговцям, аґентам i посередникам. Ця знижка повинна покривати витрати дiлерiв на продаж i сервiс i забезпечувати їм певний розмiр прибутку.

r дилерская скидка

e dealer discounts

d Dealerrabatte mpl

знижка закрита

Цiнова знижка, яка надається на продукцiю, що має обiг у замкнених економiчних одиницях, наприклад, у внутрiшньофiрмових поставках або у внутрiшнiй торгiвлi мiжнародних замкнених уґруповань, а також на товари, що надходять за спецiальними мiждержавними угодами.

r закрытая скидка

e closed discounts

d geschlossene Rabatte mpl

знижка за кiлькiсть

див. знижка з цiни за кiлькiсть

знижка за платiж готiвкою

Зменшення цiни товару для покупцiв, якi оперативно оплачують рахунки.

r скидка за платеж наличными

e cash discount

d Barzahlungsrabatt m; Kassenrabatt m

знижка збутова

Рiзниця мiж цiною товару, за якою вiн реалiзується збутовими орґанiзацiями, та оптовою цiною пiдприємства.

r сбытовая скидка

e trade margin

d Absatzrabatt m

знижка з цiни

див. знижка цiнова

знижка з цiни за кiлькiсть

Зменшення цiни для покупцiв, якi купують велику кiлькiсть товару.

r скидка с цены за количество, скидка на количество,

скидка за количество

e quantity rebate

d Mengenrabatt m

знижка кiлькiсна

Цiнова знижка, розмiр якої залежить вiд величини та серiйностi замовлення.

r количественная скидка

e quantity discounts

d quantitative Rabatte mpl

знижка на кiлькiсть

див. знижка з цiни за кiлькiсть

знижка податкова первiсна

Одноразове вивiльнення вiд оподаткування частини прибутку.

r первоначальная налоговая скидка

e primary tax rebate

d Primдrsteuervergьnstigung f

знижка сезонна

Зменшення цiни товару або послуг для споживачiв, якi здiйснюють сезоннi покупки.

r сезонная скидка

e seasonal discount

d Saisonrabatt m; saisongebundener Rabatt m

знижка сконто

iт. sconto, вiд лат. discomputare, див. дисконт

Цiнова знижка, яка надається за оплату готiвкою або дострокове здiйснення платежiв порiвняно з контрактом i може складати 3-5 вiдсоткiв вартостi операцiї.

r скидка сконто

e allowance for cash; cash discounts

d Skontorabatte mpl

знижка спецiальна

Цiнова знижка, що надається покупцям, з якими фiрма має тривалi зв’язки та особливi стосунки.

r специальная скидка

e special allowances; extra discounts

d Sonderrabatte mpl

знижка тимчасова

Цiнова знижка, яка застосовується головним чином у торгiвлi продукцiєю масового попиту, що має сезонний характер.

r временная скидка

e temporal (season) discounts

d zeitweilige Rabatte mpl; zeitweilige Preisnachlдsse mpl

знижка торговельна

Частина роздрiбної цiни товару, призначена для вiдшкодування витрат обiгу та утворення прибутку роздрiбних торговельних орґанiзацiй i пiдприємств.

r торговая скидка

e trading discount (rebate)

d Handelsrabatt m

знижка функцiональна

Зменшення цiни, яке пропонується виробником службам товарного руху, котрi виконують певнi функцiї, такi як продаж товарiв, його збереження i ведення облiку.

r функциональная скидка

e functional rebate

d Funktionalrabatt m

знижка цiнова

Метод змiнювання цiни з урахуванням стану ринку та умов контракту.

r ценовая скидка, скидка с цены

e price discounts (rebates)

d Preisabschläge mpl; Preisminderungen fpl

зобов’язання

Сумарний обсяг укладених угод, розмiщених замовлень або отриманих послуг, що припадає на певний перiод часу, незалежно вiд того, коли були видiленi необхiднi фонди (асиґнування) та коли будуть здiйсненi фактичнi платежi.

r обязательство

e obligations; liabilities; pledges

d Verpflichtungen fpl

зобов’язання ґарантiйне

Форма ґарантiй, що її надають банки клiєнтам за певну комiсiйну винагороду.

r гарантийное обязательство

e guarantee obligation; warranty responsibility

d Garantieverpflichtung f

зобов’язання пайове

Зобов’язання за участю кiлькох кредиторiв чи кiлькох боржникiв, коли кожний iз кредиторiв має право вимагати виконання, а кожний iз боржникiв повинен виконати зобов’язання у вiдповiднiй з iншими частинi.

r долевое обязательство

e sharing commitment

d Teilschuld f; Teilschuldverhältnis n

зобов’язання, пов’язане з закриттям контракту

Умови, включенi у довгостроковий контракт, що передбачають оплату замовником частки капiтальних витрат пiдрядника на придбання устаткування, необхiдного для забезпечення виконання замовлення, якi до моменту припинення контракту або його дострокового розриву залишились непокритими амортизацiйними вiдрахуваннями.

r обязательство, связанное с закрытием контракта

e termination liabilities

d vertragsablaufgebundene Zahlungsverpflichtungen fpl; Vertragspflicht f

зона економiчна вiльна

гр. ζώνη — пoяc

Певна територiя, де дiють особливi пiльговi економiчнi умови для iноземних i нацiональних пiдприємств.

r свободная экономическая зона

e free economic zone

d freies Wirtschaftsgebiet n

зона економiчна спецiальна

див. зона економiчна вiльна

зона спiльного пiдприємництва

Район (частина) державної територiї, на якiй здiйснюється спiльне пiдприємництво в рiзних формах згiдно прийнятого законодавства. У цих зонах запроваджуються особливi пiльговi норми у адмiнiстративнiй, фiнансово-кредитнiй, податковiй, митнiй та iнших сферах, якi створюють привабливi умови для iнвестування iноземного капiталу.

r зона совместного предпринимательства

e joint enterprise zone

d Zone f des gemeinsamen Unternehmens