Doctor Unclear's
Homepage

Cheating defeats the purpose of a game. For cheaters themselves. For opponents. For observers. For tournament directors. For tournament organizors. For commentators. For spectators. For professionals. For software manufacturers. For writers. For sponsors. For publishers. For investors. For owners.

Cheating defeats the purpose of a game for everyone. That was true one thousand years ago; that will be true in one thousand years from now.

Oszukiwanie na Internetowych Serwerach Szachowych:
PROBLEM, O KTÓRYM POWINIENEŚ WIEDZIEĆ.

MENU GŁÓWNEGO Tradução en PortuguêsСтраничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Traduction en FrançaisTraducción en EspañolSvenska översättningenTranslation in Slovenian
The thing that started everything many years ago Część Pierwsza: Uwagi ogólne Tradução en PortuguêsСтраничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Traduction en FrançaisTraducción en EspañolSvenska översättningenTranslation in Slovenian
Część Druga: Co powinienem zrobić, jesli wierzę, że zawodnik X oszukiwał w czasie gry ze mną? Tradução en PortuguêsСтраничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Traduction en FrançaisTraducción en EspañolSvenska översättningenTranslation in Slovenian
Część Trzecia: Jak poważny jest problem oszukiwania na ISS'ach? Tradução en PortuguêsСтраничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Traduction en FrançaisTraducción en EspañolSvenska översättningen
Część Czwarta: naiwność i milczące przyzwolenie sa największą groźbą dla ISS'ów. Tradução en PortuguêsСтраничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Traduction en FrançaisTraducción en EspañolSvenska översättningen
  Część Piąta: (C)omputerowi (!?) oszuści mają Ciebie w nosie! Tradução en PortuguêsСтраничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Traduction en FrançaisTraducción en EspañolSvenska översättningen
Część Szósta: Prawda, uczciwość i serwerowa sprawiedliwość na ISS'ach. Tradução en PortuguêsTranslation in English
Część Siódma: Chess.net, FICS, Internet Chess Club, US Chess Live, Vinco On-line Games i World Chess Network udzielają odpowiedzi na osiem pytań dotyczących ich własnych przepisów wewnętrznych i kar związanych z oszukiwaniem. Translation in English
Część Ósma: Okiem pilota: Wyprawa w głab umysłu oszusta. Страничка на русскийÜbersetzung auf DeutschTranslation in English
Część Dziewiąta: Oszuści kontratakują! W co wierzą, co głoszą i jakie są ich prawa. Mity, kłamstwa i fałaszywe opinie o oszustach. Translation in English
  Część Dziesiąta: Kto? Oszuści czy uczciwi gracze? Translation in English
...to assist my play. This is against ICC rules. I apologize for this and promise not to use assistance of any kind in the future. Część Jedenasta: Opowieści z pierwszej ręki. Translation in English
  Część Dwunasta: Pojedynek pomiędzy (C)-Elliot Ness'em a Sexababi. Translation in English
Paper Shredder Część Trzynasta: Wzloty i upadki w sztuce oszukiwania. Translation in English
Część Czternasta: Powrót do przyszłości. Translation in English

I do care about the future of my favorite leisure and how it will survive in this electronic-internet era ... just like most of you readers. People who want to share their relevant insights on this Internet Chess Server community issue can contact me at this email address:

Doctor    Unclear    

Note to ICSes members: Please include your ICS handle and the ICS on which you play.

visitors since Wrzesien 24th 2001

Updated on Czerwiec 6 2008

Część Pierwsza

Powrót do góry

This site is best viewed with Firefox 3.0 or higher or Opera 9.50 or higher or Safari 3.1.1 or Icab 4.1.1
CSS compliant HTML 4.01 Strict compliant